由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
LeisureTime版 - 静听《心经》
相关主题
俺眼里的西游记十八(玉狐梦话15佛门也有007)马家辉:我拍《色·戒》不会比梁朝伟差
《水浒传》他才真正称的英雄,涨姿势了!沈从文:“没有徐志摩, 我早已腐烂”
谈缘:南怀瑾搜索--陈氏电影再现
历史上的今天:664年2月5日 (转载)[读书系列二] 杨柳依依,如是我闻
少年玄奘的奇异漂流-转载大唐玄奘 还可以。
谁看出儿歌三百首怎么降魔乐(巨透)心经
读《西游秘史》(剧透慎入)心经的来源
宗萨钦哲仁波切谈《心经》吃菠萝。般若波罗蜜
相关话题的讨论汇总
话题: 心经话题: 般若话题: 玄奘话题: 波罗蜜话题: 西游记
进入LeisureTime版参与讨论
1 (共1页)
x*****i
发帖数: 1329
1
曾荫权主持佛教论坛启幕式 王菲演唱心经
http://v.ifeng.com/vblog/news/201204/8a86c486-cf06-4be6-8de7-c0
http://v.baidu.com/v?s=8&word=%CD%F5%B7%C6%D1%DD%B3%AA%D0%C4%BE
**
“不离日用常行内,直造先天未画前。”
x*****i
发帖数: 1329
2
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,
空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不
灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味
触法,无眼界,乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。无苦
集灭道,无智亦无得。以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无罣碍,无罣碍
故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅磐。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗
三藐三菩提。故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除
一切苦,真实不虚。故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛波罗揭谛波罗僧揭谛菩
提萨婆诃。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_7a75cc8e0100t0tg.html

【在 x*****i 的大作中提到】
: 曾荫权主持佛教论坛启幕式 王菲演唱心经
: http://v.ifeng.com/vblog/news/201204/8a86c486-cf06-4be6-8de7-c0
: http://v.baidu.com/v?s=8&word=%CD%F5%B7%C6%D1%DD%B3%AA%D0%C4%BE
: **
: “不离日用常行内,直造先天未画前。”

H**3
发帖数: 612
3
赞!! very soothing

【在 x*****i 的大作中提到】
: 曾荫权主持佛教论坛启幕式 王菲演唱心经
: http://v.ifeng.com/vblog/news/201204/8a86c486-cf06-4be6-8de7-c0
: http://v.baidu.com/v?s=8&word=%CD%F5%B7%C6%D1%DD%B3%AA%D0%C4%BE
: **
: “不离日用常行内,直造先天未画前。”

x*****i
发帖数: 1329
4
曾荫权主持佛教论坛启幕式 王菲演唱心经
http://v.ifeng.com/vblog/news/201204/8a86c486-cf06-4be6-8de7-c0
http://v.baidu.com/v?s=8&word=%CD%F5%B7%C6%D1%DD%B3%AA%D0%C4%BE
**
“不离日用常行内,直造先天未画前。”
x*****i
发帖数: 1329
5
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,
空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不
灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味
触法,无眼界,乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。无苦
集灭道,无智亦无得。以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无罣碍,无罣碍
故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅磐。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗
三藐三菩提。故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除
一切苦,真实不虚。故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛波罗揭谛波罗僧揭谛菩
提萨婆诃。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_7a75cc8e0100t0tg.html

【在 x*****i 的大作中提到】
: 曾荫权主持佛教论坛启幕式 王菲演唱心经
: http://v.ifeng.com/vblog/news/201204/8a86c486-cf06-4be6-8de7-c0
: http://v.baidu.com/v?s=8&word=%CD%F5%B7%C6%D1%DD%B3%AA%D0%C4%BE
: **
: “不离日用常行内,直造先天未画前。”

H**3
发帖数: 612
6
赞!! very soothing

【在 x*****i 的大作中提到】
: 曾荫权主持佛教论坛启幕式 王菲演唱心经
: http://v.ifeng.com/vblog/news/201204/8a86c486-cf06-4be6-8de7-c0
: http://v.baidu.com/v?s=8&word=%CD%F5%B7%C6%D1%DD%B3%AA%D0%C4%BE
: **
: “不离日用常行内,直造先天未画前。”

x*****i
发帖数: 1329
7
日本一个弱智女儿, 抄《心经》成为著名书法家
http://www.myfo.org/sf_DA315802CF5E4DFD835D9FDC9CF71590_101_xha
日本的一个弱智儿,名字叫金泽翔子,笔名小兰。
1985年出生后,她爸爸就看出自己的女儿是一个弱智儿。但是,父亲非常喜爱他的女儿

她的母亲,是一个书法老师。
孩子出生后,她的母亲看着这弱智的女儿,就想到今后她的人生将会如何,非常苦恼
。还是婴儿时, 她的母亲心里就想过,如果让她女儿在世间受苦,还不如让她死在摇
篮里。虽然起了这样的念头,但是她看到孩子她爸爸,是那样地疼爱自己的女儿,做母
亲的也实在无法下手。
父母两个人,为了孩子能适应社会,到了孩子上学的年龄时,决定让孩子去一般正常人
的学校,而没有送到残疾儿学校。由于是一个弱智儿,孩子怎么也跟不上学校的课程,
校方也劝其父母,让孩子转学到残疾儿学校。
她妈妈,为了孩子能有一些朋友,就在家里开设了书法教室。最初的第一节课,就发
现,其他孩子都不知道怎么拿毛笔,而这个弱智的女儿竟然能非常正确地拿着毛笔写字
,这让她妈妈大吃一惊。
于是,她妈妈就开始让她女儿抄心经,一遍又一遍。她母亲的老师,是日本著名书法家
——柳田泰山。
在此之前,我也曾经写过柳田泰山先生抄经的事。柳田泰山,是日本著名书法家的后裔
。他的父亲、爷爷都是日本非常著名的书法大家。即使在书法之地——中国,这个家族
三代也是名声极大。柳田泰山先生的父亲,曾经受到周恩来总理之邀,在中国美术馆举
办书法个人展览。之后,有向周恩来总理提出申请,给自己的儿子起名为泰山。柳田泰
山先生,就在前一段温家宝总理访日时,受温总理的邀请,在温家宝总理下榻的酒店,
为温家宝总理提笔献书。
有一天,柳田泰山先生看到翔子写的心经,大吃一惊。书法,如能写到无心,那已经是
最高之境界,而从翔子的字,看到了那不可思议的感觉。之后,他亲自指导翔子书法。

【在 x*****i 的大作中提到】
: 观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,
: 空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不
: 灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味
: 触法,无眼界,乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。无苦
: 集灭道,无智亦无得。以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无罣碍,无罣碍
: 故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅磐。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗
: 三藐三菩提。故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除
: 一切苦,真实不虚。故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛波罗揭谛波罗僧揭谛菩
: 提萨婆诃。
: http://blog.sina.com.cn/s/blog_7a75cc8e0100t0tg.html

x*****i
发帖数: 1329
8
《心经》与《西游记》
作者: 徐文堪
《心经》在《西游记》中曾多次出现,百回本第十九回中乌巢禅师将《心经》经文传授
给玄奘,并收录了《心经》全文;以后在第二十回、四十三回、八十回、八十五回、九
十五回都出现有关《心经》的情节。明清人士评点《西游记》,往往将《心经》放在极
其重要的位置。当代学者研究《西游记》,亦重视《心经》。《心经》与《西游记》的
关系究竟如何,笔者在此依据前人和时贤的研究成果,作一点简单的说明。
《心经》或称《般若心经》,全名是《般若波罗蜜多心经》,梵文为Prajñā
pāramitā-hṛdaya-sūtra。这是一部在东亚流传极广的佛经,可谓妇孺皆知。
就汉译本而言,现存的至少有九种(自姚秦鸠摩罗什译本至宋代施护译本),从古至今
还有众多人士为此经作注或进行讲解,此外还有各种汉字注梵音本;至于民族语文译本
,则有藏文、于阗文、回鹘文、蒙古文、西夏文、满文等,均存世。敦煌、吐鲁番、黑
城等地都曾出土各种文字的译本和注疏本,亦见于房山石经。《心经》还被翻译成各种
外文,如日、韩、越南、印尼和英、法、德、俄、荷兰等语言都有译本,最近还出版了
泰文译本。台湾林光明(1949- )先生所编《心经集成》(嘉丰出版社,2000年版)是
目前搜罗《心经》版本最多的专书。
传世《心经》按内容可以分为“广本”(“大本”)和“简本”(“小本”)两个
系统。广本指序分、正宗分、流通分三分(大约相当于前言、正文、后记)俱足的版本
,简本指只有正宗分的版本。一般来说,印度和西藏重视广本,汉地则一直流行简本。
汉译简本中又以玄奘译本影响最大,此本文字简约,全文仅二百六十字,抄录如下:
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多,时照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异
空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不
生不灭,不垢不净,不增不减,是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声
香味触法。无眼界,乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽,
无苦集灭道,无智亦无得。以无所得故,菩提萨埵。依般若波罗蜜多故,心无罣碍。无
罣碍故,无有恐怖。远离颠倒梦想,究竟涅磐。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨
多罗三藐三菩提。故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,
能除一切苦,真实不虚。故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:
揭谛!揭谛!波罗揭谛!波罗僧揭谛!菩提萨婆诃!
玄奘与《心经》的关系非常密切,陈寅恪(1890-1969)先生对此早有研究。陈先
生在1930年发表论文《敦煌本唐梵对字音般若波罗蜜多心经跋》(原载《国学论丛》第
二卷第二期,收入《金明馆丛稿二编》,上海古籍出版社1980年版,175-177页),首
次对敦煌S.2464号卷子进行研究。此卷前有序文,题作“西京大兴善寺石壁上录出,慈
恩和尚奉诏述”。序文中记《心经》传授始末,说唐三藏志游天竺,经过益州(四川成
都),宿空惠寺,遇到一个有病的僧人,说有三世诸佛心要法门,乃口授与法师;法师
离唐境后,凡经困厄磨难,只要背诵益州僧所授《心经》,诚心祈祷,都会获得保佑。
后于中天竺摩竭陀国那烂陀寺,忽见前在益州所遇僧人,谓“我是观音菩萨”,现身升
空。序文中所记之事颇为诡异,似乎不可信,但陈先生文中指出其亦有所本,即慧立和
彦悰为玄奘写的传记《大唐大慈恩寺三藏法师传》卷一所记:
莫贺延碛长八百余里,古曰沙河。上无飞鸟,下无走兽,复无水草。是时顾影,唯
一心但念观音菩萨及《般若心经》。初法师在蜀,见一病人身疮臭秽,衣服破污,愍将
向寺,施与衣服饮食之直。病者惭愧,乃授法师此经。因常诵习。至沙河间,逢诸恶鬼
,奇状异类,绕人前后,感念观音,不能令去,及诵此经,发声皆散。在危获济,实所
凭焉。
由此可知玄奘与《心经》的因缘。值得注意的是S.2464号卷子末了有题记云:“梵
语《般若波罗蜜多心经》一卷,僧全识之。”僧全的生平不见于任何经传。陈先生文中
又引宋陆游《入蜀记》五:“(乾道五年九月)十三日泊柳子,夜过全、证二僧舟中,
听诵梵语《般若心经》。此经惟蜀僧能诵。”全、证二僧亦不知何许人,但陈先生据此
推断:西蜀确实有梵语《般若心经》之本,为前代传授之旧,至南宋时僧徒犹能讽诵,
然则玄奘之受梵本《心经》于成都,未尝不可信。至于途遇鬼怪,乃沙漠空气之幻影,
今日旅行其地者,亦往往见之,固不足异。
S.2464号卷子上的《心经》序文,包含了后来《西游记》的几个最主要的素材:玄
奘;取经途中所遇到的艰难困苦;普渡众生的慈悲观音菩萨,并口头传授给玄奘的《心
经》。陈寅恪先生肯定了《西游记》等书后来附益演变之神话故事,最初即由此所从出

陈先生还注意到序文后附不空译《莲花部普赞叹三宝》梵文对音一节,又经名题下
注云:“观自在菩萨与三藏法师玄奘亲教授梵本,不润色。”除该卷子外,敦煌所出S.
3178号卷子也有署名不空的《莲花部普赞叹三宝》。不空(Amoghavajra, 705-774)是
著名的密宗和尚,驻锡在长安的大兴善寺,与鸠摩罗什、真谛(Paramārtha)、玄奘
并称中国四大佛经翻译家。陈先生认为根据不空的传记资料,其与《心经》亦有特殊的
因缘,此《心经》序既称录自大兴善寺,又列对音《三宝赞》于《心经》序文与本文之
间,故可推测对音《三宝赞》与此本对音《心经》可能俱出于不空之手。至于各种音写
本的现状,读者可参阅台湾学者万金川所撰《敦煌石室〈心经〉音写抄本校释序说》,
载《中华佛学学报》,第十七期,2004年,95-119页。
《心经》有梵文原本,著名的英-德佛教学者和佛经翻译家孔睿(Edward Conze,
1904-1979)校释过,但与其他佛经梵本有许多异常之处,除篇幅太短之外,任何梵文
抄本都未将其称为“经”(sūtra),而部分内容则与鸠摩罗什所译《摩诃般若波罗蜜
经》(Pañcavimśatisāhasrikā-prajñāpāramitā-sūtra)的一
节十分相似。经末尾有一段咒语,这在大乘佛经中是非常罕见的。咒语的梵文原文是:
gate gate pāragate pārasamgate bodhisvāhā。
对这些异常之处,美国学者那体慧(Jan Nattier,她是蒙古学家柯立甫[Francis
Woodman Cleaves,1911-1995]的学生,今年8月8日是柯氏百年诞辰)提出了一个极有
争议的观点。
1992年,那氏在《国际佛教研究协会会志》(Journal of the International
Association of Buddhist Studies)第十五卷第二期发表长篇论文(pp.153-223,此
文有波兰文译本),题为《心经:一部中国的伪经?》(The Heart Sūtra: A
Chinese Apocryphal Text?)。文章搜集了大量资料,将玄奘所译《心经》与梵、藏
本作了细致的比较,特别是与罗什所译《摩诃般若波罗蜜经》进行比较,发现两者相应
段落的翻译几乎完全一致,接着将汉译本与梵文本进行比对,发现两者亦基本相符。但
再把《心经》与梵本《大品般若》比对后,发现前者的梵文语言多有不妥之处,表现在
词汇、语法和句子的表达方式上,说明现存梵文《心经》可能是由母语不是梵语的人从
中文翻译成梵文的。
那体慧考察了现存汉译《般若心经》的源流,认为早于玄奘的译本《摩诃般若波罗
蜜大明咒经》亦并非出于鸠摩罗什之手,早期的中国经录都将与《心经》相关的经文列
为“失译”或“别生”,推论其“出大品经”,直到唐智昇的《开元释教录》(编纂年
代为公元730年)才把《摩诃般若波罗蜜大明咒经》判为罗什所译,其实是误判。依据
玄奘传记,他在四川获授《心经》约为公元618-622年,而印度现存梵本《心经》注则
出现在八世纪左右,明显晚于玄奘译本。
由此,那体慧提出了一个大胆的推论:《般若心经》最早是从《大品般若》(现存
梵本出于吉尔吉特,经比较,与汉译本基本对应)中抽取一些段落,再回译成梵文,而
回译者就是玄奘本人!此外,不空亦可能与此事有关。
另据台湾清华大学陈淑芬女士在《三部梵语佛典的汉译技艺》(Rendition
Techniques in the Chinese Translation of three Sanskrit Buddhist Scriptures,
Cambridge: Hardings Simpole, 2004。此书于2005-2006年获首届李方桂语言学论著
奖优等奖)中的研究和统计,罗什译《心经》与玄奘译《心经》的相似度达到92.4%,
证明两个本子之间存在密切联系,似非偶然,这也从另一方面佐证那氏的猜测并非无稽
之谈。
那体慧的论文十分引人注目,发表后引起争论,但并未被学界普遍接受。如日本学
者福井文雅(1934- ,著有《般若心经の历史的研究》,1987年;《般若心经の总合的
研究——历史•社会•资料》,2000年),他以研究《般若心经》著称学界
,就不同意那体慧的看法,指出依据敦煌经卷及正仓院文书和唐代经录,《般若心经》
在唐代并不略称为“心经”,而是称作《多心经》;法成(Chos-grub)所译大本《般
若心经》亦如此。“多”是“般若波罗蜜多”的略称,而具有《心经》经题的经典甚多
,为便于区别,遂保留“多”字。梵文经题中有hṛdaya一词,该词有咒文、真言
、陀罗尼等义,所以《多心经》即表示“以般若波罗蜜多的密咒为中心的经典”。而在
唐宋时代,《般若心经》是以密咒为中心,重点在经文的后半部分(参阅福井论文《般
若心经观在中国的变迁》,载《敦煌学》第六辑,1983年台湾敦煌学会版,17-30页)
。卢陶斯(Dan Lusthaus)在2003年发表的论文中,则根据圆测与窥基的两种《心经》
注疏,认为当时可能有玄奘和罗什之外的汉译本《心经》,并以此驳斥那体慧的主张—
—罗什并非玄奘以前的《心经》译者,罗什译本应是玄奘之后所出而被误判为罗什所译

2004年,以研究中古时代中国俗文学,特别是唐五代敦煌变文闻名的美国汉学家梅
维恒(Victor H. Mair,1943- )用中文发表论文《〈心经〉与〈西游记〉的关系》(
载《唐研究》第十卷,45-64页)。文章同意那体慧的观点,并着重研究《心经》与《
西游记》的关系。他考察了慧立和彦悰所写的玄奘传记中的一小段传说,S.2464号卷子
序文中描写玄奘到印度取经以及虚构情节被加入的可能过程,从中看出玄奘、不空、观
音菩萨、《心经》和《西游记》之间有错综复杂的密切关系。在《心经》序文之后,有
关玄奘的传说得到进一步铺陈,如宋代《太平广记》卷九二《异僧六》引李亢《独异志
》和刘肃《大唐新语》,说玄奘于武德年间(618-622年)出发往印度取经,至罽宾(
克什米尔)时,有一老僧口授《多心经》给玄奘,并嘱其背诵。玄奘一路不断背诵《多
心经》,终于平安到达印度,取得六百多部佛经,此即以后大家效法玄奘,人人背诵《
心经》的起源。
以上说明《广记》一方面继承了(取经)故事的基本脉络,另一方面却是朝纯小说
传奇的方向发展。至南宋到元朝初年,出现了《大唐三藏取经诗话》,使玄奘取经的故
事向小说演义又跨进了一大步。小说中的主要人物如唐三藏、孙悟空、沙僧和许多脍炙
人口的情节,如王母娘娘瑶池蟠桃大会,女儿国等都出现了。《多心经》则变成玄奘由
印度回程,经过十个月到达盘津国地名香林市时由一神僧传授,玄奘与其伴侣回到长安
后又将此经面呈大唐皇帝。从中可以看出《心经》的地位变得更加重要,甚至可以说,
《取经诗话》所讲的就是玄奘前往印度寻求《心经》并将之献给皇帝,从而使佛法得以
在大唐兴盛的故事。
梅维恒的论文附有详细注释,列出中日文和西文参考书目,并利用在京都大学访学
之便,得到福井文雅教授等日本学者的帮助,还咨询了对《西游记》有深入研究的余国
藩(Anthony C. Yu,1938- )教授,内容翔实。美中不足的是忽略了上文提及的陈寅
恪先生1930年发表的论文。陈先生文篇幅不过三页,但对S.2464号卷子进行了开创性的
研究。梅氏文中涉及的问题,如《心经》与不空的关系、《西游记》故事的来源等等,
陈文均已讨论。陈先生在文中特别指出:“此本心经序文,历叙姻缘,盛谈感应,乃一
变相之冥报传。实考证玄奘取经故事之重要材料,殊未可以寻常经典序文目之也。”远
见卓识,令人钦佩。
诚如梅维恒所强调,从出现在S.2464号卷子序文中的极微型小说到明代完全成型的
长篇小说《西游记》,经过了一段漫长的时间,在这漫长的历史演进过程中,自然有无
数奇妙和世俗的材料融合其中,但是,无论小说的内容如何丰富,仍然可以把《心经》
视为《西游记》的中心。余国藩所撰《朝圣行-论〈神曲〉与〈西游记〉》(载李奭学
编译《〈红楼梦〉、〈西游记〉与其他——余国藩论学文选》,北京:三联书店,2006
年版,326-355页)曾引《西游记》八十五回三藏与悟空的一段对话:
“【师父,】你把乌巢禅师的《多心经》早又忘了。”三藏道:“我记得。”行者
道:“你虽记得,还有四句颂子,你却忘了哩!”三藏道:“哪四句?”行者道:“佛
在灵山莫远求,灵山只在汝心头。人人有个灵山塔,好向灵山塔下修。”三藏道:“徒
弟,我岂不知?若依此四句,千经万典,也只是修心。”行者道:“不消说了。心净孤
明独照,心存万境皆清。差错些儿成懈怠,千年万载不成功。但要一片志诚,雷音只在
眼下。”
余先生认为:在《西游记》全书中,三藏师徒往西天取经的旅程就是修心的过程。
这是小说的重要主题之一。在中国思想史上,新儒学的思想家从朱熹到王阳明,从邵雍
到罗钦顺、高攀龙,以及焦竑等,都曾大力倡导修心。佛教的禅宗也戮力强调一个“心
”字。新儒家与禅宗主张的修心之道,都可以在《西游记》中发现。民间传统或《西游
记》前本以至百回本《西游记》中的唐三藏,都受《心经》的教诲,说明西行求法如果
要想诸事顺遂,成就果业,仍然必须随时仰仗“心”之济助。
以下笔者对上文略作总结:
一、关于《般若心经》的来历和性质,有许多不明之处。那体慧认为这是一部出自
中国的伪经,可能就是由玄奘从汉文“回译”成梵文,这一观点越来越受到重视,但仍
有待更深入的研究。
二、《心经》与玄奘赴印度取经求法的事迹及有关于此的各种传说有密切的联系。
敦煌所出S.2464号卷子《唐梵对字音般若波罗蜜多心经序》实际上就是一部最微型的《
西游记》,且由此可以上溯到《大慈恩寺三藏法师传》中的一段记述。
三、最早对音写本《心经》加以关注并进行研究且获得重要成果的学者当是陈寅恪
先生。陈先生首先阐明《西游记》故事的来源,虽然至今仍被忽视,但在《西游记》研
究史上具有里程碑意义。
http://www.douban.com/group/topic/23290654/
e***d
发帖数: 8248
9
不独释儒,《心经》也是道家重要流派全真派必读三经之一。

【在 x*****i 的大作中提到】
: 《心经》与《西游记》
: 作者: 徐文堪
: 《心经》在《西游记》中曾多次出现,百回本第十九回中乌巢禅师将《心经》经文传授
: 给玄奘,并收录了《心经》全文;以后在第二十回、四十三回、八十回、八十五回、九
: 十五回都出现有关《心经》的情节。明清人士评点《西游记》,往往将《心经》放在极
: 其重要的位置。当代学者研究《西游记》,亦重视《心经》。《心经》与《西游记》的
: 关系究竟如何,笔者在此依据前人和时贤的研究成果,作一点简单的说明。
: 《心经》或称《般若心经》,全名是《般若波罗蜜多心经》,梵文为Prajñā
: pāramitā-hṛdaya-sūtra。这是一部在东亚流传极广的佛经,可谓妇孺皆知。
: 就汉译本而言,现存的至少有九种(自姚秦鸠摩罗什译本至宋代施护译本),从古至今

x*****i
发帖数: 1329
10
嗯。不过,严格来讲,是不是应该说“道教”,而非“道家”?:)

【在 e***d 的大作中提到】
: 不独释儒,《心经》也是道家重要流派全真派必读三经之一。
e***d
发帖数: 8248
11
是,赞严谨。

【在 x*****i 的大作中提到】
: 嗯。不过,严格来讲,是不是应该说“道教”,而非“道家”?:)
x*****i
发帖数: 1329
12
:)

【在 e***d 的大作中提到】
: 是,赞严谨。
x*****i
发帖数: 1329
x*****i
发帖数: 1329
14
在BubbleSort “王阳明与轮回”的楼里与wh互动时,我说“记得好像是南怀瑾说的,
他每天为家人念《心经〉和《金刚经〉,就决心也每天为远在中国的父母念《心经》。
” 找到了出处,才发现正是当时BubbleSort提到的南怀瑾大师的《金刚经说什么》……
在此书序“超越宗教的大智慧”中,南怀瑾大师讲道:
“金刚经的感应力量非常大,我给大家讲一个我的秘密,我在读中学阶段,每天早晨四
点钟就起,练拳运动以后,首先念金刚经。为什么念呢?我一点都不懂;反正人家告诉
我念金刚经很好,我就念金刚经。因为在学校里,也不敢敲木鱼,怕被人家说神经病,
偷偷的弄一本金刚经,到会客室去念。前怕狼,后怕虎,一下子就念完了。有一次我念
到,无我相,无人相,无众生相,无寿者相,忽然觉得我没有了,我到那里去了?不知
道啊!以后我就不念了,后来才明了其中的道理。此经对我的经验,有这样奇妙。在历
史记载中,更有非常多的感应。抗战八年,出门在外,跟家里父母分离,生死不可知,
那时我只有一个愿力,每天晚上睡觉以前,一定要给我父母念金刚经、心经。这是我的
秘密,我心中自己的愿力,外面不知道,可是我的经验上知道,感应力量非常大,非常
大……“
《金刚经》念诵:
http://www.fodizi.com/fofa/list/5086.htm
《金刚经说什么》
http://www.sbkk8.cn/mingzhu/gudaicn/jingangjingshuoshime/
1 (共1页)
进入LeisureTime版参与讨论
相关主题
吃菠萝。般若波罗蜜少年玄奘的奇异漂流-转载
想申请下届股版版主的童邪可以开始考虑鸟谁看出儿歌三百首怎么降魔乐(巨透)
般若波罗蜜多心经读《西游秘史》(剧透慎入)
心经宗萨钦哲仁波切谈《心经》
俺眼里的西游记十八(玉狐梦话15佛门也有007)马家辉:我拍《色·戒》不会比梁朝伟差
《水浒传》他才真正称的英雄,涨姿势了!沈从文:“没有徐志摩, 我早已腐烂”
谈缘:南怀瑾搜索--陈氏电影再现
历史上的今天:664年2月5日 (转载)[读书系列二] 杨柳依依,如是我闻
相关话题的讨论汇总
话题: 心经话题: 般若话题: 玄奘话题: 波罗蜜话题: 西游记