q******s 发帖数: 7469 | 1 温哥华的中餐吃不下去了,都是一个味道。在韩餐馆,想起Kimchi这个词到底中文怎么
写? |
D***r 发帖数: 7511 | 2 据说是咸齑
咸,闽南语kiam
【在 q******s 的大作中提到】 : 温哥华的中餐吃不下去了,都是一个味道。在韩餐馆,想起Kimchi这个词到底中文怎么 : 写?
|
q******s 发帖数: 7469 | 3 后面那个字不认识。
【在 D***r 的大作中提到】 : 据说是咸齑 : 咸,闽南语kiam
|
h******k 发帖数: 15372 | 4 中学语文是在操场上学的吧
【在 q******s 的大作中提到】 : 后面那个字不认识。
|
d*********u 发帖数: 2952 | |
D***r 发帖数: 7511 | 6 【咸齑】xiánjī
用盐腌制的雪里蕻,也就是雪菜。[2] |
q******s 发帖数: 7469 | 7 谢了。
【在 D***r 的大作中提到】 : 【咸齑】xiánjī : 用盐腌制的雪里蕻,也就是雪菜。[2]
|
g*q 发帖数: 26623 | 8 朝鲜泡菜最初称为“沉菜”(中古朝鲜语:딤채 Dimchae)。概因其原为
一种利用当地蔬菜制作的酸菜或咸菜,取菜沉于水中之貌而命名,而后语音讹变才成为
今日之名。
2013年11月,韩国政府“为了表示泡菜的韩国特质”,拟将韩式泡菜在中国大陆,台湾
,香港的商标注册为“辛奇” |
q******s 发帖数: 7469 | 9 那bulgogi呢?
Kalbitang是排骨汤,kalbi 就是排骨吗? |
t*****o 发帖数: 4919 | 10 bibimbap呢?
【在 q******s 的大作中提到】 : 那bulgogi呢? : Kalbitang是排骨汤,kalbi 就是排骨吗?
|
|
|
O*******d 发帖数: 20343 | 11 金菜。
【在 q******s 的大作中提到】 : 温哥华的中餐吃不下去了,都是一个味道。在韩餐馆,想起Kimchi这个词到底中文怎么 : 写?
|
d******i 发帖数: 7160 | 12 怎么中餐输出之后
都变成了这种鸡巴名字?
不解。 |
a******7 发帖数: 7936 | 13 Kimchi没有中文啊
中文就是 韩国泡菜 啊 |
a******7 发帖数: 7936 | 14 都是韩语词,不是汉语词
韩语有50%是汉语词其他都是韩语词或者英语(或者其他外语)外来词
Gogi就是肉,
Kalbi是排骨,都是韩语词.tang是汤,是汉语词
、
【在 q******s 的大作中提到】 : 那bulgogi呢? : Kalbitang是排骨汤,kalbi 就是排骨吗?
|
d*****u 发帖数: 17243 | 15 我想起来西南地区把食用的肉叫gaga,据说来自苗语
不知道跟这个golgi有没有瓜葛
kalb在德语里是牛肉的意思
【在 a******7 的大作中提到】 : 都是韩语词,不是汉语词 : 韩语有50%是汉语词其他都是韩语词或者英语(或者其他外语)外来词 : Gogi就是肉, : Kalbi是排骨,都是韩语词.tang是汤,是汉语词 : 、
|
s*******1 发帖数: 16479 | |
c*********d 发帖数: 9770 | |
l*i 发帖数: 5732 | 18 kim就是金啊, 哈哈
chi 就是菜的韩音,
这个好
【在 O*******d 的大作中提到】 : 金菜。
|
q******s 发帖数: 7469 | 19 吃了沪江和新瑞华。主要在惠斯乐滑雪,后来在west end party,去列志文不方便。其
实味道也一般,沪江的老鸭汤是炖了很久可是现在口味变了,那么subtle的口味不喜欢
了。还有餐馆现在很不敬业,梅菜扣肉明显的是微波炉里拿出来,还没热透。小笼包还
好,不像纽约的那么哗众取宠,拼命加汤汁。新瑞华的点心也一般,在卖100多一个的
澳洲鲍鱼。那东西在新西兰就10多刀,味道口感巨差。
【在 s*******1 的大作中提到】 : 你吃了哪几家?我很喜欢大温粤菜的
|
a******7 发帖数: 7936 | 20 Chae是菜好吗?
【在 l*i 的大作中提到】 : kim就是金啊, 哈哈 : chi 就是菜的韩音, : 这个好
|
|
|
f********1 发帖数: 1601 | 21 刚来的?没听过kayaker常挂在嘴边的三千齑粉?
[发表自未名空间手机版 - m.mitbbs.com]
【在 q******s 的大作中提到】 : 后面那个字不认识。
|
x*****o 发帖数: 2505 | 22 Kimchi 的原文应该是“金记”。类似“李锦记”,“老干妈”,是做泡菜的作坊。后来
被没有文化的人作为泡菜的代名词了。 |
d*****u 发帖数: 17243 | 23 “记“在朝鲜语里是 k “声母”, 不大可能演变成chi
【在 x*****o 的大作中提到】 : Kimchi 的原文应该是“金记”。类似“李锦记”,“老干妈”,是做泡菜的作坊。后来 : 被没有文化的人作为泡菜的代名词了。
|
z****g 发帖数: 2497 | |
k********k 发帖数: 5617 | |