由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: nous
首页 上页 1 2 3 4 (共4页)
y*****n
发帖数: 6302
1
【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: yangjin (洋金), 信区: Literature
标 题: Amis 阿蜜 - 翻唱
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 20 07:00:03 2010, 美东)
俺素法盲,锅盖准备好了,尽管砸~~~
Amis 阿蜜
词 尚雯婕
曲 Robert Matt
编曲/制作人 郑楠
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est magique
真神奇啊
A l’improviste de nous voir
与你们不期而遇
Notre amitié c’est nos espoirs
我们之间的友谊就是我们的希望
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est joyeux
真开心啊
De vous raconter mes histoires
对你们诉说我的故事
De partager toutes mes joies
与你们分享我的喜悦
L’amour est un art
爱是一种艺术
(L ’amour restera)
(爱永远都在)
Wo Wo Wo Wo
y*****n
发帖数: 6302
2
胡搅蛮缠,夹杂英语版
Mes chers amis 我亲爱的朋友们
Que c’est magique 真神奇啊
A l’improviste de nous voir与你们不期而遇
Notre amitié c’est nos espoirs 我们之间的友谊就是我们的希望
come back tonight
be by my side
like the weather's turning all day
you trace my sorrows always
friends are here to stay
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Vamos a la fiesta 一起去party吧
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Somos amigos 我们是好朋友
Mes chers amis 我亲爱的朋友们
Que c’est joyeux 真开心啊
De vous raconter mes histoires 对你们诉说我的故事
De partager toutes mes joies 与你们分享我的喜悦
(L ’amour rester
f***r
发帖数: 5548
3
grande, nous allons trouver un lit!
M******n
发帖数: 43051
4
来自主题: Belief版 - 耶和华之妻亚舍拉 (ZT)
据我的了解,普罗提诺是我所知道最早提出成熟概念的,The one(太一),绝对存在
,没有也不需要属性,对应圣父; Nous(努斯),最高理性,对应圣子;World soul(
世界灵魂),控制整个宇宙,类似于人体灵魂控制肉体,对应圣灵。当然之前更早肯定
也有类似的概念了,但我没读过,也不知道有没有资料流传下来。
唯一的区别在于,普罗提诺大部分时候是认为三者有高下之分的,太一流溢出努斯,努
斯流溢出世界灵魂,但同时他也说了这三者是密不可分的一个整体,都是他认为的最高
存在(当然事实上是超越“存在”的)。基督教也不是一开始就承认三个位格都是完整
的一体,也是有三者分高下和三者不分高下的两派之争,只是后来奥古斯丁一派胜出了
罢了(然后紧接着奥古斯丁派又内讧,开始争论是三位为先还是一体为先,我是没看出
什么差别了-_-)
y*****n
发帖数: 6302
5
来自主题: Literature版 - Amis 阿蜜 - 翻唱 (加夹杂英语版)
俺素法盲,锅盖准备好了,尽管砸~~~
Amis 阿蜜
词 尚雯婕
曲 Robert Matt
编曲/制作人 郑楠
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est magique
真神奇啊
A l’improviste de nous voir
与你们不期而遇
Notre amitié c’est nos espoirs
我们之间的友谊就是我们的希望
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est joyeux
真开心啊
De vous raconter mes histoires
对你们诉说我的故事
De partager toutes mes joies
与你们分享我的喜悦
L’amour est un art
爱是一种艺术
(L ’amour restera)
(爱永远都在)
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Vamos a la fiesta
一起去party吧
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Somos amigos
我们是好朋友
y*****n
发帖数: 6302
6
来自主题: Literature版 - Amis 阿蜜 - 翻唱 (加夹杂英语版)
胡搅蛮缠,夹杂英语版
Mes chers amis 我亲爱的朋友们
Que c’est magique 真神奇啊
A l’improviste de nous voir与你们不期而遇
Notre amitié c’est nos espoirs 我们之间的友谊就是我们的希望
come back tonight
be by my side
like the weather's turning all day
you trace my sorrows always
friends are here to stay
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Vamos a la fiesta 一起去party吧
Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo
Somos amigos 我们是好朋友
Mes chers amis 我亲爱的朋友们
Que c’est joyeux 真开心啊
De vous raconter mes histoires 对你们诉说我的故事
De partager toutes mes joies 与你们分享我的喜悦
(L ’amour rester
wh
发帖数: 141625
7
今天在网上偶然看到关于《拉康选集》的尖锐争论。拉康是法国当代精神分析学家,在
国内的名气比福柯、巴特等稍逊,可能主要是因为他用词晦涩难懂,行文崎岖不平,不
如后两位文艺。至今唯一被译成中文的拉康著作是复旦的褚孝泉教授翻译、上海三联
2001年出版的《拉康选集》——拉康及身后的委托人对翻译质量极其挑剔,译文非经专
业人士认真鉴定,不授版权。因为难读,中译本出版后几无评论,直到2006年人大的马
元龙发表《翻译需要敬畏之心(下)》,批评中译本“非常令人失望”,重要概念屡屡
误译,且“长句不断,难以卒读,莫名其妙”。
褚孝泉回应说难得看到有人评论,正感欣喜;细读之下亦感“非常失望”。马元龙指出
的一些误译是根据英译本来的,比如英译本用“I”,褚译“我们”,马认为歪曲拉康
:“拉康是一个非常骄傲的思想家, 他在表达自己的观点时很少用虚幻的第一人称复
数, 而是用第一人称单数”。事实上法语原文是复数的“nous”。褚说法文的习惯是
用第一人称复数来自指,与中文一样,不像英文普遍以“I”自指。这里我觉得有个代
沟问题,褚是50后,行文更传统谦逊;马是70后,更凸显自“我”。
其他几项争议我都更赞同... 阅读全帖
j*****7
发帖数: 10575
8
来自主题: TrustInJesus版 - 认识(神的仆人)倪柝声--BY 李健安zzzz
倪氏神学体系背后的总原则
倪氏神学体系背后有两个基本的总原则。其中一者塑造了倪氏的神学陈述,另一者
则形成了他的神学陈述的表达方式。前者是二元论,后者是他的华族伦理实用主义。二
元论为他提供了形而上的基础,使他发展出他所坚信,并构成他的神学架构之三元人性
观。(注:Laidlaw 在其著作 The Bible Doctrine of Man 里一篇杰出的咐录中论到
希腊哲学传统和基督徒作者当中的三元论历史渊源。G.C.Berkouwer 较为明确地指出,
人性三元论是希腊二元论中两个世界的逻辑必然结论。他解释道:「看得见和看不见之
物的两个极端之间需要一个中介物,身体和灵(nous)的世界之间的鸿沟也需要一道桥梁
,而这些需要产生了三元论。『魂』满足了」这两方面的需要,也就是说,魂在两个实
际上无法结合的事物之间产生了联系和结合点。只有这样,人性才能达致某种程度的合
一。因此,三元论的概念并非在二元论和三元论当中偶然偏爱后者,事实上,三元论的
概念源自希腊二元论中如何调和两个世界的问题。)在二元论的基础上,倪氏教导灵界
与物质界的二元极化,并因而相信基督和圣灵为万物背后的属灵实
G*******s
发帖数: 4956
9
来自主题: TrustInJesus版 - 第十一章 论称义 到第15章
14
第十四章 论得救的信心
一.信心的性质
14.1 信心的美德是基督之灵在选民心里的工作,使他们能够信而得救(林后4:13;弗
1:17-19;2:8),这信心通常是藉着听道而成(罗10:14,17),并藉着圣道的宣讲、
圣礼的施行和祈祷,得以增加并巩固(彼前2:2;徒20:32;罗4:11;路17:5;罗1:16,
17)。
l 我们可以在《希伯来书》中找到圣经中最著名的信心的定义:
“我们却不是退后入沉沦的那等人,乃是有信心以致灵魂得救的人。信就是所望之事的
实底,是未见之事的确据。古人在这信上得了美好的证据。我们因着信,就知道诸世界
是藉上帝话造成的;这样,所看见的,并不是从显然之物造出来的。……人非有信,就
不能得上帝的喜悦;因为到上帝面前来的人必须信有上帝,且信他赏赐那寻求他的人”
(来10:39-11:3,6)。
l 从而,我们注意到:
(1) 信心就是信仰或相信。其实上,在《希伯来书》10章39节中的短语:
“有信心的人”,在希腊原文里是一个字,也是在《希伯来书》11章1节译为‘信’ (
pivsti~, pist... 阅读全帖
G*******s
发帖数: 4956
10
首先给大家看个故事,然后再探讨经文:
林慈信牧师的《基督教教义发展史》中提到这个:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_622134fd01013i7l.html
基督论的发展史(1):基督论的争辩
HISTORY OF THE DOCTRINE OF CHRIST (1):
The Christological Controversies
(Louis Berkhof, A History of Christian Doctrines, pp. 101ff.)
基督论与三位一体之问题的关联
Connection of Christological and Trinitarian Problems
基督论的难题可以从一般神学(译注:神论)方面,与拯救论方面来加以
研究。早期教父对基督论拯救方面的关系,虽未曾加以轻忽,但他们在重要的讨论上却
没有重视。在三位一体争论的气氛中,他们从一般神学(译注:神论)方面来研究基督
,乃天经地义的事,而三位一体争论所导致的决定则是,基督为神的儿子,事与父同质
的,因此祂是神。从此而发生的问题,就是基督... 阅读全帖
f**********4
发帖数: 2617
11
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: fingerling54 (黑暗虎鲸), 信区: History
标 题: 马吉安主义——基督教内部对“邪恶”上帝的自我批判
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jan 4 22:42:20 2013, 美东)
发本帖的动机之一(献给历史版)是在憋鄙人的“查士丁尼时代”系列的过程中,试图
摸清基督教早期教派分裂的历史,偶然触及到了这个可能算是最早的和最有趣的“异端
”教派。
发本贴的动机之二(献给信仰版)是多次看到信仰版和基督信仰版上关于《旧约》中上
帝“杀婴屠城”等等非人道行为的争论。基本上这是非基攻击基督教最得心应 手的武
器。而基派在这一点上的分辨,基本上就是”上帝下大棋”,“这是神语,你们不懂的
”这样的...虚弱(to say the least)的逻辑。说到这里,必须先亮明一下底牌:俺
是坚定的非基,但与信仰版不少反基的朋友不同,俺不认为基督教是“邪教”,相反,
俺认为相比之下, 基督教算是在历史上起过不少正面作用的宗教(反面当然也很多)
。其它宗教中,能在教义智慧上超过基督教的只有佛教,但对历史进程的推动并... 阅读全帖
l*****a
发帖数: 38403
12
没看见,倒是看见这个了
"Un jour honeur, gloire et richesses saront ds récompense de tant de peines
. Surtout ne faites faute de deffaire le pays de ces zellés faquins qui
exortant les peuples par leurs discours à se bander contra nous,
noircissent noste conduitte, et veulent faire passer pour resverie nostra
croyance. Pareils monstres doivent estre étouffés, comme je fis icy en l'
exécution de Michel Servet, Espagnol."
“名誉、荣耀和财富是您所受痛苦的报偿;但在此之前须得清理那些撺掇人们造反的恶
棍的地盘。这样的怪物必须被消灭,就像我消灭米格爾·塞爾韋特,那个西班牙人一样
。”
n********n
发帖数: 8336
13
来自主题: TrustInJesus版 - 东正教灵修学中的耶稣祷文
东正教灵修学中的耶稣祷文
修士司祭单萌心
两年前,我在这里的演讲中提到,依照东正教的理解,人类生命的终极目标在于和上帝
结合。我也简略地谈过,有一种十分有效的方式可以引导人与上帝结合,使主耶稣居于
我们内,我们也同样居于主耶稣内。这个简易法门就是耶稣祷文。在今天的演讲中,我
将专门和大家探讨耶稣祷文,向大家简述这个法门最重要的一些方面。在我的讲论中,
我将引用正教会诸位圣贤和神圣的长老们(特别是近代和当代的长老们)对此的教导。
耶稣祷文是一个简短的诵句,其基础是圣经中提到的瞽目者的祈祷(玛特泰福音/马太
福音20:30–31; 路喀福音/路加福音 18:38) ,及基督所讲的比喻中的税吏的祈祷(
路喀福音/路加福音18:13)。耶稣祷文的全文是:“主耶稣基督,上帝之子,怜悯我罪
人”。为了让心灵更加专注于经文,这个诵句经常被简化为“主耶稣基督,怜悯我”。
此种祈祷的一个显著优势就是它的灵活性:人们可以在自己的个人灵修时间中诵念圣名
,也可以在教堂里,在旅途中,在日常劳动中,甚至在卧榻上持名。每日实践耶稣祷文
可以帮助人恒常赞念上帝,建立起与神人耶稣基督之间的亲密共融。通过持诵圣名,人
... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
14
来自主题: TrustInJesus版 - Free Will and Determinism (ZT)
Determinism, free will and compatibilism
by Tim Harding
The idea that the future is already determined is known in philosophy as
determinism. There are various definitions of determinism available; but in
this essay, I shall use the Stanford Encyclopedia of Philosophy definition,
which is ‘the metaphysical thesis that the facts of the past, in
conjunction with the laws of nature, entail every truth about the future’ (
McKenna, 2009:1.3).
This idea presents a difficult problem for the concept of... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
15
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Translation
标 题: 【译林征文】从《拉康选集》的争论聊到翻译的“自我”
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 10 16:53:02 2013, 美东)
今天在网上偶然看到关于《拉康选集》的争论。拉康(Jacques Lacan)是法国当代精神
分析学家,与福柯、巴特等人一齐引入国内。不过他用词晦涩难懂,行文崎岖不平,不
如后两位文艺和知名。至今唯一被译成中文的拉康著作是复旦的褚孝泉教授翻译、上海
三联2001年出版的《拉康选集》——拉康及身后的委托人对翻译质量极其挑剔,译文非
经专业人士认真鉴定,不授版权。因为难读,中译本出版后几无评论,直到2006年,人
大的马元龙发表《翻译需要敬畏之心(下)》,批评中译本“非常令人失望”,重要概
念屡屡误译,且“长句不断,难以卒读,莫名其妙”。
褚孝泉回应说难得看到有人评论,正感欣喜;细读之下亦感“非常失望”。马元龙指出
的一些误译是根据英译本来的,比如英译本用“I”,褚译“我们”,马认为是歪曲拉康
:“拉康是一个非常骄傲的思想家... 阅读全帖
B******u
发帖数: 23763
16
来自主题: PKU版 - 转贴一个小说吧
这两年威借给我的钱,也是童的吧?我早就应该想到,威拿着公务员的工资,哪里有那
么多钱借给我呢?而且,他也没有催我还过,再是哥们,不是因为他和童有这么密切的
关系,又怎么会如此大方?
是了,不然威也不会那么心急火燎的班也不上,赶去救她。威不是早就警告过我不
要再去找童了吗?前天晚上威想制造我和童单独在一起的机会,也只是想让童和我说清
楚一切吧。
想到我做生意的钱可能是童陪别人上床换来的,我的头就更疼,心也疼碎了,碎成
千疮百孔。记得她曾说,如果有一天我们真分手了,她希望我能生活的很好。“我希望
我可以嫁给千万富翁,高矮胖瘦、多大年龄都无所谓,只要他给很多很多钱我。你不是
一直说我不贤惠能干还老和你吵架吗?你呢,就去找个温柔体贴的女孩做老婆,我每个
月都给你好多好多钱,让你们生活的舒舒服服的。”
“神经病!”我当时是这样回答童的,“我不成吃软饭的了吗?难道连老婆都养不
起向你要钱?再说,你能嫁个百万富翁就烧高香了,又不是多美,还想嫁千万富翁?”
我只当童嫌我不会赚钱,从来没有细想过这句话背后的含义,童当时是已经爱我爱到宁
可牺牲自己,也要成全我和别的女人的幸福。我当她发神经的话,竟都一一实... 阅读全帖
V******9
发帖数: 1281
17
来自主题: Biology版 - 收到一封晚来的据信
Sunnyday Cher,
Nous sommes heureux de vous offrir un poste de professeur adjoint.
s******y
发帖数: 28562
18
来自主题: Biology版 - 收到一封晚来的据信
LOL.
不如你来帮我翻译一下这个句子吧,他们信里写的。我根本就没有看懂
Demeurant a votre disposition pour tout complement d'information et en vous
addressant nos meilleurs voeux pour la pousuite de votre carriere, nous vous
prions de croire, cher Collegues
k******0
发帖数: 1073
19
It's désolé without the accents.
It means sorry.
It's used with Être (To be) to express that you're sorry.
IE:
Je suis désolé (I am sorry)
Tu es désolé (You are sorry) - Informal
Elle/Il/On est désolé (She/He/One is sorry)
Nous sommes désolé (We are sorry)
Vous êtes désolé (You are sorry) Plural / Formal
Elles/Ils sont désolé (They are sorry)
c****e
发帖数: 32
20
【 以下文字转载自 Chemistry 讨论区 】
发信人: Chimie (止于至善), 信区: Chemistry
标 题: 瑞士洛桑联邦理工学院招OLED博后三人
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Sep 19 08:08:07 2007)
法语城市,不过很漂亮.
我大概翻了一下, 剩下的大家可以直接去发CV问.
主页:
http://isic2.epfl.ch/page58671-en.html
Est-ce que tu pourrais faire suivre cette information aux personnes
susceptibles d'être intéressées ? le projet OLED marche bien et nous
avons 3 postes de post-doc disponibles au LPI, chacun pour 1 an renouvelable
. (3个博后职位, 都可续一年)
- Synthèse de ligands et de complexes de métaux de transitio
N***S
发帖数: 189
21
医疗改革离不开高等医学教育,住院医生培训体制和学位制度的改革。医生社会地位和
收入的提高同样离不开高等医学教育,住院医生培训体制和学位制度的改革。没有高等
医学教育,住院医生培训体制和学位制度的改革,医疗改革就解决不了合格的医疗人才
从哪里来的问题。没有合格的医疗人才就不可能有医生社会地位和收入的提高。中国整
体医疗水平低下是一个世界范围内没有争议的问题。而这一问题又和高等医学教育,住
院医生培训体制和学位制度息息相关。这也导致了对外国医生准入门栏极低(甚至没有
语言关),和美国形成了鲜明对比。
本人借丁香园的平台, 对比中美两国体制,希望能够激起广大医学同仁的积极讨论。
并希望最后由文笔好的同仁总结成一篇论文样的文章,呈交给人大等部门。希望能广泛
讨论,传播。也希望最终能促进医疗改革。(有点过于雄心勃勃了。)
*****************************************************************
[sub][b]A: 美国体制:世界上最成熟的医学教育体制。世界的样板。[/b]
[/sub]
*************************... 阅读全帖
c****e
发帖数: 32
22
【 以下文字转载自 Chemistry 讨论区 】
发信人: Chimie (止于至善), 信区: Chemistry
标 题: 瑞士洛桑联邦理工学院招OLED博后三人
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Sep 19 08:08:07 2007)
法语城市,不过很漂亮.
我大概翻了一下, 剩下的大家可以直接去发CV问.
主页:
http://isic2.epfl.ch/page58671-en.html
Est-ce que tu pourrais faire suivre cette information aux personnes
susceptibles d'être intéressées ? le projet OLED marche bien et nous
avons 3 postes de post-doc disponibles au LPI, chacun pour 1 an renouvelable
. (3个博后职位, 都可续一年)
- Synthèse de ligands et de complexes de métaux de transitio
n****e
发帖数: 2401
23
Ingénieur, Techniciens, Chefs de projet, Consultants, Développeurs
Java, .net, php, SAP, crm, ged, BI, portail web !
Envie de changement pour cette nouvelle année 2012 !
Venez nous rejoindre dans les Alpes !
L'équipe d'Expectra Grenoble, lance une grande journée de recrutement le
vendredi 20 janvier 2012, pour l'un de ses clients, leader dans le domaine
des systèmes d'informations critiques.
Notre client, groupe international, est l'un des acteurs majeur sur le march
é du Conseil et des Services... 阅读全帖
y*****n
发帖数: 6302
24
来自主题: _LaureShang版 - Amis 阿蜜 - 翻唱 (转载)
【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: yangjin (洋金), 信区: Literature
标 题: Amis 阿蜜 - 翻唱
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jan 20 07:00:03 2010, 美东)
俺素法盲,锅盖准备好了,尽管砸~~~
Amis 阿蜜
词 尚雯婕
曲 Robert Matt
编曲/制作人 郑楠
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est magique
真神奇啊
A l’improviste de nous voir
与你们不期而遇
Notre amitié c’est nos espoirs
我们之间的友谊就是我们的希望
Mes chers amis
我亲爱的朋友们
Que c’est joyeux
真开心啊
De vous raconter mes histoires
对你们诉说我的故事
De partager toutes mes joies
与你们分享我的喜悦
L’amour est un art
爱是一种艺术
(L ’amour restera)
(爱永远都在)
Wo Wo Wo Wo
w****2
发帖数: 12072
25
工人齐唱国歌给中国式宪政的启迪
2013年11月26日 冯象
2013年5月22日,清华大学教授冯象在华东政法大学做主题为“国歌赋予自由”的讲座
,本文原稿为今年六月提交法兰西学院“团结百相”研讨会(Entretien sur les
avatars de la solidarité)的报告。
冯象:国歌赋予自由
一、罢工
二零一零年五月十七日星期一,谭国成一早来到车间,他没有像往常一样开动机器,却
摁下了身旁一个红色的紧急事故按钮。顿时“蜂鸣大作”,生产线瘫痪,南海本田(汽
车零部件制造有限公司)的工人大罢工开始了(详见《亚洲周刊》2010.6.27;《小康
》2011.8.8)。
跟以往许多“群体事件”不同,这一次,资方和企业工会的威胁利诱、殴打开除居然都
不管用。农民工唱起了国歌,上QQ群互称同志——是的,他们恢复了“同志”这一官式
称谓的本义——抱团坚持罢工,整整一十九天。他们的要求非常明确:重整工会,加薪
八百元,不得报复。也许是因为斗争“有理有利有节”,惊动了“高层”,抑或只是赶
巧,五月二十八日《人民日报》发表了署名文章《本田南海零部件厂工人因劳资纠纷停
工》。观察家说,... 阅读全帖
首页 上页 1 2 3 4 (共4页)