由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: interprets
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)

发帖数: 1
1
Job Title: Freelance Interpreter Position (Commute)
Company: Ad Astra Inc.
Interpreting Position
Contract job part-time
We are a full-service linguistics services agency that specializes in on-
site interpreting. We are currently looking for professional individuals for
our freelance interpreting positions. Some of the venues that we currently
work with are: hospitals, social services, judiciary hearings, and
correctional facilities.
Our interpreting agency is looking for native Mandarin or Cant... 阅读全帖

发帖数: 1
2
来自主题: WashingtonDC版 - Recruiting Mandarin or Cantonese Interpreter
Job Title: Freelance Interpreter Position (Commute)
Company: Ad Astra Inc.
Interpreting Position
Contract job part-time
We are a full-service linguistics services agency that specializes in on-
site interpreting. We are currently looking for professional individuals for
our freelance interpreting positions. Some of the venues that we currently
work with are: hospitals, social services, judiciary hearings, and
correctional facilities.
Our interpreting agency is looking for native Mandarin or Cant... 阅读全帖
j*****4
发帖数: 707
3
University of Maryland College Park is
looking for English-Mandarin speaking program assistants/interpreters.
Job starts immediately.
Job Title:
Program Assistant/Interpreter
Responsibilities:
Include but not limited to:
-Conduct consecutive interpretation during lectures and meetings on or off
campus
-General office administrative tasks as assigned by the program coordinator
-Program detail and logistics follow up as directed by the program
coordinator
-Other tasks assigned by the supervisor.
T... 阅读全帖
j*****4
发帖数: 707
4
来自主题: WashingtonDC版 - Program assistants/interpreters needed at UMCP
University of Maryland College Park is
looking for English-Mandarin speaking program assistants/interpreters.
Job starts immediately.
Job Title:
Program Assistant/Interpreter
Responsibilities:
Include but not limited to:
-Conduct consecutive interpretation during lectures and meetings on or off
campus
-General office administrative tasks as assigned by the program coordinator
-Program detail and logistics follow up as directed by the program
coordinator
-Other tasks assigned by the supervisor.
T... 阅读全帖
j*****4
发帖数: 707
5
University of Maryland College Park is
looking for English-Mandarin speaking program assistants/interpreters.
Job starts immediately.
Job Title:
Program Assistant/Interpreter
Responsibilities:
Include but not limited to:
-Conduct consecutive interpretation during lectures and meetings on or off
campus
-General office administrative tasks as assigned by the program coordinator
-Program detail and logistics follow up as directed by the program
coordinator
-Other tasks assigned by the supervisor.
T... 阅读全帖
j*****4
发帖数: 707
6
English-Chinese interpreters needed at University of Maryland at College
Park to provide interpretation for executive education groups from
China all year round.
Training topics are mostly on, but not limited to:
Law, Humanities, Social Sciences
Higher Education
Business Administration
Finance and Securities Management
Public Administration
Requirements:
Chinese Native Speaker with good Mandarin speaking
skill.
Outstanding Ability of English-Chinese in/out of class
Interpreting skills
Preferred
j*****4
发帖数: 707
7
English-Chinese interpreter/Program Assistant needed to provide program
coordination and interpretation for executive education groups from
China.
Training topics are mostly on, but not limited to:
Law, Humanities,
Social Sciences,
environmental science,
Information Technology
Higher Education
Public Administration
Requirements:
Chinese Native Speaker with good Mandarin speaking
skill.
Outstanding Ability of English-Chinese in/out of class
Interpreting skills
Preferred Backgrounds:
law, English,... 阅读全帖
v*********u
发帖数: 10464
8
Urgent Interpreter (10 Days) Needed in Northern Massachusetts
8 Hours One day, No Over Time Working
You need to be experienced in the on-site interpretation in Energy or
Engineering equipment industry and you need to drive to the factory in
Northern Massachusetts
This work starts at the End of July
Please send me your CV including your expected salary and on-site
interpretation experience (other working experience is not important for us)
s******[email protected]
m**********t
发帖数: 385
9
Scientist for Medical Signal Processing-ECG interpretation algorithm in
Philips Research Asia – Shanghai
PRINCIPAL ACCOUNTABILITIES:
• Play an active role in the project team by contributing creative
ideas aimed at developing new medical device for screening, diagnosis and treatment. Creative ideas should result in patents that protect potential future expansion of our healthcare business.
• Design and implement solutions, in collaboration with hospitals.
• Test your solutions ... 阅读全帖
A*****0
发帖数: 37
10
来自主题: JobMarket版 - 招 Escort Interpreter(陪同口译 )
一、Escort Interpreter(陪同口译 )招聘要求:
1. 具有很强的中英文语言能力,英文口语纯熟,普通话流利,可以开车。
2. 最好有医学背景,有妇产科的经验优先。
3. 目前为短期职位,如将来转成全职员工可以办理H1b和绿卡。
Escort Interpreter 工作内容:
1. 主要从事公司医疗客户的陪同翻译。
2. 协助开发各种医疗服务新项目。
Escort Interpreter 工作地点:140 Allen Rd, Basking Ridge, NJ 07920,申请人员
须住在离此地址开车1小时内地点。
二、报酬及其他:
报酬视工作经验、能力、学历而定。兼职期间表现良好有岗位空缺可留用为full time
雇员,可办理H1B和绿卡,并提供医保、假期等福利。美域公司已为多名员工成功申办
过H1B。
五、申请办法:
请发送resume到[email protected]/* */ 公司邮箱,并注明应聘职位。
六、联系方式:
电话: 786-250-3999 / 415-817-9297
Email:[email protected]/... 阅读全帖
y******o
发帖数: 4098
11
来自主题: NewYork版 - ASL Interpreter/Coordinator (转载)
【 以下文字转载自 JobMarket 讨论区 】
发信人: yokoyoko (纽扣), 信区: JobMarket
标 题: ASL Interpreter/Coordinator
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Apr 9 15:47:58 2015, 美东)
医院招American Sign Language Interpreter/Translator:
医院位于纽约市皇后区,交通便利,全职,8:30 am to 5 pm, 福利好有医疗保险
要求:
1. Certified preferred
2. B.A. in American Sign Language Interpreting
3. 需要有车有驾照
4. Excellent communication skills
5. Proficient in Microsoft software
如有意者请站内。谢谢。
j*****4
发帖数: 707
12
来自主题: WashingtonDC版 - English Chinese interpreter(s) needed at UMCP
English-Chinese interpreters needed at University of Maryland at College
Park to provide interpretation for executive education groups from
China during summer/Fall Semester.
Training topics are mostly on, but not limited to:
Law, Humanities, Social Sciences
Higher Education
Business Administration
Finance and Securities Management
Public Administration
Requirements:
Chinese Native Speaker with good Mandarin speaking
skill.
Outstanding Ability of English-Chinese in/out of class
Interpreting skil
j*****4
发帖数: 707
13
来自主题: WashingtonDC版 - English-Chinese interpreters needed at UMCP
English-Chinese interpreters needed to provide
interpretation for high level executive program groups from
China during spring/summer Semester.
Training topics are mostly on, but not limited to:
Law, Humanities, Social Sciences
Higher Education
Business Administration
Finance and Securities Management
Public Administration
Requirements:
Chinese Native Speaker with good Mandarin speaking
skill.
Outstanding Ability of English-Chinese in/out of class
Interpreting skills
Must have 1+ years living in
j*****4
发帖数: 707
14
English-Chinese interpreter/Program Assistant needed to provide program
coordination and interpretation for executive education groups from
China.
Training topics are mostly on, but not limited to:
Law, Humanities,
Social Sciences,
environmental science,
Information Technology
Higher Education
Public Administration
Requirements:
Chinese Native Speaker with good Mandarin speaking
skill.
Outstanding Ability of English-Chinese in/out of class
Interpreting skills
Preferred Backgrounds:
law, English,... 阅读全帖
y******o
发帖数: 4098
15
来自主题: Translation版 - ASL Interpreter/Coordinator (转载)
【 以下文字转载自 JobMarket 讨论区 】
发信人: yokoyoko (纽扣), 信区: JobMarket
标 题: ASL Interpreter/Coordinator
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Apr 9 15:47:58 2015, 美东)
医院招American Sign Language Interpreter/Translator:
医院位于纽约市皇后区,交通便利,全职,8:30 am to 5 pm, 福利好有医疗保险
要求:
1. Certified preferred
2. B.A. in American Sign Language Interpreting
3. 需要有车有驾照
4. Excellent communication skills
5. Proficient in Microsoft software
如有意者请站内。谢谢。
j*****4
发帖数: 707
16
来自主题: UMD版 - Interpreters needed at UMCP
English-Chinese interpreters needed to provide
interpretation for high level executive program groups from
China during spring/summer Semester.
Training topics are mostly on, but not limited to:
Law, Humanities, Social Sciences
Higher Education
Business Administration
Finance and Securities Management
Public Administration
Requirements:
Chinese Native Speaker with good Mandarin speaking
skill.
Outstanding Ability of English-Chinese in/out of class
Interpreting skills
Must have 1+ years living in
j*****4
发帖数: 707
17
English-Chinese interpreter/Program Assistant needed to provide program
assistance and
interpretation for executive education groups from
China during summer/Fall.
Training topics are mostly on, but not limited to:
Law, Humanities,
Social Sciences,
environmental science,
Information Technology
Higher Education
Public Administration
Requirements:
Chinese Native Speaker with good Mandarin speaking
skill.
Outstanding Ability of English-Chinese in/out of class
Interpreting skills
Preferred Backgroun... 阅读全帖
b******s
发帖数: 325
18
新手急需要帮助解释下REGRESSION COEFFICIENT.谢谢帮忙先!!!
Model:
Dependent var: Delta Y (which is the outcome change between baseline and a
follow-up measurement point)
Indepdent vars: baseline score category 1, baseline score category 2 (NOTE:
category 3 is the omitted category), plus a bunch of "state" dummies (VA, IN
, MD with MS as the ommited category) and a "treatment model" dummy (where 1
= diversion; 0, transition).
QUESTION 1:
So the constant is interpreted as "the average outcome change for population... 阅读全帖
b******s
发帖数: 325
19
Thanks for your confirmation.
What does "additive effects" mean? i am not very clearlly on what you meant
there. Here is my original guess.
"In the interpretation of the case above, we are saying the effects for a
diversion case in VA would be such… Note, to do that interpretation, we
are not saying VA has any diversion case; we instead are implicitly saying,
should VA have a diversion, the effect would have been such … My bold
guess is the variation of VA’s population is memorized/used by ... 阅读全帖
e***e
发帖数: 3872
20
来自主题: _ZST版 - Against Interpretation (转载)
【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: iNGOR (冷山), 信区: Literature
标 题: Against Interpretation
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Mar 28 22:28:50 2008)
昨天又重新读了一下Susan Sontag 的 Against Interpretation。
警句比比皆是,看得很过瘾,很痛快。想想,我们国内的英文教材要是用这篇文章来教
学该多好。
None of us can ever retrieve that innocence before all theory when art knew
no need to justify itself, when one did not ask of a work of art what it
said because one knew (or thought one knew) what it did.
道,可道,非恒道。名,可名,非恒名。
In most modern instances, interpretation amounts to
o********s
发帖数: 971
21
http://qz.com/527865/differing-interpretations-of-international
Most states agree with the US definition of freedom of navigation. But some
states, including some neighboring South China Sea coastal states, agree
with the Chinese view on the EEZ (like Malaysia) and others follow the
Chinese view on the territorial sea (like Vietnam). So although the US
reading of UNCLOS is the majority view, the Chinese are not alone in their
interpretation of the law.
The US definition of freedom of navigation ... 阅读全帖
N****g
发帖数: 5172
22
来自主题: ebiz版 - NewEgg 封 interpreter 在 ebiz 版
【 以下文字转载自 Notice 讨论区 】
发信人: deliver (自动发信系统), 信区:
标 题: NewEgg 封 interpreter 在 ebiz 版
发信站: BBS 未名空间站自动发信系统 (Fri Dec 16 21:56:01 2011)
【此篇文章是由自动发信系统所张贴】
由于 interpreter 在 ebiz 版的 refer且无视删贴警告 行为,
被暂时取消在本版的发文权力 7 天。
版主:NewEgg
Fri Dec 16 21:55:54 2011
y******o
发帖数: 4098
23
来自主题: JobMarket版 - ASL Interpreter/Coordinator
医院招American Sign Language Interpreter/Translator:
医院位于纽约市皇后区,交通便利,全职,8:30 am to 5 pm, 福利好有医疗保险
要求:
1. Certified preferred
2. B.A. in American Sign Language Interpreting
3. 需要有车有驾照
4. Excellent communication skills
5. Proficient in Microsoft software
如有意者请站内。谢谢。
n***a
发帖数: 1373
24
来自主题: NextGeneration版 - 有没有人去看ob的时候用了interpreter
Good thing. I don't think you need to pay extra. Confirm with them. But tell
them that you are ok even without an interpreter in case the interpreter
forget to show up.
l*******g
发帖数: 191
25
来自主题: NextGeneration版 - 有没有人去看ob的时候用了interpreter
update一下,这边的interpreter是免费的,而且整个服务态度很好但是那个
interpreter一看那个收费,直接跟我们说好贵啊
t*****n
发帖数: 1318
26
如题,
part5说在自己懂英文(1a)和part6的interpreter帮助翻译(1b)中任选一个,这样
的话我自己的信息是不是就作为interpreter填在part6就行了?
那part7的preparer还需要再填写一次我的信息吗?
多谢!
t*****n
发帖数: 1318
27
如题,
part5说在自己懂英文(1a)和part6的interpreter帮助翻译(1b)中任选一个,这样
的话我自己的信息是不是就作为interpreter填在part6就行了?
那part7的preparer还需要再填写一次我的信息吗?
多谢!
l********h
发帖数: 1
28
来自主题: Chinese版 - interpreter needed
One of my friends is on a business trip visiting New
York, Laredo TX, Brownsvilles TX and Houston TX. And
he asked me to find paid interpreter for him in the
above areas. If you happen to know anyone in those
area interested, please let me know..Thank you.
His schedule includes
1. feb 03 -feb 08 New york
2. FEB 08 - Feb 11 Atlanta GA
3. FEB 11- FEB 13 Laredo & Brownsville TX
4. FEB 13- feb 16 Houston TX
Primary duty is interprete for him (he is in business
of machinary,primary water pump/be
e****e
发帖数: 68
29
Chinese English Interpreter Needed in Massillon, Ohio 44648
Dates: February 15th, 2011 thru February 18th, 2011 and February 21st, 2011
thru February 24th, 2011
Interprete for 4 Chinese visitors who will be working with US personnels for
training and checkout of a machine that a US company is currently finishing
up for them.
Please email your resume and expected pay for the whole project to zmineo@
zmtranslation.com
t***r
发帖数: 989
30
【 以下文字转载自 SanFrancisco 讨论区 】
发信人: thier (xixi), 信区: SanFrancisco
标 题: Looking for a Chinese English interpreter TOMORROW
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Apr 12 13:28:43 2010, 美东)
Post for a friend:
Chinese English interpreter is needed in New port beach radissen hotel on
April 13 from 8:00am to afternoon. The pay will be $30/hx5-6 h .
The hotel is here:
4545 MacArthur Boulevard
Newport Beach, CA 92660-2022
(949) 833-0570
If you are interested, please call at 919-282-8694 or email to zhmeng@yahoo.
com
Than
i***R
发帖数: 663
31
来自主题: Literature版 - Against Interpretation
昨天又重新读了一下Susan Sontag 的 Against Interpretation。
警句比比皆是,看得很过瘾,很痛快。想想,我们国内的英文教材要是用这篇文章来教
学该多好。
None of us can ever retrieve that innocence before all theory when art knew
no need to justify itself, when one did not ask of a work of art what it
said because one knew (or thought one knew) what it did.
道,可道,非恒道。名,可名,非恒名。
In most modern instances, interpretation amounts to the philistine refusal
to leave the work of art alone. Real art has the capacity to make us nervous
. By reducing the work of art
D*a
发帖数: 6830
32
不知道你说的是哪种,医院里面给病人翻译那种,实际上很多人都在做的,而且都没有
/较少医学背景,并没有想象中的那么难。但是挣钱相对较少,而且活也不稳定。
挣钱的是大会翻译,conference interpretor,这种水平要求也相对高很多,比如,下
次你们开组会(这还是你熟悉的内容),你自己试试在底下interpret(不需要同传那
种,就专注于他上一句话看看你能不能翻下来),看看你能interpret百分之几。不过
话说回来,很多专业interpretor不接biotech/healthcare的活,就是因为知识储备和
词汇量的问题,要准备得太多,付出和收入不成正比。所以如果你真的想做这个,其实
活倒是应该不难找,因为最近越来越多的的中美生物技术交流会议,包括一对一的那种
投资商找企业和企业找投资商会议。ps这行要求people skill也是相当高的。除了待人
接物自己找活那一套,翻译的时候你要把语气也翻出来。
鉴于有人说为啥我又知道了...因为最近认识了一个做口译(ps口译和笔译完全是两种
不同技能)的而且深入谈了一下......
g*******0
发帖数: 30
33
我在另一个帖子里提到自己在做医疗口译,结果引起了不少同学的兴趣,那我就单开一
贴大概介绍一下这个职业,也当做对各位积极给予我建议的回报。 :)
*医疗口译的工作内容
主要是为患者和医生之间的交流提供口译。工作形式主要是交替传译,虽然有些情况
下可能需要做一些低难度的同传(比如birth center tour啦,patient group
education之类的)和sight translation(口头翻译知会同意、问卷调查之类的书面文
件)。绝大多数翻译任务都是doctor visit,也会陪病人去做各种检查和测试。如果医
生需要,还有可能进手术室。有时候还需要做笔译,帮医院翻译翻译患者手册啊,海报
啊,病历啊什么的。
*为什么需要医疗口译
现在从中国来美国移民的人中,不会英语的老年人数量非常可观。即便是受过良好教育
,基本英语交流没有问题的人,碰到稍微复杂一点的医疗情况也会不知道如何表述。医
院聘请医疗翻译可以很大程度降低医疗风险,提高医患关系,多收些病人。另外,根据
宪法第六条(免受国籍歧视),只要是从联邦政府拿过钱的机构都必须为需要语言帮助
的服务对象提供语言服务,否则会被... 阅读全帖
g*******0
发帖数: 30
34
我在另一个帖子里提到自己在做医疗口译,结果引起了不少同学的兴趣,那我就单开一
贴大概介绍一下这个职业,也当做对各位积极给予我建议的回报。 :)
*医疗口译的工作内容
主要是为患者和医生之间的交流提供口译。工作形式主要是交替传译,虽然有些情况
下可能需要做一些低难度的同传(比如birth center tour啦,patient group
education之类的)和sight translation(口头翻译知会同意、问卷调查之类的书面文
件)。绝大多数翻译任务都是doctor visit,也会陪病人去做各种检查和测试。如果医
生需要,还有可能进手术室。有时候还需要做笔译,帮医院翻译翻译患者手册啊,海报
啊,病历啊什么的。
*为什么需要医疗口译
现在从中国来美国移民的人中,不会英语的老年人数量非常可观。即便是受过良好教育
,基本英语交流没有问题的人,碰到稍微复杂一点的医疗情况也会不知道如何表述。医
院聘请医疗翻译可以很大程度降低医疗风险,提高医患关系,多收些病人。另外,根据
宪法第六条(免受国籍歧视),只要是从联邦政府拿过钱的机构都必须为需要语言帮助
的服务对象提供语言服务,否则会被... 阅读全帖
L**********O
发帖数: 1761
35
Thank you so much!!!!!!!!!!!!!!

我在另一个帖子里提到自己在做医疗口译,结果引起了不少同学的兴趣,那我就单开一
贴大概介绍一下这个职业,也当做对各位积极给予我建议的回报。 :)
*医疗口译的工作内容
主要是为患者和医生之间的交流提供口译。工作形式主要是交替传译,虽然有些情况
下可能需要做一些低难度的同传(比如birth center tour啦,patient group
education之类的)和sight translation(口头翻译知会同意、问卷调查之类的书面文
件)。绝大多数翻译任务都是doctor visit,也会陪病人去做各种检查和测试。如果医
生需要,还有可能进手术室。有时候还需要做笔译,帮医院翻译翻译患者手册啊,海报
啊,病历啊什么的。
*为什么需要医疗口译
现在从中国来美国移民的人中,不会英语的老年人数量非常可观。即便是受过良好教育
,基本英语交流没有问题的人,碰到稍微复杂一点的医疗情况也会不知道如何表述。医
院聘请医疗翻译可以很大程度降低医疗风险,提高医患关系,多收些病人。另外,根据
宪法第六条(免受国籍歧视),只要是从联邦政府... 阅读全帖
j****e
发帖数: 245
36
来自主题: Psychology版 - Interpretation of dreams ???
I personally do NOT know much about dream interpretation at all. I did not get
very far with the book.
I know Dr. Clara E. Hill has an interest in dream interpretation in therapy.
She has around 30 publications regarding it. I think the one below should be
fun reading.
Hill, Clara E. The 2002 Leona Tyler Award Address: Working with dreams: A road
to self-discovery. [References]. [Peer Reviewed Journal] Counseling
Psychologist. Vol 31(3) May 2003, 362-372. Sage Publications, US
You can also check
g*******y
发帖数: 380
37
Please Help.
I run the "SOWAS" package in R to conduct coherence analysis. However, I
couldn't find any documents to help me interpret the figure generated by the
software in detail. It's my last step of analysis for my dissertation. I
really need help for this and appreciate for your help. I can give you
anything I have,"Baozi","Cash", for your generous help.
Please see attached figures as example:
My question are:
How to interpret the relationship between variables as shown in the graph?
posit
i*********5
发帖数: 19210
38
【 以下文字转载自 Cycling 讨论区 】
发信人: ironman2015 (1/2 ironman x3), 信区: Cycling
标 题: How to Interpret Power Data and What to Do With It
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 22 22:58:11 2013, 美东)
http://blog.trainingpeaks.com/posts/2012/5/8/how-to-interpret-p

发帖数: 1
39
来自主题: Military版 - 版上有没有court interpreter (转载)
【 以下文字转载自 Comment 俱乐部 】
发信人: CornucopiaX (小土豆), 信区: Comment
标 题: 版上有没有court interpreter
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jul 1 17:56:13 2017, 美东)
我想去考这个liscent
c****x
发帖数: 6601
40
牛小孩,高中确实可以教这些。
人家白人小孩,大学时就写了个Python的Interpreter
D*****1
发帖数: 73
41
Contract geological/geophysical interpreter wanted. SMT experience required.
Please sent your resume with wage requirement to [email protected]/* */
com we support OPT.
f*****8
发帖数: 123
42
We're looking for an interpreter who:
1. Speaks both Chinese (Mandarin) and English fluently.
2. Male preferred
3. Engineering major
Good compensation is provided!
If interested, please email me your resume and contact information as soon
as possible. Don’t miss the good chance!
My email: g*******[email protected]
* Location: Woodbury, CT
* Compensation: Great compensation! Apply right now!
* This is a contract job.
p*********5
发帖数: 13
43
来自主题: JobMarket版 - Temporary Interpreter needed in Houston!
We are scheduling a classroom training session for a group of Chinese
visitors (15 people) from Nov. 11 to Nov. 21 in Houston. We need a temporary
interpreter for this training. Each day works about 8 hours, 9 days in
total. Hourly pay rate is $30, your lunch is included. The training is about
pump and engine package in oil and gas sector, if you are interested and
have some technical background and available time during this period, please
send your simple resume to p***[email protected] ASAP, or call... 阅读全帖
u****8
发帖数: 12
44
A business group from China will come to US in April. Need help from an
interpreter for at least a month ASAP. Weekly 40 hours, maybe overtime with
overtime pay. Hourly pay $30-70 based on experiences.
Please contact Kelly with your resume and phone: [email protected]
/* */
Thx
D*****1
发帖数: 73
45
来自主题: JobMarket版 - contract geologist/geophysicist interpreter
Contract geological/geophysical interpreter wanted. SMT experience prefer.
Please sent your resume with wage requirement to [email protected]/* */
we support OPT.
D*****1
发帖数: 73
46
Contract geological/geophysical interpreter wanted. SMT experience required.
Please sent your resume with wage requirement to [email protected]/* */
com we support OPT.
l*******g
发帖数: 191
47
来自主题: NextGeneration版 - 有没有人去看ob的时候用了interpreter
过几天要第一次去见OB,前两周约OB的时候,护士得知我们是外国人就说给我们安排
interpreter,当时没有想太多就答应了,想问一下有人有过这样的经历吗?这个需要
额外付费吗?
b********o
发帖数: 1241
48
来自主题: NextGeneration版 - 有没有人去看ob的时候用了interpreter
你最好问清楚。 我以前去的那个医院要给翻译还要收钱,而保险是不报的。
我说我会英文,硕士博士都读了,也讲课,搞不好我中英文翻译比你们的翻译还好呢,
医院坚持说但你是外国人,要用。 只好问保险,保险说,不报interpreter,自己付。
气的我,又和医院理论,吵了半天,我说,咱们都说了这大半个小时了,你觉得我需要
吗? 医院终于给我取消了。
w*********d
发帖数: 397
49
来自主题: Kansas版 - Look for an interpreter with good pay
A friend of mine will come to Kansas for a conference from Nov 1 to Nov 5.
He is looking for an interpreter. Pay is negotiable. Please send me a
message if you are interested.
x***i
发帖数: 395
50
来自主题: LosAngeles版 - Paid Mandarin interpreter wanted.
We will need a Mandarin interpreter to help with a trade (musical instrument
) show in Anaheim, CA from Jan 12 to 17, 9-5pm each day. You will get well
paid (negotiable), free lunch, free admission to the show. If interested,
please contact j****[email protected]. Thank you.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)