由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - BBC:北方人命短5年,因为中国北方空气污染严重!
相关主题
金融时报称中国北方人由于污染比南方人平均寿命少5年半!US Embassy: Beijing air quality is 'crazy bad'
俺刚才发了个党中央特供空气,没几分钟就给删了猜猜这是哪儿?
雾霾早死15年柳叶刀数据:2010年中国污染造成一百二十万例早死
“unhealthy”印度的空气污染全球最高,公知们给拿个主意
与前老板有冲突,求救 (转载)北京空气污染相当于每天40支烟
和前老板冲突,请教法律人士北京空气污染相当于每天40支香烟
美国今年第二季度GDP增长速度仍然缓慢 (转载)北京空气污染相当于每天抽40支香烟
国内的同学已经挂了几个了北京空气污染相当于每天抽40支香烟
相关话题的讨论汇总
话题: pollution话题: coal话题: china话题: north话题: policy
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
l********u
发帖数: 910
1
China free coal policy in the north 'cut lifespans'
China's policy of giving free coal for heating to residents in the north has
contributed to shaving 5.5 years off life expectancy there, a study says.
It says air pollution from burning coal in the area north of the Huai River,
with a population of some 500m people, was 55% higher than in the south.
The region also had higher rates of heart and lung disease as a result of
the policy in force up to 1980.
The study was conducted by researchers from China, the US and Israel.
'Disastrous consequences'
They studied pollution and deaths in 90 cities in the north and south
between 1981 and 2000.
They specifically looked at the increase in a type of pollution called total
suspended particulates (TSPs) found in soot and smoke.
The researchers then analysed mortality statistics in 1991-2000 and found
evidence of shorter life expectancy in the previously "free coal" areas.
"Life expectancies are about 5.5. years lower in the north owing to an
increased incidence of cardio-respiratory mortality," said the study
published in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
"The analysis suggests that the Huai River policy, which had the laudable
goal of providing indoor heat, had disastrous consequences for health."
The scientists argued that their findings may help other emerging economies
- such as Brazil or India - to find better ways to combine a drive for
economic growth and public health protection.
The report's findings will increase pressure on the Chinese authorities to
do more to tackle pollution, the BBC's Martin Patience in Beijing reports.
Earlier this year, the government faced a public outcry after air pollution
soared past levels considered hazardous by the World Health Organization,
our correspondent says.
y*******w
发帖数: 5917
2
其实我觉得主要是室内空气污染。北方因为供暖,所以一般都紧闭窗户,无法换气。南
方室内室外温度一样,所以关窗没有意义,一般都开窗。

【在 l********u 的大作中提到】
: China free coal policy in the north 'cut lifespans'
: China's policy of giving free coal for heating to residents in the north has
: contributed to shaving 5.5 years off life expectancy there, a study says.
: It says air pollution from burning coal in the area north of the Huai River,
: with a population of some 500m people, was 55% higher than in the south.
: The region also had higher rates of heart and lung disease as a result of
: the policy in force up to 1980.
: The study was conducted by researchers from China, the US and Israel.
: 'Disastrous consequences'
: They studied pollution and deaths in 90 cities in the north and south

l*****o
发帖数: 9235
3
This sounds more like propaganda than science.
m**********e
发帖数: 12525
4
自己看吧
http://www.pnas.org/content/early/2013/07/03/1300018110

【在 l*****o 的大作中提到】
: This sounds more like propaganda than science.
n*****t
发帖数: 22014
5
南方新陈代谢快,寿命也不长,大家扯平

has
River,

【在 l********u 的大作中提到】
: China free coal policy in the north 'cut lifespans'
: China's policy of giving free coal for heating to residents in the north has
: contributed to shaving 5.5 years off life expectancy there, a study says.
: It says air pollution from burning coal in the area north of the Huai River,
: with a population of some 500m people, was 55% higher than in the south.
: The region also had higher rates of heart and lung disease as a result of
: the policy in force up to 1980.
: The study was conducted by researchers from China, the US and Israel.
: 'Disastrous consequences'
: They studied pollution and deaths in 90 cities in the north and south

1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
北京空气污染相当于每天抽40支香烟与前老板有冲突,求救 (转载)
北京空气污染相当于每天抽40支香烟和前老板冲突,请教法律人士
北京空气污染相当于每天抽40支香烟美国今年第二季度GDP增长速度仍然缓慢 (转载)
报道印度污染严重,干嘛用中国污染的图片?国内的同学已经挂了几个了
金融时报称中国北方人由于污染比南方人平均寿命少5年半!US Embassy: Beijing air quality is 'crazy bad'
俺刚才发了个党中央特供空气,没几分钟就给删了猜猜这是哪儿?
雾霾早死15年柳叶刀数据:2010年中国污染造成一百二十万例早死
“unhealthy”印度的空气污染全球最高,公知们给拿个主意
相关话题的讨论汇总
话题: pollution话题: coal话题: china话题: north话题: policy