由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Canada版 - 汉语成加拿大第三大语言 法语不再流行
相关主题
移民加拿大:觉得中国还差很远今刚递交immigration files to Quebec
加国新移民语言水平何时不再成问题?懂法语的朋友请帮我看看这是什么意思 (转载)
给李兹特:苏联国歌原声演唱法语字幕魁北克技术移民面试
一个简单的问题--移民加拿大求加国找工作的网站
魁北克女孩说我的法语口音不那么明显汉语成加拿大第三大语言 法语不再流行
帮我翻译个名字(法语->中文)移民涌入加拿大致法语地位渐失 中文后来居上
我看加拿大落后就是搞双语制 (转载)汉语成加拿大第三大语言 法语不再流行
发现加拿大人说英语还真是有口音法语的今天怎么这么复杂?呕祝贺兑
相关话题的讨论汇总
话题: le话题: la话题: langue话题: de话题: qu
进入Canada版参与讨论
1 (共1页)
k********k
发帖数: 5617
1
http://news.backchina.com/viewnews-246000-gb2312.html
汉语成加拿大第三大语言 法语不再流行
京港台时间:2013/5/30 消息来源:文汇报 网友评论 4 条
最新统计:汉语成加拿大第三大语言 法语不再流行
在数以万计外来移民的推动下,加拿大英法双语使用率出现四十年以来首次下滑。据环
球网援引加拿大《国家邮 报》(National Post)5月28日报道,加拿大统计局28日公布
报告显示,法语的地位有所下降,而汉语、粤语、印度语,甚至印第安语的比例则在不
断上升。
报道称,其实对于加拿大西部和北部而言,法语不再流行已不是新鲜事。早在2001
年,就已经有3个省和2个地区 的法语地位只能排在第三或第四位。以不列颠哥伦比亚
省为例,使用法语的有5万人,远不及讲广东话或普通话的人数。到了2011年,仅有0.3
%的温哥华家 庭讲法语,而说中文或印度语的家庭高达14%。
据加拿大统计局此前公布的《2011年加拿大全国家庭调查》,2011年,华裔移民成
为加拿大第二大新移民群体,人数约为12.2万人。除英语和法语外,中文是移民使用最
普遍的语言。
「无论是在加拿大国内还是国际,法语的地位不言而喻。不过对于加拿大中东部以
外地区的居民而言,使用中文和西班牙语似乎更加普遍。」麦吉尔大学(McGill
University)的双语研究员弗雷德‧杰纳西(Fred Genesee)称。
2001年至2011年间,加拿大双语使用率从17.7%下滑至17.5%。除魁北克省外,年轻
人使用英法双语的比例也逐年下滑,年龄在15-19岁之间的加拿大年轻人中,仅有11%会
熟练使用英法双语交流。
[ 俺想说几句 ] [ 查看网友评论( 4 ) ]
k********k
发帖数: 5617
2
http://www.radio-canada.ca/nouvelles/societe/2007/12/04/003-rec
Le français en déclin
Mise à jour le mardi 4 décembre 2007 à 15 h 43 HNE
Selon Statistique Canada, le français perd du terrain au Canada et le
chinois est restée en 2006 la langue maternelle du plus grand nombre de
nouveaux arrivants.
En 2006, la langue maternelle de 70,2 % des immigrants n'était ni le fran&
ccedil;ais ni l'anglais.
De ces immigrants, 18,6 % avaient l'un ou l'autre des dialectes chinois
comme langue maternelle. C'est plus d'un million de personnes.
On constate que, dans certaines banlieues de Toronto et de Vancouver, les
anglophones, c'est-à-dire ceux dont la langue maternelle est l'anglais,
sont maintenant minoritaires.
Les autres langues maternelles des immigrants étaient :
• l'italien : 6,6 %
• le pendjabi : 5,9 %
• l'espagnol ; 5,8 %
• l'allemand : 5,4 %
• le tagalog : 4,8 %
• l'arabe : 4,7 %
La langue maternelle fait référence à la première langue apprise à la
maison dans l'enfance et encore comprise par le recensé au moment du
recensement.
Québec : la question linguistique
Au Québec, la situation est quelque peu différente du reste du Canada.
Environ 17,5 % des nouveaux arrivants avaient le français pour langue
maternelle en 2006. À l'échelle canadienne, 70 % des immigrants n'
avaient aucune des deux langues officielles comme langue maternelle. Selon
des observateurs, cette situation pourrait être attribuable en partie à la
politique d'immigration du Québec.
Le français en déclin
En 2006, le français avait perdu du terrain comme langue usuelle
partout au Canada, même au Québec. Le nombre de francophones, c'est-à-
dire ceux dont la langue maternelle est le français, a augmenté
entre 2001 et 2006, mais leur poids relatif a diminué. Ils ne représentent
plus que 22,1 % de la population, révèle Statistique Canada. C'est une
baisse de 3,4 % depuis 2001 et de 15,3 % depuis 1971.
Au Québec, 5,7 millions de personnes avaient le français pour langue
maternelle. C'est 79,6 % de la population. Pour la première fois depuis
1931, la proportion est inférieure à 80 %. Statistique Canada attribue
cette baisse à une légère hausse de la population anglophone de la
province ainsi qu'à l'accélération de l'immigration allophone au cours
des cinq dernières années.
Un autre première: plus d'allophones ont adopté le français de 2001
à 2006 plutôt que l'anglais comme principale langue d'usage au foyer
. L'an dernier, 51 % des allophones avaient adopté le français comme
langue parlée à la maison, comparativement à 46 % en 2001 et à 39 % en
1996.
La situation est fort différente à l'extérieur du Québec où les
nouveaux arrivants s'intègrent généralement à la majorité anglophone.
Si on exclut le Québec, les francophones ne comptent plus que pour 4,1 % de
la population des autres provinces canadiennes. La diminution de leur poids
remarquée entre 2001 et 2006 prolonge une tendance observée depuis plus d
'un demi-siècle.
Le nombre de francophones a toutefois légèrement augmenté en Ontario et
en Alberta.
Le bilinguisme
Chez les francophones, 42,4 % des personnes recensées disaient pouvoir
soutenir une conversation en anglais en 2006. Au Québec, un francophone sur
trois se disait bilingue contre à 83,6 % des francophones hors Québec.
La proportion de francophones qui se sont dits bilingues a diminué depuis
2001 dans presque toutes les provinces. Statistique Canada considère ce ré
sultat comme une anomalie et croit qu'un courriel anonyme invitant les
francophones hors Québec à se déclarer unilingues pour protéger les
services en français pourrait expliquer ce phénomène.
l******i
发帖数: 97
3
温哥华很多店家都用中文作标识,没看见用法文的
e**t
发帖数: 358
4
西部法语不行 安省还是有相当一部分法语的
v******a
发帖数: 45075
5
so? 我们这辈子估计都看不到中文能成为加拿大的官方语言。

2001

【在 k********k 的大作中提到】
: http://news.backchina.com/viewnews-246000-gb2312.html
: 汉语成加拿大第三大语言 法语不再流行
: 京港台时间:2013/5/30 消息来源:文汇报 网友评论 4 条
: 最新统计:汉语成加拿大第三大语言 法语不再流行
: 在数以万计外来移民的推动下,加拿大英法双语使用率出现四十年以来首次下滑。据环
: 球网援引加拿大《国家邮 报》(National Post)5月28日报道,加拿大统计局28日公布
: 报告显示,法语的地位有所下降,而汉语、粤语、印度语,甚至印第安语的比例则在不
: 断上升。
: 报道称,其实对于加拿大西部和北部而言,法语不再流行已不是新鲜事。早在2001
: 年,就已经有3个省和2个地区 的法语地位只能排在第三或第四位。以不列颠哥伦比亚

1 (共1页)
进入Canada版参与讨论
相关主题
法语的今天怎么这么复杂?呕祝贺兑魁北克女孩说我的法语口音不那么明显
法媒:当中国要买下全世界的时候 但愿世界别颤抖帮我翻译个名字(法语->中文)
朴槿惠在清华大学演讲汉语开场和结尾部分(視頻)我看加拿大落后就是搞双语制 (转载)
孔子学院是国际通行做法,主要国家都有发现加拿大人说英语还真是有口音
移民加拿大:觉得中国还差很远今刚递交immigration files to Quebec
加国新移民语言水平何时不再成问题?懂法语的朋友请帮我看看这是什么意思 (转载)
给李兹特:苏联国歌原声演唱法语字幕魁北克技术移民面试
一个简单的问题--移民加拿大求加国找工作的网站
相关话题的讨论汇总
话题: le话题: la话题: langue话题: de话题: qu