由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: oddfellows
(共0页)
y***u
发帖数: 7039
1
何新:怪物Oddfellows——鲁迅小说中提到的共济会
以下一段话摘录自鲁迅的1924年写作的短篇小说《肥皂》,该文全文收入在《鲁迅全集
》《彷徨》一集中:
“········(略)
学程正捧着一本小而且厚的金边书快步进来,便呈给四铭……四铭接来看时,知道是字
典,但文字非常小,又是横行的。他眉头一皱,擎向窗口,细着眼睛,就学程所指的一
行念过去:
‘第十八世纪创立之共济讲社之称’。——唔,不对。——这声音是怎么念的?他指着
前面的‘鬼子’字,问。
——‘恶特拂罗斯(Oddfellows)。’ ”
据《鲁迅全集》注释:
“《肥皂》一文系鲁迅写于1924年3月22日,最初发表于1924年3月27、28日北京的《晨
报副刊》。”
关于鲁迅此文中提到的“共济讲社”,《鲁迅全集》编者注释如下:
“共济讲社(Oddfellows)又译共济社,十八世纪在英国出现的一种以互济为目的的秘
密结社。”
解释基本不错,但是不够确切。Oddfellows本身是英文中一个很怪的单词,具有怪物、
怪人、怪家伙和变色龙的涵义。而作为共济会旗下一个会社的名称,Oddfellows则是一
个极其古老而神秘的组织,兹... 阅读全帖
G***Y
发帖数: 9698
2
来自主题: NewYork版 - 纽约大苹果活动看板(7/24-7/30)
纽约冰淇淋博物馆开幕 多个亮点一网打尽
July 28, 2016, 17:59 PM
【侨报纽约网报道】如果你不能去参观马上要开幕的冰淇淋展览馆,千万别难过。
据每日新闻报道,周五(7月29日),致力于推广夏日甜品的食品艺术展览将在
Meatpacking区开幕。目前,展览截止日期8月31日前的门票已全部售罄。但大家可以在
开幕当天获取免费入场门票,时间是上午11时至下午3时。或者关注馆内的Instagram,
更多的门票信息也许会不定时发布。
虽然你可能已经知道了一些它的特别之处,但确实要说的是,博物馆内的大部分展
品都让你觉得值回票价。以下就是几处参观时一定要知道的亮点。
本周概览
一旦进入馆内,客人们就可获赠一杯从纽约的糖果店提供的冰淇淋。据悉,每个星
期所提供的冰淇淋口味都不相同。第一周将会供应Blue Marble’s vanilla冰淇淋。在
未来的几周内,Froot Loops cereal,sweet orange syrup以及Oddfellows and Black
Tap冰淇淋都会相继供应。
能吃的气球
馆内第二个互动展示点是最有意思的:食用气球。你可以看到用氦... 阅读全帖
G***Y
发帖数: 9698
3
来自主题: NewYork版 - 纽约大苹果活动看板(8/1-8/7)
冰淇淋博物館 夢幻甜品世界
記者金春香/紐約報導
August 5, 2016, 6:00 am
炎炎夏日還有什麼比涼爽甘甜、口味多樣、色彩繽紛冰淇淋更誘人?廣大冰淇淋愛好者
可從即日起到8月31日到位於曼哈坦雀兒喜的「肉品包裝區」(Meatpacking District)
參觀冰淇淋博物館(Museum of Ice Cream),品嚐美味同時體驗其中文化。博物館只在
夏季對外開放一個月,雖然目前其官網顯示到8月底的各時段門票皆以售罄,但只要關
注博物館的Instagram或在其官網註冊便a class="__cf_email__" href="/cdn-cgi/l/email-protection" data-cfemail="995032d95138">[email protected]/* */更新的門票信息,所以大家還有機會!
博物館由一群極度迷戀冰淇淋的設計師、藝術家創作、策展而成,民眾可在互動式體驗
中徜徉於裝有7000磅彩虹「糖粒」的海洋(可在裡面翻滾玩耍但不可以食用)、品嚐可吃
的氣球、沈浸在巧克力房間和巨型聖代冰淇淋中。此外,博物館還提供了可供兩人乘坐... 阅读全帖
t*****r
发帖数: 4431
4
来自主题: Seattle版 - 36 Hours in Seattle
有不少有用的信息,谁有时间和兴趣慢慢读.
By DAVID LASKIN
Published: March 24, 2011
SPRING comes early to Seattle and lasts long. By the end of February, the
rains relent and pastel shades of plum and narcissus initiate a progression
of color and scent that lasts months. But new flora is not the only thing
popping out of the ground in Seattle these days. Seemingly overnight, whole
swatches of downtown and close-in neighborhoods — notably South Lake Union
and the Pike-Pine Corridor — have transformed themselves into ... 阅读全帖
(共0页)