由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 吞音
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
d****y
发帖数: 2180
1
☆─────────────────────────────────────☆
fatgirl12 (fatgirl) 于 (Sun Jul 29 02:09:43 2012, 美东) 提到:
Sofa!
☆─────────────────────────────────────☆
medwater (小麦) 于 (Sun Jul 29 09:47:23 2012, 美东) 提到:
thumbs up
☆─────────────────────────────────────☆
memorize (memorize) 于 (Sun Jul 29 10:29:42 2012, 美东) 提到:
佩服 神级大姐

☆─────────────────────────────────────☆
largebird (largebird) 于 (Sun Jul 29 10:58:06 2012, 美东) 提到:
那唱歌当例子很好的,注意,吞音不好,但是大多数国人是跑调,英语的语调韵律不准
,吞音是高层次问题。所以,要口语好,首先是语调要准,韵律不乱。
... 阅读全帖
e****0
发帖数: 678
2
我也不知道写啥好? 先写一个很小且容易改的毛病吧。
但也是说一口漂亮的没有 CHINESE ACCENT 英语所必需的,
吞音,我自己一直在改,但是也一直在犯。
对于CMG,是一个非常普遍的毛病,又是一个非常容易忽略的毛病,
几乎人人都犯,但是很少人能够意识到这是一个毛病, 或者即是意识到了,也不觉的
这是一个问题。 我也时常提醒自己--不要吞音。
当字母 T,D,M,N,G,L,R在单词尾部时候,在我的体会, 是我们CMG 最容易吞掉
的--意思就是, 我们不会把这些音发出来,我们以为我们发了, 但其实是根本没发,
把他们吞掉了。
有时候,这就是沟通不良的原因之一,我们觉得我们发的很对的单词,人家却听不到。
这也是构成CHINESE ACCENT 的原因之一, 吞音越严重,(有时一个单词不光吞字母,
甚至吞掉一半的单词), CHINESE ACCENT 一般也越重。
改起来其实不难。
只要意识到了,时常提醒自己,就会渐渐改掉的。
我现在帖一个视频,听听下面的歌,欣赏美妙的歌声的同时,看看他有多少音给吞掉了
, 注意他的 T, F 和 D 在词尾。
这是我们励志的SUSAN 大妈的成名... 阅读全帖
l*******d
发帖数: 449
3
那唱歌当例子很好的,注意,吞音不好,但是大多数国人是跑调,英语的语调韵律不准
,吞音是高层次问题。所以,要口语好,首先是语调要准,韵律不乱。
s*********e
发帖数: 100
4
我感觉还是有很多吞音不是真的吞音,主要是口型和舌到达发音的位子,但是没有读出
来。
例如: What did you do? 这个what的t就只是舌尖到达t的位子而不发出来。wa di
du do?
但是: what is it? 这个t就和is的i链接在一起,变成 wa di zi ? it的t也是不
读出来,舌尖位子到达。
a******a
发帖数: 146
5
严重同意。
还有K,也容易吞掉, 如PIKE COFFEE
防吞音很重要,但注意不要走入另一个极端,将末尾的这些辅音强化重读,其实这是最
常见的CHINESE ACCENT。
m****n
发帖数: 1066
6
来自主题: EnglishChat版 - 吞音特别是尾音。
自己虽然有口音,但还算流利。
我的一个问题是我说话的时候吞音,比如说dog,很多时候g的音就一代而过,不能发的
很清楚。
这个问题怎么矫正?
Thanks。
d********y
发帖数: 616
7
太同意了!我到现在都发不好goal这个词.我吞音不说还混音,goal,girl不分。感谢我
的同事们,碰到这时候,他们会停下来纠正我,反复多次。go,girl, goal放到一起练
就好多了。大家试试。
Y*Z
发帖数: 51
8
Hi, EMMA
其实, T, D, K, G, B, P
这6个音,说起来是技巧的。首先,像你说得,不能省掉--就是吞音, 但是你也不能说
的太响,太响的话,就像TA,DA,KA, GA, BA, PA--。
当他们在中间时,你要说他们,但是不能发全音,只能发半音,Mac'Donald--c--just
pronunce it in half.if you pronunce it fully, it will be like Maca, not Mac.
当他们在结尾时,要发全音,但是要弱化到你自己能听到即可。不能太响,也不能省掉
。--就是有说他们的动作--嘴的动作--像正常说的一样,但很轻。Then your audience
know you are saying it.
just my two cents.
please read the book:
Mastering the american accent by Lisa Mojsin.
Y*Z
发帖数: 51
9
不客气!
对于N,M, L,--- 他们在前的时候发音像no,long
mom,较容易。在结尾,就不好发,成为 吞音--就是发的不响或不够长---esp for M,
and N, Sadam Hossain,Joan, moon。You are supposed to pronunce them loudly
and longer, but not too loud, pay attention to the stress of the word,
meanwhile.
For L, I feel it just needs to be pronunced like T,and d if it is at
the end of a word, but you have to pronunce it like it in front of a word.
对于L,特别是连读时,他的发音又像在前时,--all of them. 即使L在结尾,他的发
音也应该像在前一样,只不过较轻。
反正自己体会啊! 有的时候真有点:只可意会,不可言传的感觉。
j*****p
发帖数: 24000
10
来自主题: Military版 - 我念英语老爱吞音
这个是老中常见的问题
我老以前还专门练过纠正吞音的问题
d********y
发帖数: 616
11
吞音能不能用连读来解决?美国人连读很厉害,明明是两个词,听起来像是一个词。
c*******r
发帖数: 160
12
largebird说到点子上了,非要用理论说事儿的话,“语调”问题的确是构成chinese
accent最主要的部分,改起来难度比较大。
为了能没有accent,小妹我也曾仔细琢磨过这个问题,后来发现这其实是语系不同造成
的,你听听美国人讲中文的口音,就能体会出来他们的中文渗透着英文语调,基本都是
平的,或全部是重的。而普通话,是有平仄之分的,弯儿拐的比较多,口音重的中国人
讲英语,基本是把普通话的语调照搬过来讲英语,所以会出现很多奇怪的想当然的乱拐
弯儿、乱断句的情况,直接导致很重的accent。
在我看来,语调的提高,没有捷径,就是多听presentation/talk,多追剧,多注意身
边美国同学以及老板说话的节奏,找准哪里需要停顿,哪里需要高音,哪里需要平缓。
语调是主要矛盾,单个单词发音再标准,语调不过关,那就还是一口accent。
语调问题再下来,就该抠细节了。除了emma姐姐说的吞音问题之外,我的体会是,有口
音的国人对单个单词发音的最大问题是,基本完全不管或不知道重音在那里,比如
mechanism,中国人总是把重音放在c上面[meˈkənɪ... 阅读全帖
e****0
发帖数: 678
13
一觉醒来,看到大家在周末都抽时间来分享各自学英语的心得。
鼓掌-哗啦啦啦啦啦啦。。。。。
这是我们励志的SUSAN 大妈的成名曲。
在再次被她所激励的同时,稍微注意一下在同一首歌里她的尾音。
和林相比, 应该可以更容易看出林吞的音。
感谢大家 Brainstorm, 众人拾材火焰高。
谢谢Alexanda的提醒,现在补上发音正确的, 这样可以帮到同学们以避免矫枉过正。
M*****e
发帖数: 279
14
一个教你美国英语和美国音的网站:
http://www.seattlelearning.com/
Pronunciation Podcast homepage
http://www.pronuncian.com/podcast.aspx
美国英语发音难,我认为原因之一: 美国人独立后,为了不同于英国英语(除了美国以
外的英语,包括英国、加拿大、澳大利亚),故意搞出了一些不同的发音规则 (you
may blame Noah Webster)。把一些合理的英国英语的发音、拼写和语法,故意改了。
对我们来说,也就是创造了新的特例(exceptions).
发音:
这次London 奥运opening ceremony上, NBC的主持人在Laos队入场时说,我们美国说
Lao, 但是Laos人说Laos. 比如美国人发Illinois是发Illinoi音。
LZ举的water例子,说water 发wader。类似的例子还有forty发fordy;thirty 发
thirdy。其实这是“送气音”和“不送气音”的区别。不能将"t"发成声带振动的"d"的。
我认为标准的发音仍然是发"t" (w... 阅读全帖
d*h
发帖数: 2347
15
来自主题: History版 - 为什么有些形声字转音了?
你说的这个是连读中间的变音的问题,我不知道语言学上这个叫什么,但这是另外一个
问题。举个例子中文里面面包应该是mian bao,实际念出来是miam bao。miam是没有这
么一个单字汉字这么读。字首的吞音大概是受欧洲大陆的影响,无论是德语法语西班牙
语,字首的h都是不发音的。sch这个字首如果是法国人念就是sh,如果是北欧人就是sk。


: herb的发音我们觉得很离谱,但是英美人士可能没有那么强烈的感觉。因为普通
话汉语

: 拼音的h是后颚阻塞的辅音(很强很重要),而英语里的h是无阻塞音(到底h该算
辅音还

: 是原因,一直是语音教科书开头必提的争论)。所以跳过h不发音在英语中太常
见了,

: comier(come here) I likim (i like him)... 大部分h跳过去他们都没感觉。


发帖数: 1
16
来自主题: Military版 - 我念英语老爱吞音
比如Susceptibility
我老是不发ti的音
s*********e
发帖数: 100
17
这个是最难把握的了,自己说起来就忘了。我也记得第一次听到: I thought you had
a good chance. 是 thou de u hada good chance. 另外一个电视剧里面最多见的是
them 只发em的音。

on
c*******r
发帖数: 160
18
木有错,这个就真的是要把耳朵竖很高,才抓的住。。。呵呵,你给的例子,连读的地
方只是把had后面的a给连起来而已,其他音都还在。。。好多连读,简直坑爹!
对我自己来说,看电视剧学口语效果不太好,很多说法我们平时用不到。我觉得受益匪
浅的,是系里的seminar,各种会议的talk,老师的讲课等等比较中规中矩的内容。呵
呵,别人在听seminar的时候,我偷偷在学speaker的发音和语调,简直着魔了。。。
最近发现个特别好的口语东东,就是kaplan的video,或DIT的video,有几个部分,那
英语简直美极了,听的超级陶醉,比较适合学的说。。。

had
c*******r
发帖数: 160
19
谢谢LS同学精彩的语言学介绍,请容我说点自己的不同意见。
ls同学上升到语言起源和演变了。。。对我这等普通人来说,难了点。也许是我在美国
待的时间短?我听到的thirty,forty还是thirty,forty啊,还真没听过thirdy,
fordy,只是因为t加短i,舌尖振动造成的效果,发音的时候还是在发t的音,出来的好
像是d,其实是你要专门发di和ti,是可以听出差别的,ti是爆破音,你要发成di那就
真的实实在在的不一样了。但water不同,舌尖不论怎么振动,你若按t发音,它就还是
ter不是der。
说到这儿,就不得不说下你所说的声带振动发d的事了。话说声带振动只是改变气流,
帮助发音,具体发什么还要舌尖/头来调节,你试下舌头别动,只用声带,能发出有意
义的字或词吗?所以water还真得用舌头发wader,不是声带振动的关系。
至于你说的s后面的音变,我归类成浊音,是按照国内老师教英语的说法来归类的,通
俗了点,但容易理解,不必考虑为什么音变和变成什么,它就是因为s的关系,浊化了
。例子超多,此处省去一万字!
然后你说的那个ask her,其实就是个连读,没必要考虑为什么h不... 阅读全帖
c*******9
发帖数: 122
20
学到好多啊,多谢emma提起这个讨论。受益匪浅!!
最近在travel,发现大家都有accent,west cost accent 最适合亚裔pick up。
southern American accent 嘴巴张老大,好多r音都省了,british english accent最
sexy,indian english accent 大家都很讨厌,但神奇的是老美能听懂,french/
rassian/bosian 都有 accent,但是老美也比较容易接受。
accent其实不重要。mid east号称最正宗,还会被brithish嫌弃呢。
我觉得重要的是
1)西方表达和思维方式。有天我用中文说“我会让他知道”,自己听着都别扭,应该
说“我会告诉他”才顺耳啊。这就是区别。也许就是悟性?
2)语调/重音:多听多纠正
3)rhythm:每个音节是一个节奏,说英语听起来象唱歌就差不多了。单词或句子不该
断的时候断,听起来就不流畅。
4)对别人或事感兴趣和热衷表达自己的观点:你可以不喝咖啡,但是你可以了解一下
mocha/cappuccino/coffee mate/ creamer。勤学... 阅读全帖
M*****l
发帖数: 4478
21
来自主题: Faculty版 - faculty英文发音还是清楚点好
个人意见,轻拍。
看到版上几个讨论英文发音的帖子,还见提到很多年轻美国人说话会吞音,有些爆破没
爆出来,有时候某个轻读音节也轻轻带过,还有类似water之类的词出现清音浊化等。
的确我身边很多美国人都是这样说的,特别是年轻美国人。但是我也注意到,大部分美
国faculty咬字都特别清晰,而且往往越牛的咬得越清楚。我PhD老板是绝大多数音节都
咬得很清楚的。我读书时一个MIT毕业的老板咬字也很清楚,虽然语速很快,但几乎从
不吞音节。年轻faculty中也有,比如我认识一个普林斯顿毕业的AP,也是吐音清晰。
清晰的发音方法至少我个人听着很舒服。这种发音在faculty中大量存在,在全体美国
人中却不多。记得Friends里面Ross还因为咬字清楚被Rachel等人嘲笑。这还是十几年
前的老片了。现在好像很多年轻人默认采用快速吞音的发音方式。然而反过来,如果清
楚的发音能成为faculty的职业特征,也不失为一件好事。
我觉得中国faculty发音在native speaker听来大多是有口音的,与其去学那些年轻美
国人吞音的口音,还不如认真按照字典读,尽量发清楚音节。如果去学年轻美国人的口... 阅读全帖
M*****l
发帖数: 4478
22
来自主题: Faculty版 - faculty英文发音还是清楚点好
谢楼上各位回复。
我觉得你说的和我说的完全是两个问题。比如look要不要读“路克”,come要不要读“
抗姆”,这些是毫无争议的。你举的这些没有元音的辅音,无论在句中(比如
understand的s)还是句尾(比如你举的look),都是非常轻读的甚至有时不发音的。
但我觉得这属于英语初学者的问题,即使在老中中有一定比例的存在,但是在中国
faculty群体中是很少的。因为这样的发音,除非CNS多到可以砸破系主任的脑袋,否则
是不可能找到位置的。
我说的吞音指的是带有元音的音节吞掉,比如你举的interaction中的ter。因为act是
重音所在,in是次重音,ter夹在重音和次重音之间,很多美国人是选择吞掉一大半的
。然而在faculty群体中,大部分人是选择很清晰的发出来的,即舌头必须到位。舌头
到位,和重读、音量、音频都没有关系,只要舌头到位,就是我原文提倡的“不吞音”
。吞音的读法没有错,而且有时还会显得很地道。但我只想说,这样的读法,不适合播
音员、律师、法官和教授。
有时候也跟单词的属性有关。例如,如果说interaction你还有选择的话,
intermolecular的... 阅读全帖
s****a
发帖数: 6521
23
来自主题: Memory版 - 说起来英雄双行体
吞什么音啊
我脚着大多数中国人读英语毛病不是吞音,是加音
好好的eat念成驿特
bed念成拜的
这还吞音?
x****o
发帖数: 21566
24
来自主题: Joke版 - 像黑人一样说话
多吞音,能不发的音尽量不发。
my man要念成ma man……
over here要念成over hee
little dog要念成lill dawg
for sure要念成 fo show
I'm about to 直接要说成 I’ma
you're gonna 要说成 you gon ……
要皱眉头,语调要夸张,头部一定要有动作,说话一定要带节奏,节奏的缺口可以用各
种niggeeeee填充 ,当然不排除被揍的可能。
但是,即使被揍,语气一定要屌!语气一定要屌!语气一定要屌!
不要用isn't wasn't haven't won't hasn't之类的,统一用 ain't 。读也不用全读,
ain 就行了不要 t 出来……
然后还要用双重否定表示更否定。
“我没有钱”不要说成 I have no money
要说 I ain't got no money man!并且一般需要伴随一个难以置信(????)的表
情。
多使用gang、hood、crib、homie #thug#等热词……
进行时的ing不要发出后鼻音来,直接写成in', 读的时候凑合前鼻发点音就好了。
比如 you... 阅读全帖
x***t
发帖数: 263
25
来自主题: WaterWorld版 - 口音训练教程
最近由于舟子视频惹得祸,搞得大家对口音心神不宁。好像大家对我的录音反应还
不错,录音见:
http://www.mitbbs.com/article_t/WaterWorld/1642421.html
应大家要求,我来写一个口音通俗教程,以抛砖引玉。
1.口音的成因
无论是哪种语言,都会出现南腔北调的状况。我觉得最早造成各种语言口音特色的
主要原因是天气。主要的趋势是北方偏冷的地方,如俄罗斯,北欧三国,英国,德国等
等,都偏后硬腭音。发音清而脆,短促爆破。主要目的,是避免浪费热量,保暖。俄国
人就是典型例子,不把每个词发到喉咙根后不罢休,因为真的很冷。然后往南走,到了
意大利,西班牙等南欧地区,辅音以浊辅音为主(如西班牙语和意大利语里k->g; t->d
, etc),元音都很圆润,语调都很抑扬。再到非洲和印度和南亚热带地区,能明显的感
觉到发音部位变成口腔前部和嘴唇音(如典型的非洲u音)。清辅音完全不存在。因为
真的很热,你试试蒸个桑拿或者跑个几千米,大汗淋漓的时候再跟人说个话你就知道这
中口音的变化了。
当然这种分布也有例外的,历史上发生过的殖民运动和人口迁... 阅读全帖
I******d
发帖数: 48
26
考拉小巫,伊甸园论坛字幕组组长,大家经常看的美剧或欧美电影都是她带领的团队第
一时间听译出来的,江湖上有人称之为"大陆听力第一人"。
她的新浪博客:http://blog.sina.com.cn/loveandpeacejoy
今天写点儿正事。说说该如何修炼咱们的耳朵。此文只针对能力的提高,不针对应试!
往往能力提高了,应试就不会有问题!
先说一个基础问题:有一个真理是不变的,那就是,语言,是一种能力。听、说、读、
写,四种能力任何一个,没有连续的三个月以上的辛苦付出,是不会有显著提高的。不
管怎样的方法,怎样的秘诀,如果你不坚持,是不可能有任何提高的,所以这个得先明
确了。
其次再来说技术性问题:该如何练听力。不同人适合不同的办法,没有一套方案是可以
做到放诸四海皆准的。所以我只能分享我自己的练习耳朵的过程,然后提些建议。
1. "到底应该怎么练听力啊?"
我正式开始重视起听力,是从大一开始的。郑老师给我们推荐Step by Step四册书听,
于是我就和张希开始每天听这套书。一共四册,我每个学期听一册,用两年听完了这四
册书,上面的题都认真做了。最一开始一定是什么都听不懂的,因... 阅读全帖
s****e
发帖数: 745
27
来自主题: Family版 - 中文有这个说法吗?
不好意思,我也是针对你的第一个用法和例子说的。。
“丁十二点才睡觉” 恐怕要放到语境里面看,如果是说话人都明白而省去了“丁到”
的到字,是有可能的。
另一种可能是北京人说话爱吞音,就是不把每个音都说的特别完整。如果10年前你在北
京做公共汽车,售票员报站名的时候,为了快常常吞掉一、两个弱音,外地人不认路的
就听不懂。比如“北太平庄”的“太”字,常常发的非常轻且快,以致不知道的人听不
出来是什么。
另外,如果是教课的话,建议避开小众的、不常用的和方言词汇及用法。先教大众的、
常用的和当下语言。过时的词也最好避开。除非学生问起或者水平足够高。。
d********3
发帖数: 7220
28
来自主题: WaterWorld版 - 谁来秀一把美国PHD水平的英文?
是啊老外说的快但是每个音节都有存在感,即使不说出来,位置也留在那边了。我觉得
中国人一开始就是要说慢,追求每个音都发全,宁可过于强调也不吞音,等这样说个几
年了自然就快了,也不容易吞音了

发帖数: 1
29
她的痛苦沉重,就像親人失蹤了一樣。「我試著不要想太多,」金敏貞(Min-Jin Kym
)承認,即使回憶也讓她感到難過,「可以逼瘋自己,就像生命中的摯愛離開你一樣。
回想讓人痛苦不堪。」
38歲的金敏貞不是在說人,而是在說一件樂器,她的價值120萬英鎊的小提琴,七年前
她在倫敦一家咖啡館裡買三明治時,小提琴被偷走了。金敏貞的生活從此被毀掉了。
非音樂界人士可能難以理解金敏貞的痛苦程度,但對於這名音樂神童來說,這種損失是
災難性的。
一夜之間,她少年時代經歷過的厭食症再次出現,她與男友分手了,她輝煌的職業生涯
──在皇家阿爾伯特音樂廳演奏及重要的錄音合約終止了。
「震驚和悲傷使我無法自拔,」金敏貞回憶說,「我不能離開床,更別提演奏了。我甚
至不想聽音樂。」
金敏貞在韓國出生,她父親是大宇集團的工程師,因工作原因全家移民來到英國倫敦。
金敏貞的音樂生涯從6歲開始,姐姐上鋼琴課,她更喜歡小提琴。在第一堂課結束時,
老師告訴她母親,這小孩是奇才。在三個月之後,她以全國最高分通過了四級考試,7
歲時成為赫特福德郡著名的Purcell學校最年輕的學生,正常入學年齡為9歲。
到11歲時,她在國際音樂... 阅读全帖
W*****B
发帖数: 4796
30
来自主题: Military版 - 小女孩是个美人胚子
中国英语有个很重要特点是吞音很明显。美国小孩说话不会这样吞音的,一定要把该发
的音节发全了。语速也不会这样块。这个小孩显然不是在美国上学学的英语。有很明显
的中式英语发音特征。

:这一看就是假的。美国长大的小孩口音很纯,不会这样的。这是在中国学的。只不过
语速快一些。
C**C
发帖数: 61
31
来自主题: WaterWorld版 - 谁来秀一把美国PHD水平的英文?
吞音不是挺好的么,你听RP accent,很多句子里都把T这个音吞掉
c*******m
发帖数: 25
32
来自主题: MedicalCareer版 - Dr. Wing mock interview 感想
我算是结结实实的一位老CMG了。一般只是偶尔潜水,不好意思上来发言。我昨天参加
Dr. Wing的 mock IV。Dr. Wing想让我发一个帖子讲一下从我的角度的感受。我觉得Dr
. Wing组织这些活动是在切实帮助所有的CMG,所以我想我也把我的感受写一下,算是
我对Dr. Wing和大家的点滴回报。如果有讲的不好的地方,请多原谅。我把我的想法列
了几点:
- 和很多朋友一样,我时间很紧,所以通过网络很方便。我觉的参加ACAP活动能增进
networking, 但我很晚才了解到ACAP. 总之不同的 mock IV 形式会互补吧。
- 说实话我觉得收费似乎有点高,所以我一开始很犹豫,但是,最后还是参加Dr.Wing
IV. 我不知道Dr. Wing能不能考虑适当降低一些收费,但是,我不了解具体的运营成
本。不过,我觉的适当收费是很可以理解的,因为这样这个系统才能持久下去。不管怎
样,我还是很感谢Dr. Wing给大家提供这样一个机会。
- 我觉得这个IV对我的帮助在以下几点:
1)为了准备这个IV,我把Dr.Wing webinar里讲的IV会遇到的问题都尽量写下了我的答
案。自... 阅读全帖
l***y
发帖数: 4671
33
来自主题: Memory版 - 说起来英雄双行体
说句题外话哈,我发现我说英文的一大问题就是吞音,可能是因为中文的音节短,所以
当按照中文节奏时,有些英文的音节就消失了。别人给我提这个毛病很多次了,说,要
说慢些,要 articulate。俺总是语速太快。。。(另一个常见问题当然就是双元音和
三原音发得像单元音,长元音和短元音区分不开了。比如说 downtown 这个词一共六拍
,在正式场合比如说 presentation 时要把六个音都发清晰还是挺挑战的。micro vs
macro,afflux vs efflux 之类的就更不用说了。)
而念诗就特别管用,每个音都不能漏,否则音步就错了,轻重音的节奏也就乱了。所以
国内英语课真应该让大家多背背诗歌,讲讲节律 -- 不过现在连中文诗歌的节律都不讲
。。。
d*****g
发帖数: 8788
34
来自主题: Memory版 - 说起来英雄双行体
你们都太有才了!

说句题外话哈,我发现我说英文的一大问题就是吞音,可能是因为中文的音节短,所以
当按照中文节奏时,有些英文的音节就消失了。别人给我提这个毛病很多次了,说,要
说慢些,要 articulate。俺总是语速太快。。。(另一个常见问题当然就是双元音和
三原音发得像单元音,长元音和短元音区分不开了。比如说 downtown 这个词一共六拍
,在正式场合比如说 presentation 时要把六个音都发清晰还是挺挑战的。micro vs
macro,afflux vs efflux 之类的就更不用说了。)
而念诗就特别管用,每个音都不能漏,否则音步就错了,轻重音的节奏也就乱了。所以
国内英语课真应该让大家多背背诗歌,讲讲节律 -- 不过现在连中文诗歌的节律都不讲
。。。
b***u
发帖数: 634
35
来自主题: Singapore版 - 新加坡的福尔摩斯有字幕咩?
不知道啊。。伦敦附近的都差不多吧,除了剑桥音,拿腔拿调狠严重,含着舌头说话,
音发的非常圆,美音就是吞音比较严重,所以美式英文反而快些
l*******g
发帖数: 4894
36
来自主题: Music版 - 歌唱技巧自我总结
说说我自己的意见和我自己唱歌的一些经验,大家以后唱歌也可以注意一下。
唱歌的气息需要练习,最重要的就是气息。如果有人唱歌已经习惯用鼻音和假声,所以
这个要好好改正。很多人高音的时候气息屏住了,虽然音高上去了,因为用了鼻腔和胸
部的气息,但是只是很尖的声音。而且这种方法颤音很难控制,而且持续高音的时候会
感觉憋气很累。唱歌的时候应该感觉和平常说话的吐气是一个感觉,其实说的难听一些
,就是尝试一下用肚子唱歌,在唱高音的时候不是胸部,而是肚子和小腹在收缩,有那
种气往外出的感觉。也就是我们说的丹田音。
如果气息的问题解决了,音准问题可能会有很大的改善,因为在高音部分很吃力,所以
转到低音的松懈会有时候在低音的时候音准不准。唱歌方面最关键的是流畅性。高音部
分的爆发力和低音部分的稳定性。
http://www.youtube.com/watch?v=uelHwf8o7_U
这里我用这首歌来做比喻,我觉得就非常合适。rihanna的嗓音爆发力很强,但是这里
面高音和低音上面的控制都很好。感受一下,just gonna 在高音准备时气息的平出 和
高音爆发 stand there 整个气的爆发,... 阅读全帖
W****7
发帖数: 426
37
我擦,三哥这高音太V5鸟。。。。
话说三哥这歌基本没有走音的地方,而且节奏感也明显好了很多,以前会有进唱的时候
不在拍子上,但这首没有,很好。。。。
个人感觉尾音处理有点粗糙,稍微加点转音吞音甚至哭腔都会带来生动的效果。。。。
。在处理高音的时候也是直接往上拔会略显生硬,听上去比较吃力,如果拐着弯上就柔
和多了。。。。结论:三哥得练练转音了,练R&B去吧。。。
我胡说八道,你别当真啊,,,hiahiahiahia。。。。。。
R*****l
发帖数: 310
38
来自主题: Supershow版 - 今年快男歌唱水平一般啊
前天听了几个人的曲目推荐,去下了他们几首歌听了。
张杰:听了angel和往事随风。前天还有谁说张杰的
高音可以和vitas媲美?OMG,张杰的高音气息明显
不够,哪有vitas的力度和持久性。往事随风唱的用力
过猛,破坏了歌曲的整体性,个别音都撕裂了。
陈楚生:除了他以前的几首,又听了不必勉强。
小陈综合不错,唱歌感情投入到位,容易引起共鸣。
他唯一的缺陷是高音。不必勉强副歌部分的高音并不算高,
但还是听得出陈有些吃力。无论是小田和正的原唱版本,
还是齐秦的翻唱版本,比小陈的明显高出一截。当然,
原来的我那首翻的很不错,我认为不在恰克飞鸟的原唱
和齐秦的翻唱之下。
苏醒:听了 7 days和rise and fall
他的r&b感觉很好,节奏把握能力较强,确实有几分像Craig。
他的缺点是气息不够,显现出来就是音不稳,抖的厉害,
尤其是一些装饰音。另外,英语发音也要纠正一下,连读
不是那样靠吞音糊过去的。
吉杰:听了流沙和Kiss from Rose
和前3个比,这个要差一些。Kiss From Rose的音准不行,
大半首都在走音,Baby...那句走到爪哇国去了。
流沙唱的一般,
x***t
发帖数: 263
39
来自主题: WaterWorld版 - 口音训练教程
美国口音貌似没什么好讲的了,大家都生活在美利坚这块土地上,或多或少都能分清楚
里面的特色,从北到南,从东到西。有些特征可能有些比较明显,有些比较subtle。不
过正如Russell Peters开玩笑讲的那样,不要以为美国白人就没有口音,白人本身有很
浓烈的口音。Roger Love提到一个很经典的例子,就是白人发的æ音,很多人发得
过重,如I can't get that。于是听他们说话会满篇æ æ æ,很是难受
。注意不要pick up这些不良的习惯。
至于其他的意大利口音,西班牙口音,韩国口音,日本口音,泰国口音,多多少少我能
做一些。但这些不是主流,估计大家也不会花时间去学学玩。附上一个经典的意大利口
音:
http://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8
如果你一听某人说话,就能辨认出是哪里的口音,说明你对口音的灵敏度增加了,对自
己的口音的掌控也会增强。
有人发信问我有没有材料可以练习,很可惜,我没有。以前我是按照疯狂英语练的,这
些疯狂的训练法慢慢也退出了潮流。如果你对自己的口音不满意,可以对一... 阅读全帖
o***s
发帖数: 42149
40
提及此事,范先生伤心不已。
为治疗皮肤病,商丘虞城县农民范先生听信民间偏方,生吞了两大碗活蝌蚪。不料,几天后皮肤病未见好转,却出现了持续发烧、腹泻等症状。经多方寻医,他被诊断出染上了一种罕见的寄生虫疾病――曼氏裂头蚴(注:音you)症。
“俺是农民,为给孩儿省点学费才信这土办法的。没想到皮肤病没治好,又染上这怪病。”昨天,在省人民医院消化内科病房,面黄肌瘦的范先生满面愁容。
范先生告诉记者,因自己的皮肤病久治不愈,偶然间听邻居说起了一个偏方――生吃蝌蚪可治病。“农村一下雨就会出现坑塘,里面很快就会长出蝌蚪,俺想着这东西既好找又便宜,就抓来喝了。”范先生说,他吃下了满满两大碗活蝌蚪,“最少有上百只,喝着可恶心,不敢嚼,硬是吞下去的。”范先生称。
“喝完第三天就发高烧、腹泻,肚子胀得吃不下东西,半夜出汗能把被子湿透。”范先生说,他为此去了各地好多家医院,可用尽手段花了数万元都没有查出是什么病。半个月前,他的身上突然出现了几个“疙瘩”。医生建议他去疾病预防控制中心查查血液,检查结果一出来,他们全家都震惊了。“俺体内长虫子了,还是一种很少见的寄生虫――裂头蚴”。
民生提醒
土法不要偏信容易感染... 阅读全帖
x********e
发帖数: 35261
41
像billion,william之类连着两个l,读得时候比一个l要重。interaction和water这种
,t在读的时候要看前面如何发音,不同程度的吞音很常见。比如发water,letter,litt
er,utter这四个词,t的音是有微小差异的。另外一个例子是oo,oo后面跟非爆破音如r
oom,moon,gloom时发medium u(u:屋),后面跟爆破音如good,look,loop发的是m
edium o(up中的a音)
s******r
发帖数: 5309
42
Rui is an idiot and a crook, like all the so called "successful" people in China these days, such as Tang Jun,
Xiao Chuanguo. In an article (I will find and post later), Rui claimed that the Yale president personally
awarded him $200,000 for him to study in Yale. He also claimed many things that require complete
suspension of disbelief. What a joke!

在重大外交场合,清晰、明确地表
达自己的意思,并且在言语上不冒犯对方是首要任务,与此相比,语音,语速神马的都
是浮云。看过电影《窈窕淑女》
的童鞋都知道,对于native English speaker来说,口音可能代表着他的家乡,阶层和
受教育程度,不过这一点随着时
代的发展已经... 阅读全帖
l**k
发帖数: 45267
43
吞掉斯,路易维尔。吞音很普遍,新英格兰地区很多地名都如此,比如Billerica不发
中间的e,Gloucester也不发中间的e

正了
v***o
发帖数: 1554
44
吞音吞得太厉害了。
可能在香港呆多了。把港式英语的毛病学了不少。
但元音发音准确
可能平常没少练习。
a*****a
发帖数: 2755
45
作为一个杨宗纬的脑残粉我还能说说什么!!
如果有这么一个男人对我唱这样的矜持
我立马双手双脚举起投降了
一开始还是唱的有点矜持
还是太紧张了啊。。。
但是啊啊啊啊开过嗓了之后
第一句听完心就抽了一下啊
我抑制不住拖回去又从新听了一遍。。
黄绮珊的唱功已经毋庸置疑了啊
我本来还以为她就要原模原样的唱呢
结果中间的改编好让人欣喜~~
有一点要说的事
惠特妮休斯顿的声音有一句评价就是珠圆玉润
歌的咬字发音都特别清晰圆润完整
但是黄绮珊唱的她自己的口气比较重
咬字什么的吞字吞音我觉得还蛮严重的
不过感情依然充沛啦
wh
发帖数: 141625
46
刚看了凤凰卫视《我的中国心》系列纪录片里关于钱钟书和杨绛夫妇的一期:《坐在人
生的边上》,2011年12月17日播放,从钱杨的出生讲到当年,穿插历史图片、视频和当
时的采访,全片46分钟:
http://v.qq.com/cover/1/1o7g8vos10ikqmu.html?vid=v00208ds5la
第一次看到杨绛真人视频,听到她说话——很慢条斯理,真有意思。2001年90岁时口齿
十分清晰;到2011年100岁时已见模糊和苍老,但依旧条理井然,表述流畅。尤其每句
话结尾时都放缓语速,特意把最后几个字念足,韵母拉得完整饱满,几如唱戏般字正腔
圆。常人说话到句末时往往气弱,吞音、吞字现象很普遍;像她这么注意自己的发音、
力求让听众听清每个字的,心思真是细密周到,又很为他人着想。她的口音南北杂交,
南方式的平舌音很多,而北京或北方的音韵和用词也显而易见。咱们版有没有无锡人,
能不能听出她的无锡口音?
视频里除了杨绛,还有一大票外文所的大牛们!一个个以前耳熟能详的铅印的名字突
然栩栩如生地说起话、活动起来,让人好不激动。许渊冲是《追忆似水年华》第一册的
翻译者,是个少年天才;说话也... 阅读全帖
b*****d
发帖数: 61690
47
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: gc01 (gc01), 信区: Military
标 题: 长我国威,习近平被迫吞下中华民国四字ZT
发信站: BBS 未名空间站 (Mon May 4 17:09:49 2015, 美东)
習面前 朱提「中華民國」
2015年05月05日
朱立倫(左)昨到北京香山碧雲寺拜謁國父孫中山先生衣冠塚。中央社
各界關注
國民黨主席朱立倫昨和中共總書記習近平會面,外界關注朱是否在會談時提及中華民國
?昨在朱習會後記者會上,國民黨政策會副執行長吳育昇轉述,朱立倫在「朱習會」上
,藉由國父孫中山一百年前推翻滿清帝制、恢復中華、建立中華民國的事實,很自然、
平和地把「中華民國」四個字表達出來。
連戰去年初以榮譽黨主席身分與習近平見面時,就曾說中華民國在兩岸關係拓展的過程
中,「是一個資產,不是一個負債」希望中共能務實正視現實。不過當時習近平未回應。
最強動新聞看這裡
談二二八盼習理解
昨吳育昇轉述,朱立倫在朱習會談到,到中國大陸看到孫中山寫的「天下為公」,在天
安門廣場有孫中山遺像、中山公園,因此很自然地說,「一百年前孫中山推... 阅读全帖
s******r
发帖数: 2876
48
ck不发音?
我怎么觉得是h不发音。
港译去掉了ck和m的音,这些正是中国人说英语吞音的老毛病。

粤语发碧咸绝对比普通话的贝克汉姆准确多了。。。我用普通话字正腔圆的跟英国佬说
贝克汉姆,别人根本听不懂,一个香港人用粤语说碧咸,别人立马知道在说谁,
Beckham里面的ck根本就不怎么发音
你自以为信达雅了却没人能听懂又有什么用呢?
a********t
发帖数: 4508
49
这不是儿化音的问题,是北京话吞音的问题 。
n***i
发帖数: 5479
50
“这个林松(音)把这个事废了”
“林松”应该是“尼克松”,宋是北京人,说话有吞音现象。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)