p******s 发帖数: 193 | |
w********r 发帖数: 14958 | |
p******s 发帖数: 193 | 3 就没有这个帖子了
【在 w********r 的大作中提到】 : 你读对了又能怎么样?
|
P*****t 发帖数: 4978 | 4 台湾人好像这么念
【在 p******s 的大作中提到】 : 粘贴读成了“nian tie” : 改不过来了
|
O*******d 发帖数: 20343 | 5 粘当动词用读zhan1,粘贴。 当形容词用读nian2,粘米。 |
M*****n 发帖数: 16729 | 6 你没读错,南方话,用动词也是读nian的。
南方人没有读zhan一说。 |
a****t 发帖数: 7049 | 7 其实是两个字。形容词是黏,而且是一对的,古音一个粘(dian),一个黏(nian)
汉语早就不分词性了所以该好好统一一下读音,不然发明新词时会混乱。比如“自粘胶
”,你觉得“粘”是形容词还是动词?应该读什么?
【在 M*****n 的大作中提到】 : 你没读错,南方话,用动词也是读nian的。 : 南方人没有读zhan一说。
|
M*****n 发帖数: 16729 | 8 同意
我看还是都念做nian吧。
nian 阴平,作动词
nian 阳平,作形容词
zhan 这个读音到底是怎么来的? 秀才读字读半边?
【在 a****t 的大作中提到】 : 其实是两个字。形容词是黏,而且是一对的,古音一个粘(dian),一个黏(nian) : 汉语早就不分词性了所以该好好统一一下读音,不然发明新词时会混乱。比如“自粘胶 : ”,你觉得“粘”是形容词还是动词?应该读什么?
|
m*******r 发帖数: 2044 | |
a****t 发帖数: 7049 | 10 不是啊,zhan是动词的本音(古音di-的都成zh-了)。但是粘黏这对里,可能黏用得更
频繁,喧宾夺主了。其实黏读阳平zhan更规矩,不过普通话里没这音,自然就不习惯
了。
事实上我觉得以后肯定就是你提议的样子,这不由一本新华字典规范决定的,像lz这样
习惯性读音是自然发展规律。
【在 M*****n 的大作中提到】 : 同意 : 我看还是都念做nian吧。 : nian 阴平,作动词 : nian 阳平,作形容词 : zhan 这个读音到底是怎么来的? 秀才读字读半边?
|
M*****n 发帖数: 16729 | 11 普通话用北方音所以才出了这个问题。
di 变成zh,这个是北方人变得。
应该变回来。
了。
【在 a****t 的大作中提到】 : 不是啊,zhan是动词的本音(古音di-的都成zh-了)。但是粘黏这对里,可能黏用得更 : 频繁,喧宾夺主了。其实黏读阳平zhan更规矩,不过普通话里没这音,自然就不习惯 : 了。 : 事实上我觉得以后肯定就是你提议的样子,这不由一本新华字典规范决定的,像lz这样 : 习惯性读音是自然发展规律。
|
a****t 发帖数: 7049 | 12 哈哈,这个就太远久了,di-现在除了闽南语好像别的方言也没了,估计五胡乱华时的
事情了。这事情其实挺好玩的,你看许多人说英语拼写和读音不符,其实那些是老读音
的遗迹。汉字何尝不是,表音旁都是老读音,原来都是相当确切的,古人不玩模糊表音
的。
【在 M*****n 的大作中提到】 : 普通话用北方音所以才出了这个问题。 : di 变成zh,这个是北方人变得。 : 应该变回来。 : : 了。
|