k*******1 发帖数: 526 | 1 如果真是抄袭的,那这人也太二百五了,基本就是原文翻译啊
中文是方舟子的文章,英文是格林等人的论文《道德困境的功能磁共振成像(fMRI)研究》(《An fMRI Investigation of Emotional Engagement in Moral Judgment》)
当代哲学的一个任务是解决道德伦理问题,为此哲学家们经常要辩论一些假想的难题,其中较著名的一个是“电车难题”:假设有一列失控的有轨电车飞奔而来,前面有两条轨道,一条站着五个人,一条站着一个人。如果不扳道岔,电车将冲向第一条轨道压死五个人。那么是否应该扳道岔,将电车引向另一条轨道,压死上面的那一个人?大多数人会回答应该,因为牺牲一个人拯救五个人是值得的。
The present study was inspired by a family of ethical dilemmas familiar to contemporary moral philosophers. One such dilemma is the trolley dilemma: A runaway trolle |
y****e 发帖数: 2023 | 2 人家说了出处的
研究》(《An fMRI Investigation of Emotional Engagement in Moral Judgment》)
难题,其中较著名的一个是“电车难题”:假设有一列失控的有轨电车飞奔而来,前面
有两条轨道,一条站着五个人,一条站着一个人。如果不扳道岔,电车将冲向第一条轨
道压死五个人。那么是否
of ethical dilemmas familiar to contemporary moral philosophers. One
such dilemma is the trolley dilemma: A runaway trolley is headed
for five people who will be killed if it proc
五个人处于危险之中。在电车和五个人中间,隔着一座天桥,桥上站着一位陌生的大胖
子。拯救这五个人的唯一办法,是把这个大胖子推下天桥,电车将他撞死后就会停下来
。那么是否应该把这个人推
before, a trolley threatens to kill
【在 k*******1 的大作中提到】 : 如果真是抄袭的,那这人也太二百五了,基本就是原文翻译啊 : 中文是方舟子的文章,英文是格林等人的论文《道德困境的功能磁共振成像(fMRI)研究》(《An fMRI Investigation of Emotional Engagement in Moral Judgment》) : 当代哲学的一个任务是解决道德伦理问题,为此哲学家们经常要辩论一些假想的难题,其中较著名的一个是“电车难题”:假设有一列失控的有轨电车飞奔而来,前面有两条轨道,一条站着五个人,一条站着一个人。如果不扳道岔,电车将冲向第一条轨道压死五个人。那么是否应该扳道岔,将电车引向另一条轨道,压死上面的那一个人?大多数人会回答应该,因为牺牲一个人拯救五个人是值得的。 : The present study was inspired by a family of ethical dilemmas familiar to contemporary moral philosophers. One such dilemma is the trolley dilemma: A runaway trolle
|
k*******1 发帖数: 526 | 3 说了出处也不能这样子吧,基本原封不动翻译啊。毕竟是方舟子自己写的文章,怎么也应该
换换说法吧。当然这不涉及学术上的纠纷,毕竟是科普文章。但这种写法也太业余了吧。
》)
【在 y****e 的大作中提到】 : 人家说了出处的 : : 研究》(《An fMRI Investigation of Emotional Engagement in Moral Judgment》) : 难题,其中较著名的一个是“电车难题”:假设有一列失控的有轨电车飞奔而来,前面 : 有两条轨道,一条站着五个人,一条站着一个人。如果不扳道岔,电车将冲向第一条轨 : 道压死五个人。那么是否 : of ethical dilemmas familiar to contemporary moral philosophers. One : such dilemma is the trolley dilemma: A runaway trolley is headed : for five people who will be killed if it proc : 五个人处于危险之中。在电车和五个人中间,隔着一座天桥,桥上站着一位陌生的大胖
|
s****c 发帖数: 11300 | 4
也应该
吧。
说明出处 引用原文 这种写法即使写到论文里面也毫无问题
【在 k*******1 的大作中提到】 : 说了出处也不能这样子吧,基本原封不动翻译啊。毕竟是方舟子自己写的文章,怎么也应该 : 换换说法吧。当然这不涉及学术上的纠纷,毕竟是科普文章。但这种写法也太业余了吧。 : : 》)
|
a****g 发帖数: 8131 | 5 论文里很少有这样做的
不过说了出处,最多也就是引论不规范的问题
【在 s****c 的大作中提到】 : : 也应该 : 吧。 : 说明出处 引用原文 这种写法即使写到论文里面也毫无问题
|
k*******1 发帖数: 526 | 6 写到论文里是绝对不行的,我写毕业论文时候,老板特意强调千万不能照搬其他文章原
文。
【在 s****c 的大作中提到】 : : 也应该 : 吧。 : 说明出处 引用原文 这种写法即使写到论文里面也毫无问题
|
k*******1 发帖数: 526 | 7 如果是肖传国写出这样的文章,方舟子肯定不会认为是“毫无问题”
【在 s****c 的大作中提到】 : : 也应该 : 吧。 : 说明出处 引用原文 这种写法即使写到论文里面也毫无问题
|
d**e 发帖数: 863 | 8
首先一定需要加引号--大节问题;
第二引用多了,评委会有意见--小节问题。
【在 s****c 的大作中提到】 : : 也应该 : 吧。 : 说明出处 引用原文 这种写法即使写到论文里面也毫无问题
|
t****u 发帖数: 8614 | 9 最后加了原文出处,所以不算抄袭。
研究》(《An fMRI Investigation of Emotional Engagement in Moral Judgment》)
难题,其中较著名的一个是“电车难题”:假设有一列失控的有轨电车飞奔而来,前面
有两条轨道,一条站着五个人,一条站着一个人。如果不扳道岔,电车将冲向第一条轨
道压死五个人。那么是否应该扳道岔,将电车引向另一条轨道,压死上面的那一个人?
大多数人会回答应该,因为牺牲一个人拯救五个人是值得的。
familiar to contemporary moral philosophers. One such dilemma is
the trolley dilemma: A runaway trolley is headed for five people
who will be killed if it proceeds on its present course. The only way
to save them is to hit a switch that will
【在 k*******1 的大作中提到】 : 如果真是抄袭的,那这人也太二百五了,基本就是原文翻译啊 : 中文是方舟子的文章,英文是格林等人的论文《道德困境的功能磁共振成像(fMRI)研究》(《An fMRI Investigation of Emotional Engagement in Moral Judgment》) : 当代哲学的一个任务是解决道德伦理问题,为此哲学家们经常要辩论一些假想的难题,其中较著名的一个是“电车难题”:假设有一列失控的有轨电车飞奔而来,前面有两条轨道,一条站着五个人,一条站着一个人。如果不扳道岔,电车将冲向第一条轨道压死五个人。那么是否应该扳道岔,将电车引向另一条轨道,压死上面的那一个人?大多数人会回答应该,因为牺牲一个人拯救五个人是值得的。 : The present study was inspired by a family of ethical dilemmas familiar to contemporary moral philosophers. One such dilemma is the trolley dilemma: A runaway trolle
|
t****u 发帖数: 8614 | 10 貌似调查结论是不符合美国的新闻习惯,但是不算剽窃,因为有注明出处。
方后来争辩说是,不是学术刊物上的学术文章,不需要高标准。
方写这些东西的时候,的确是业余写手。现在肯定不会留这样的把柄。
也应该
吧。
【在 k*******1 的大作中提到】 : 说了出处也不能这样子吧,基本原封不动翻译啊。毕竟是方舟子自己写的文章,怎么也应该 : 换换说法吧。当然这不涉及学术上的纠纷,毕竟是科普文章。但这种写法也太业余了吧。 : : 》)
|
|
|
t****u 发帖数: 8614 | 11
这个是肯定的,双重标准是人的天性。
【在 k*******1 的大作中提到】 : 如果是肖传国写出这样的文章,方舟子肯定不会认为是“毫无问题”
|
y******e 发帖数: 359 | 12 但既使方是抄袭者, 他也有权揭露那些造假者. 公道自在人心, 谁是真造假, 大多数人
,是有判断力的. |
k*******1 发帖数: 526 | 13 这跟方舟子有无权利揭露别人无关,也没人说因此方就没权利打假。强奸犯也可能见义
勇为,法轮功还攻击过基督教。只是这种事情发生在方身上确实有损credit.
【在 y******e 的大作中提到】 : 但既使方是抄袭者, 他也有权揭露那些造假者. 公道自在人心, 谁是真造假, 大多数人 : ,是有判断力的.
|
d**e 发帖数: 9591 | 14 ###此帖已应当事人要求删除###
【在 k*******1 的大作中提到】 : 说了出处也不能这样子吧,基本原封不动翻译啊。毕竟是方舟子自己写的文章,怎么也应该 : 换换说法吧。当然这不涉及学术上的纠纷,毕竟是科普文章。但这种写法也太业余了吧。 : : 》)
|
k*******1 发帖数: 526 | 15 还有其他的例子,居然连错误都抄了
方舟子《现代药物是怎么开发出来的》一文又爆剽窃
http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f7660010005wl.html
方舟子表示他和颖河写的科普文章都是基于一篇来自FDA的《From Test Tube to Patient: Improving Health Through Human Drugs》文章,颖河是直接翻译来的,而他自己是采用‘复述’的方法写的,所以内容相似,数据相同不足为奇。
但是网友发现了他回复中的疑点:颖河在翻译时犯了一个错误,误将FDA接收AZT的申请后的”第107天’批准其上市理解为“AZT的临床试验只用了106天”。但是这个错误也明确的出现在方舟子的文字中,要知道这个错误是FDA原文中没有的,是颖河自己的错误。
【在 d**e 的大作中提到】 : ###此帖已应当事人要求删除###
|
j******w 发帖数: 4429 | 16 考 大段引用原文凑字数很有问题
都被判抄袭的
【在 s****c 的大作中提到】 : : 也应该 : 吧。 : 说明出处 引用原文 这种写法即使写到论文里面也毫无问题
|
E****h 发帖数: 294 | |
h********y 发帖数: 627 | 18 安按照方的宽已律人标准,不算。方及其信徒一有错误就是记错了。 |
a***e 发帖数: 27968 | 19 翻译的加引号应该有些讲究的
引用多了不能投journal,但是科普还是可以的
【在 d**e 的大作中提到】 : : 首先一定需要加引号--大节问题; : 第二引用多了,评委会有意见--小节问题。
|
d**g 发帖数: 1727 | 20 方舟子有没有打过别人类似的文章?
【在 a***e 的大作中提到】 : 翻译的加引号应该有些讲究的 : 引用多了不能投journal,但是科普还是可以的
|