|
|
r*******g 发帖数: 32828 | 3 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: repeating (千王之王), 信区: WaterWorld
标 题: 微软的都是SB吗? 请教如何去除里面自带的微软简体拼音。
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Dec 10 16:15:01 2013, 美东)
靠。 windows8.1 |
|
|
m******u 发帖数: 12400 | 5 MH370,这MH应该是拼音缩写吧?或者马来语中对应中文“航”字的那个词也是H开头? |
|
s*******a 发帖数: 398 | 6 这不是偷懒不偷懒,要是真会偷懒怎么不直接用罗马拼音写中文? |
|
l********g 发帖数: 6760 | 7 lol
真是搞笑,这些拼音广泛应用的时候,湾湾还没割让给日本呢 |
|
b***y 发帖数: 14281 | 8 可能还轮不到弯弯负责,但当时外F的精神已经开始在中国人心中生干发芽了也是事实。
楼主说的不错,这个拼音方案的本质就是迁就了别人,麻烦了自己,结果表面上看易于
传播,但实际上为谬传误传误解乃至最后污染本语种提供了温床。正确的做法应该是抛
开别人的习惯,按照自己的意愿发展一套独立的系统。这样虽然入门较为困难,但是开
门见山的把区别和差异放在眼前,很大程度上防止了混淆,一旦爬上了learning curve
,就能学得更准确。这就好像我们当初学英语的时候,很多人拿汉字注音,被老师告诫
是坏习惯,因为这样容易强化错误的发音,应该坚持使用英语本身的音标,是完全一样
的道理。 |
|
h**6 发帖数: 4160 | 9 这才是台湾拼音,楼主认识吗?
重庆: ㄔㄨㄙˊ ㄑㄧㄥˋ
中正: ㄓㄨㄙ ㄓㄥˋ
南京: ㄣㄢˊ ㄐㄧㄥ
中兴: ㄓㄨㄙ ㄒㄧㄥ |
|
s*******a 发帖数: 398 | 10 我完全就是这个意思。
至于弯弯的拼音写法什么时候开始的我真不懂,但是总可以改成像大陆一样的。美国人
从小学英文,中国人从小学中文,中文有自己的发音方式就该从小学习正确的,实在不
理解为了贴老美发音习惯从小就灌输错误的,哪怕这个错是历史遗留下来的。到头来还
要被老美嘲笑。
实。
curve |
|
s*******a 发帖数: 398 | 11 不存在汉语拼音接近真理,不过弯弯的方法把很多不一样的音硬是搞成一样,比如
zhang读成chang,zheng读成cheng,这一点是肯定不及汉语拼音的,毕竟弯弯说国语其实
也区分这些音的。只是不巧看到新闻里弯弯的拼音名,又联想到老美恶心国人的笑话,
上来喷一下。 |
|
G**L 发帖数: 22804 | 12 这根本不是弯弯的方法。这是洋人发明的给汉语注音的方法。以前中国人都用,弯弯延
续了这个用法而已。你去找钱学森的拼音名,看看是神马 |
|
G**L 发帖数: 22804 | 13 威氏拼音拼中文如同用汉字表示阴文一样,都是方便另一方发音。华盛顿和washington
差几十条街 |
|
a******9 发帖数: 20431 | 14 现在很多美国人都会发中国人姓名里的X和Q之类的音了 我名字的拼音也不符合英文习
惯 但是打客服电话绝大多数情况下客服都知道读出这个音 虽然不标准 但明显已经有
这个常识
这就叫树立自己的标准,让别人去适应自己,而不是自己下贱的去适应别人
西班牙语里 J、X众多的发音都完全不符合英文发音标准,人家改了么?
法语里一大堆不符合英文标准的辅音、人家改了么?
当然 你们这些低等外f、洋屌疯是不会懂的 |
|
G**L 发帖数: 22804 | 15 洋人的拼音只能是一种近似,汉语里有的音英语里是木有的。汉语也一样,Hillary只
能搞成西拉利,汉语里木有hi这个音 |
|
|
z*******n 发帖数: 1034 | 17 在巴黎生活過,說法語的吧,數學家科學家藝術家都還數得出來,
西班牙語也學過,一個月發音就掌握了,因為會漢語拼音呀,
雖然美國第一外語是西班牙語,西班牙語真沒什麼用,你能數出幾個數學家科學家來說
西語的 |
|
f****e 发帖数: 24964 | 18 什么狗屁悲愤一大箩,威妥吗拼音本来就是美国人发明的
实。
curve |
|
z*******n 发帖数: 1034 | 19 人家是英國人吧,美國國務院也有,不過在受漢語拼音影響 |
|
|
h********0 发帖数: 12056 | 21 你不懂,没文化就该少喷或不喷。 台湾的很多注音包括地铁图和街道地图都是和
大陆一样的拼音。只是人名和某些专有地名采取了这种老式的标音方式,这种方式
也是49年以前大陆用的方式。
没文化真可怕。 |
|
d*******y 发帖数: 141 | 22 对,其实现在的普通话很多发音已经被汉语拼音方案给调整了,就像模拟信号转数字信
号,不精确和丢失部分信息是很正常的,但是以此说当时的魏妥玛拼音是为洋人服务就
没什么道理。 |
|
j*******n 发帖数: 10868 | 23 至于吗。。。引进拼音本身就已经是精神外f的表现了 |
|
H******i 发帖数: 432 | 24 你发的贴本身就人身攻击。
方便别人没错,但怎么恶心自己了。我相信你是从小学拼音长大的中国人,如果你名字
叫南京。你跟老外介绍的时候,我就不信你会说:我叫nan(第二声),jing(第一声)
。你还不是会nan king/ching这样混过去。因为老外根本发不出你的JING的音。 |
|
|
s*******a 发帖数: 398 | 26 针对以上喷的,我有3点回复
1 威式拼音简化合并很多不一样的音,无法对应每个字的发音,而汉语拼音能够准确对
应每个字的发音这是事实;
2 我讨论的是一个现状导致的一种结果,没有要讨论为什么有了这个现状。我也没有博
学到知道台湾的方方面面,也完全没有这个必要;
3 我没有要扯台湾大陆间的政治问题,我不谈政治,只说了一种现象造成老美对中文错
误的印象,以及这种印象对海外华人可能造成的影响,并且对其发表了评论,仅此而已。
以前由于国力衰弱,华人的文化得别人进来了解,今天国家慢慢强大,国人有机会走出
去传播自己的文化,国外也有了解这个文化的需要,我们就要用自己的方式,传播正确
的文化。 |
|
l********u 发帖数: 910 | 27 不行,得全部改过来,使用简体字、普通话、大陆拼音
还有,皇后大道,要改成人民大道
玛丽医院,要改成 西区人民医院
还有,英文的拼写,要用美国的拼写 |
|
|
I*******g 发帖数: 7600 | 29 这样姓名拼音是Z的总是排在最后
他妈逼就不知道用笔画排序吗? |
|
|
C*****4 发帖数: 8585 | 31 一直就那么死记每个汉字的读音?没有拼音怎么保证每个人读音差别不大? |
|
r*****2 发帖数: 3513 | 32 当然有 注音符号,早就有了,民国制定,大陆以前字典里和拼音一起标注 |
|
C*****4 发帖数: 8585 | 33 刚才看一个帖子说不想去台湾人教的中文学校,因为教的是繁体字,而且也没有拼音教 |
|
r*****2 发帖数: 3513 | 34 你上学不看新华字典,那上面就有
ㄞ就是ai,我母亲很长时间不会拼音,都是看这种注音符号,我家是东北的 |
|
r*****2 发帖数: 3513 | 35 如果大陆用注音符号,台湾人用拼音,肯定要被骂崇洋媚外了。
日本韩国都有自己的发音符号,反倒是大陆没有了,也习惯了。 |
|
r*****2 发帖数: 3513 | 36
注音符号有对应的韦氏拼音,不会错。
现在五花八门,是因为有的用韦氏,新派的用汉语拼音,所以就乱了。 |
|
|
|
G**L 发帖数: 22804 | 39 这位大妈既不懂民国注音符号又不知道卫视拼音,还狠爱产党国痛恨美帝,是以神马身
份在美帝的呢 |
|
w******n 发帖数: 1837 | 40 我就主动跟她说话, 她不说汉语, 当然说英语, 英语比我流利。
她说她是half chinese, 但长的跟中国女孩没有两样,打扮也跟小留相似, 但牌子肯
定不如小留。
我们姓的拼音一样,但不知道是不是一个汉字, 她不认汉字, 也无从知道。
她长得跟中国人真的一摸一样,我当时就像, 我儿子以后找老婆, pool可以放大一些
, 菲律宾等国的女孩也可以。 |
|
|
|
|
r**********n 发帖数: 5281 | 44 拼音输入法输入繁体字在微信里。怎样评价这种装逼行为 |
|
|
d*********8 发帖数: 2192 | 46 一帮只学过英文的人搞出来的脑残规定
语言学家搞的拼音不老实用 不自信 迎合英文国家 |
|
|
h****g 发帖数: 11365 | 48 对,本来拼音也不是给老外看的,是给汉语注音的。计算机时代还有输入法这个副产品
。 |
|
j****c 发帖数: 19908 | 49 那是因为这两人是广东人,他们自己这么喊自己的名字就这样写
如果他俩是北京人,用威妥玛拼音写出来的英文名就变了 |
|
|