由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Arts版 - 约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--5--
相关主题
neuron哦,美丽的夜晚
约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--1--克劳迪奥·阿劳--人物介绍(转自娱乐网站)
约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--2--[转载] 谈谈勃拉姆斯吧(重贴)
约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--3--[转载] Re: 谈谈勃拉姆斯吧 (有个问题...)
舒伯特与“未完成交响曲”约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--4--
古典音乐作品的命名原则 (1) ( 转自巴罗克音乐神殿)路易·埃克多·柏辽兹--转自娱乐网站--2--
名画鉴赏(转自画苑鉴赏)-2-行板如歌
涅磐--向两位英雄致敬(2)请问这里的 pedal 怎么翻译?
相关话题的讨论汇总
话题: 勃拉姆斯话题: 摇篮曲话题: 内斯话题: 法柏话题: 转自
进入Arts版参与讨论
1 (共1页)
c*****g
发帖数: 1856
1
摇篮曲
这首常用于小提琴独奏的《摇篮曲》,原是一首通俗歌曲,作于1868年。相传作
者为祝贺法柏夫人次子的出生,作了这首平易可亲、感情真挚的摇篮曲送给她。
法柏夫人是维也纳著名的歌唱家,1859年勃拉姆斯在汉堡时,曾听过她演唱的一
首鲍曼的圆舞曲,当时勃拉姆斯深深地被她优美的歌声所感动,后来就利用那首
圆舞曲的曲调,加以切分音的变化,作为这首《摇篮曲》的伴奏,仿佛是母亲在
轻拍着宝宝入睡。
原曲的歌词为“安睡安睡,乖乖在这里睡,小床满插玫瑰,香风吹入萝里,蚊蝇
寂无声,宝宝睡得甜蜜,愿你舒舒服服睡到太阳升起”。那恬静、优美的旋律本
身就是一首抒情诗。后人曾将这首歌曲改编为轻音乐,在世界上广为流传,就像
一首民谣那样深入人心。
1 (共1页)
进入Arts版参与讨论
相关主题
请问这里的 pedal 怎么翻译?舒伯特与“未完成交响曲”
格伦·古尔德 (转自巴罗克音乐殿堂)--3--古典音乐作品的命名原则 (1) ( 转自巴罗克音乐神殿)
赛谬尔·巴伯--人物介绍(转自娱乐网站)名画鉴赏(转自画苑鉴赏)-2-
【征文】《冬之眼》——一组儿童英语诗画欣赏 (转载)涅磐--向两位英雄致敬(2)
neuron哦,美丽的夜晚
约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--1--克劳迪奥·阿劳--人物介绍(转自娱乐网站)
约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--2--[转载] 谈谈勃拉姆斯吧(重贴)
约翰内斯·勃拉姆斯--转自娱乐网站--3--[转载] Re: 谈谈勃拉姆斯吧 (有个问题...)
相关话题的讨论汇总
话题: 勃拉姆斯话题: 摇篮曲话题: 内斯话题: 法柏话题: 转自