由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: pecola
(共0页)
B****n
发帖数: 11290
1
已經有太多討論這本小說的文章 我寫點東西 只想紀錄一些自己有感覺的片段 為了以
後留點紀念 目前只看到一半 但請給我整個包子 謝謝
一本書的開頭常常給人一種氣氛 像是川端的雪鄉 "穿過穿過縣界漫長的隧道,便是雪
鄉。夜空下一片白茫茫。火車在信號所前停了下來"一下就把人帶到安靜孤冷的雪鄉
這本書一開頭寫的是"Here is the house. It is green and white. It has a red
door. Here is the family. Mother, Father, Dick, and Jane live in the green-
and-white house. They are very happy." 多麼簡單溫馨 這麼簡單的文字 即使文盲
如我也可以寫阿 但這段話以及之後的幾段 含有許多意思 首先 讀到後面 知道這是一
個小女孩Claudia的口吻 所以如此簡單 再者這個和樂的氣氛 和即將要出現的現實生活
形成強烈的對比 我從網上查到Jane這本書是二三十年代很流行的繪本書 裡面充滿
traditional American dream life... 阅读全帖
a******m
发帖数: 3422
2
你如果用firefox, 可以安装GB2BIG的插件(addon)
http://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/gb2big/
装后,点一下按钮,网页即刻转化,效果如下:

——————————————————————————————————
已经有太多讨论这本小说的文章 我写点东西 只想纪录一些自己有感觉的片段 为了以
后留点纪念 目前只看到一半 但请给我整个包子 谢谢
一本书的开头常常给人一种气氛 像是川端的雪乡 "穿过穿过县界漫长的隧道,便是雪
乡。夜空下一片白茫茫。火车在信号所前停了下来"一下就把人带到安静孤冷的雪乡
这本书一开头写的是"Here is the house. It is green and white. It has a red
door. Here is the family. Mother, Father, Dick, and Jane live in the green-
and-white house. They are very happy." 多麼简单温馨 这麼简单的文字 即使文盲
如我也可以写阿 但这... 阅读全帖
(共0页)