由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Joke版 - Beijing, Shanghai divorces soar over property tax (转载)
相关主题
Ph.D滴真正含义。。。我抽了。。 (转载)Re: 还没到30就被催婚,为什么要急着嫁人? (转载)
Re: 关于外婆让外孙叫奶奶的 (转载)If you get divorced in [??] are you still brother & sister?
纽约议员craigslist找女人被告发 (转载)真心求教:以婚姻为目的的交往 (转载)
Why I'm DivorcedGwyneth Paltrow Files For Divorce
Re: I'm getting a divorce with kettle(转载)[求购]寻人启事:Larry McDowell (转载)
自古美人如名将,不许人间见白头 (转载)Re: 回子那地方,连喝的水都没,怎么回有卫生习惯 (转载)
琐男们,好消息啊,福而摩斯又单身啦!!!star*uck?!
Why I'm Divorced (转帖)The Harvard for the art of hamburger making
相关话题的讨论汇总
话题: beijing话题: shanghai话题: tax话题: china话题: capital
进入Joke版参与讨论
1 (共1页)
z*****a
发帖数: 3809
1
【 以下文字转载自 NewYork 讨论区 】
发信人: beefcurtain5 (beefcurtain5), 信区: NewYork
标 题: Beijing, Shanghai divorces soar over property tax
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Oct 29 13:46:11 2013, 美东)
Beijing (AFP) - Divorce rates in China's two wealthiest cities, Beijing and
Shanghai, have soared after the announcement of a property tax that includes
a loophole for couples who split up, figures show.
Nearly 40,000 couples divorced in the Chinese capital in the first nine
months of this year, jumping 41 percent on the same period in 2012,
according to figures released by Beijing's civil affairs officials this
month.
Similarly, divorces in Shanghai -- where concerns over the tax were high --
leaped almost 40 percent over the same period, data from authorities in the
commercial hub showed.
But figures from the southwestern metropolis of Chongqing, where the tax has
yet to be imposed, had divorces there rising by just over seven percent.
In March China announced a nationwide capital gains tax of 20 percent on the
profits owners make from selling residential property.
But the terms allow couples with two properties who divorce and put each
house into one person's name to then sell them tax-free under certain
conditions -- after which they can remarry.
The capital's divorce growth rate was "far higher" than in the previous four
years, the state-run Beijing Youth Daily reported Tuesday.
"Some of these people divorced in order to avoid the capital gains tax,"
Zhang Dawei, director of research at real estate agency Centaline China in
Beijing, told AFP. "They will quickly remarry."
Getting separated on paper is currently the "only feasible" way to escape
the tax, he added.
With property prices skyrocketing in recent years, the capital gains tax can
amount to tens of thousands of dollars in China's first-tier cities if
fully implemented.
Homeowners were previously taxed at just one or two percent of the sale
price.An exemption from the tax is available for vendors who are selling
their only home and have owned it for more than five years.
More than 44,000 couples separated in the January-September period this year
in Shanghai, up nearly 40 percent year-on-year, official data showed.
A Shanghai marriage registration office -- where divorce applications are
also processed in China -- has put out a sign saying: "There are risks in
the property market, think twice before you get divorced," the Beijing Youth
Daily said.
Shanghai divorce lawyer Zhong Tao told AFP that the effect of the capital
gains tax on his business had peaked in the early part of the year, as it
had been widely publicised at the time but Shanghai had yet to fully
implement it.
"In fact the divorce rate is rising every year and caused by multiple
factors, including related policies like the 20 percent capital gains tax,
but this is just an episode," he said.
Other financial considerations that can also play a part in divorces include
qualifying to take out a lower-rate first-time-buyer mortgage or, in other
cases, buy a second apartment.
Zhang said: "The divorce rate has been high over the past few years due to
the home purchase restrictions and the capital gains tax in all cities where
these policies apply."
But policymakers were unlikely to be able to close the loophole, he added.
"This is a grey area. The government cannot do anything if a couple insist
on getting divorced," he said.
Property prices are a sensitive issue in China and authorities have sought
for the past three years to control their rise.
As well as the capital gains tax, other measures have included restrictions
on purchases of second and third homes, higher minimum down-payments and
taxes on multiple and non-locally owned homes in some cities.
1 (共1页)
进入Joke版参与讨论
相关主题
The Harvard for the art of hamburger makingRe: I'm getting a divorce with kettle(转载)
用百度搜一下"游戏"看看自古美人如名将,不许人间见白头 (转载)
周5 F了一个比我小20岁的美国小妞琐男们,好消息啊,福而摩斯又单身啦!!!
这下全世界都知道了Why I'm Divorced (转帖)
Ph.D滴真正含义。。。我抽了。。 (转载)Re: 还没到30就被催婚,为什么要急着嫁人? (转载)
Re: 关于外婆让外孙叫奶奶的 (转载)If you get divorced in [??] are you still brother & sister?
纽约议员craigslist找女人被告发 (转载)真心求教:以婚姻为目的的交往 (转载)
Why I'm DivorcedGwyneth Paltrow Files For Divorce
相关话题的讨论汇总
话题: beijing话题: shanghai话题: tax话题: china话题: capital