由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
ChinaNews版 - 北京欲统一中国姓氏英译 台湾又急
相关主题
习近平访美,折射中国决策层胆识作为之旅10年前多打记者 现在流行抓记者
最高法:媒体恶意倾向性报道在审案件将追责共产党还是可以教育的
“床上我比他行” 台一大学校长骚扰女教授遭罚护照法规定护照不是通用身份证件?
王有才:关于推举(中国大陆)中国民主党资政团主席的建议欧洲议会通过台湾免申根签证待遇
毛泽东:我们这么大的国家,死几个人算什么我叫不紧张
我的婚姻由谁来做主?中国婚姻法新解释引社会热议为什么中国撤侨后,卡扎菲开始了反攻?
艾未未侵犯了司马南们的隐私权吗?王岐山访美脱稿演讲 笑称被美方“捧杀”
谁会怕房屋数量泄漏?中美,在满员的机舱里增进互信
相关话题的讨论汇总
话题: 姓氏话题: 两岸话题: 统一话题: 大陆话题: 台湾
进入ChinaNews版参与讨论
1 (共1页)
J*******3
发帖数: 1651
1
北京欲统一中国姓氏英译 台湾又急
近日有持中华民国护照者进中国大陆,因为旅行证名字英文拼音与中华民国护照的拼法
不同,遭海关刁难。中国驻洛杉矶总领馆表示,「此为系统技术问题,正寻求解决方法
」。总算祛除台湾和非大陆背景的海外华裔疑虑。中国近年表现强势,如果华人的姓氏
译法都要被强迫「统一」,将是不合理的「霸凌」(bulling),所有政府都该避免。
报导中提及的旅行证姓氏拼法,主要在两岸拼音造成的差别。譬如姓「庄」,台湾社会
通俗拼音与中华民国护照皆拼为Chuang,但大陆拼音却是Zhuang;类似的歧异很多,例
如张,台湾拼成Chang;大陆却拼成Zhang。例子不胜枚举,就像香港姓陈拼成Chan、台
湾和大陆拼作 Chen,而新加坡拼成 Tan(闽南语的陈姓发音)一样,这种地域差异有
困扰,常造成辨识上的迷惑,但却不能随意修改。
中国近年表现强势,处处想作全球华人的楷模。大陆经济崛起的底气,很容易不自觉间
流露「霸气」心态,把自己订定的规范、自己的价值观强加大陆以外的华人追随、景从
。姓氏英文译法的强加给外人,可能是技术问题;也可能是这种心态的表现。
两岸六年来密集交往,常出现「存同求异」的说法。APEC会议正在北京举行,习近平主
席日前会见台湾代表萧万长时,提出最新的「坚定信心、增进互信、相互尊重、良性互
动」16字箴言。其中的「相互尊重」,可谓寓意深远,不但指尊重彼此的政治体制、意
识形态主张,也包括生活习惯、称呼用法,和姓氏翻译等,这是很浅显的道理。
两岸近年密集交流后,很多译名、外来用语、科学名词的确实有统一的必要。譬如「电
脑」,大陆称为「计算机」、「互联网」和「因特网」、「复制」和「克隆」、「太空
」和「空间」,随手举例,都可看到译法差异或完全不同的案例。
马英九多年前曾提出,两岸可合作编制一些外来科学名词、术语的统一,编制成辞典,
让两岸各方面交流更方便,但迄今进展如何,外界所知有限。姓氏译法统一,也有必要
。但前提必须两岸先协商,大家都同意,不能硬著来,否则便有仗势和「霸凌」之嫌。
北京推动两岸政策,软中带硬常在个别案例出现,表面说「求同存异」,但否定中华民
国的立场未变,连带否定很多事务,总想以自己的思维为世界的中心。姓名是人格权的
一部分,在美国,有人起名叫Angel或God(天使、上帝)固然引起宗教性争议,太离谱
,但很多「怪怪的姓名」,照样获政府接纳,这也是人权和自由,个人有掌握自己要叫
甚么的权利。
北京当局当然不能否定台湾2300万人的姓名译名,这也是文明世界的通则,除非将来两
岸交流谈判,制定统一的规范,这个道理不难理解,就看胸襟和风度了。
1 (共1页)
进入ChinaNews版参与讨论
相关主题
中美,在满员的机舱里增进互信毛泽东:我们这么大的国家,死几个人算什么
习式中美新型大国关系:中国不再是被动角色我的婚姻由谁来做主?中国婚姻法新解释引社会热议
习近平应约同特朗普通电话,聊了这些事儿艾未未侵犯了司马南们的隐私权吗?
我国拟规定子女可按照父母双姓起名谁会怕房屋数量泄漏?
习近平访美,折射中国决策层胆识作为之旅10年前多打记者 现在流行抓记者
最高法:媒体恶意倾向性报道在审案件将追责共产党还是可以教育的
“床上我比他行” 台一大学校长骚扰女教授遭罚护照法规定护照不是通用身份证件?
王有才:关于推举(中国大陆)中国民主党资政团主席的建议欧洲议会通过台湾免申根签证待遇
相关话题的讨论汇总
话题: 姓氏话题: 两岸话题: 统一话题: 大陆话题: 台湾