由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 刘晓波:我没有敌人──我的最后陈述
相关主题
刘晓波的“我没有敌人”在下一个朝代该进课本了吧大家看看这段有啥感受?
刘晓波:我没有敌人——我的最后陈述Unusual Opposition to a Favorite for Nobel
刘晓波:我没有敌人——我的最后陈述从雅典到北京 今年属于中国
我没有敌人 -我的最后陈述 刘晓波刘晓波背后那些可笑的外国朋友
刘晓波:我没有敌人(我的最后陈述)魏京生开始骂刘晓波了
刘晓波最后的陈述:我没有敌人脑残PERRY LINK: 为什么要唾弃刘晓波
我没有敌人—我的最后陈述Cruz给中国大使馆改路名的法案通过参议院了
我没有敌人——我的最后陈述Ted Cruz昨天督促尽快立法把大使馆路改成“刘晓波路”!
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: liu话题: chinese话题: 敌人话题: mr
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
o****y
发帖数: 26355
1
【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: oldguy (老人), 信区: ChinaNews
标 题: 刘晓波:我没有敌人──我的最后陈述
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Oct 8 09:13:41 2010, 美东)
我没有敌人
──我的最后陈述
刘晓波(2009年12月23日)
在我已过半百的人生道路上,1989年6月是我生命的重大转折时刻。那之前,我是文
革后恢复高考的第一届大学生(七七级),从学士到硕士再到博士,我的读书生涯
是一帆风顺,毕业后留在北京师范大学任教。在讲台上,我是一名颇受学生欢迎的
教师。同时,我又是一名公共知识分子,在上世纪八十年代发表过引起轰动的文章
与著作,经常受邀去各地演讲,还应欧美国家之邀出国做访问学者。我给自己提出
的要求是:无论做人还是为文,都要活得诚实、负责、有尊严。那之后,因从美国
回来参加八九运动,我被以“反革命宣传煽动罪”投入监狱,也失去了我酷爱的讲
台,再也不能在国内发表文章和演讲。仅仅因为发表不同政见和参加和平民主运动,
一名教师就失去了讲台,一个作家就失去了发表的权利,一位公共知识人就失去公
开演讲的机会,这,无论之于我个人还是之于改革开放已经三十年的中国,都是一
种悲哀。
想起来,六四后我最富有戏剧性的经历,居然都与法庭相关;我两次面对公众讲话
的机会都是北京市中级法院的开庭提供的,一次是1991年1月,一次是现在。虽然两
次被指控的罪名不同,但其实质基本相同,皆是因言获罪。
二十年过去了,六四冤魂还未瞑目,被六四情结引向持不同政见者之路的我,在1991年
走出秦城监狱之后,就失去了在自己的祖国公开发言的权利,而只能通过境外媒体
发言,并因此而被长年监控,被监视居住(1995年5月-1996年1月),被劳动教养
(1996年10月-1999年10月),现在又再次被政权的敌人意识推上了被告席,但我仍
然要对这个剥夺我自由的政权说,我坚守著二十年前我在《六二绝食宣言》中所表
达的信念──我没有敌人,也没有仇恨。所有监控过我,捉捕过我、审讯过我的警
察,起诉过我的检察官,判决过我的法官,都不是我的敌人。虽然我无法接受你们
的监控、逮捕、起诉和判决,但我尊重你的职业与人格,包括现在代表控方起诉我
的张荣革和潘雪晴两位检察官。在12月3日两位对我的询问中,我能感到你们的尊重
和诚意。
因为,仇恨会腐蚀一个人的智慧和良知,敌人意识将毒化一个民族的精神,煽动起
你死我活的残酷斗争,毁掉一个社会的宽容和人性,阻碍一个国家走向自由民主的
进程。所以,我希望自己能够超越个人的遭遇来看待国家的发展和社会的变化,以
最大的善意对待政权的敌意,以爱化解恨。
众所周知,是改革开放带来了国家的发展和社会的变化。在我看来,改革开放始于
放弃毛时代的“以阶级斗争为纲”的执政方针。转而致力于经济发展和社会和谐。
放弃“斗争哲学”的过程也是逐步淡化敌人意识、消除仇恨心理的过程,是一个挤
掉浸入人性之中的“狼奶”的过程。正是这一进程,为改革开放提供了一个宽松的
国内外环境,为恢复人与人之间的互爱,为不同利益不同价值的和平共处提供了柔
软的人性土壤,从而为国人的创造力之迸发和爱心之恢复提供了符合人性的激励。
可以说,对外放弃“反帝反修”,对内放弃“阶级斗争”,是中国的改革开放得以
持续至今的基本前提。经济走向市场,文化趋于多元,秩序逐渐法治,皆受益于
“敌人意识”的淡化。即使在进步最为缓慢的政治领域,敌人意识的淡化也让政权
对社会的多元化有了日益扩大的包容性,对不同政见者的迫害之力度也大幅度下降,
对八九运动的定性也由“动暴乱”改为“政治风波”。敌人意识的淡化让政权逐步
接受了人权的普世性,1998年,中国政府向世界做出签署联合国的两大国际人权公
约的承诺,标志著中国对普世人权标准的承认;2004年,全国人大修宪首次把“国
家尊重和保障人权”写进了宪法,标志著人权已经成为中国法治的根本原则之一。
与此同时,现政权又提出“以人为本”、“创建和谐社会”,标志著中共执政理念
的进步。
这些宏观方面的进步,也能从我被捕以来的亲身经历中感受到。
尽管我坚持认为自己无罪,对我的指控是违宪的,但在我失去自由的一年多时间里,
先后经历了两个关押地点、四位预审警官、三位检察官、二位法官,他们的办案,
没有不尊重,没有超时,没有逼供。他们的态度平和、理性,且时时流露出善意。
6月23日,我被从监视居住处转到北京市公安局第一看守所,简称“北看”。在北看
的半年时间里,我看到了监管上的进步。
1996年,我曾在老北看(半步桥)呆过,与十几年前半步桥时的北看相比,现在的
北看,在硬件设施和软件管理上都有了极大的改善。特别是北看首创的人性化管理,
在尊重在押人员的权利和人格的基础上,将柔性化的管理落实到管教们的一言一行
中,体现在“温馨广播”、“悔悟”杂志、饭前音乐、起床睡觉的音乐中,这种管
理,让在押人员感到了尊严与温暖,激发了他们维持监室秩序和反对牢头狱霸的自
觉性,不但为在押人员提供了人性化的生活环境,也极大地改善了在押人员的诉讼
环境和心态,我与主管我所在监室的刘峥管教有著近距离的接触,他对在押人员的
尊重和关心,体现在管理的每个细节中,渗透到他的一言一行中,让人感到温暖。
结识这位真诚、正直、负责、善心的刘管教,也可以算作我在北看的幸运吧。
正是基于这样的信念和亲历,我坚信中国的政治进步不会停止,我对未来自由中国
的降临充满乐观的期待,因为任何力量也无法阻拦心向自由的人性欲求,中国终将
变成人权至上的法治国。我也期待这样的进步能体现在此案的审理中,期待合议庭
的公正裁决──经得起历史检验的裁决。
如果让我说出这二十年来最幸运的经历,那就是得到了我的妻子刘霞的无私的爱。
今天,我妻子无法到庭旁听,但我还是要对你说,亲爱的,我坚信你对我的爱将一
如既往。这么多年来,在我的无自由的生活中,我们的爱饱含著外在环境所强加的
苦涩,但回味起来依然无穷。我在有形的监狱中服刑,你在无形的心狱中等待,你
的爱,就是超越高墙、穿透铁窗的阳光,扶摸我的每寸皮肤,温暖我的每个细胞,
让我始终保有内心的平和、坦荡与明亮,让狱中的每分钟都充满意义。而我对你的
爱,充满了负疚和歉意,有时沉重得让我脚步蹒跚。我是荒野中的顽石,任由狂风
暴雨的抽打,冷得让人不敢触碰。但我的爱是坚硬的、锋利的,可以穿透任何阻碍。
即使我被碾成粉末,我也会用灰烬拥抱你。
亲爱的,有你的爱,我就会坦然面对即将到来的审判,无悔于自己的选择,乐观地
期待著明天。我期待我的国家是一片可以自由表达的土地,在这里,每一位国民的
发言都会得到同等的善待;在这里,不同的价值、思想、信仰、政见既相互竞争又
和平共处;在这里,多数的意见和少数的仪意见都会得到平等的保障,特别是那些
不同于当权者的政见将得到充分的尊重和保护;在这里,所有的政见都将摊在阳光
下接受民众的选择,每个国民都能毫无恐惧地发表政见,决不会因发表不同政见而
遭受政治迫害;我期待,我将是中国绵绵不绝的文字狱的最后一个受害者,从此之
后不再有人因言获罪。
表达自由,人权之基,人性之本,真理之母。封杀言论自由,践踏人权,窒息人性,
压抑真理。
为践行宪法赋予的言论自由之权利,当尽到一个中国公民的社会责任,我的所作所
为无罪,即便为此被指控,也无怨言。
谢谢各位!
i*****n
发帖数: 599
2
三十年的沉淀
a********6
发帖数: 14468
3
他的意思是TG不配做他的敌人?

【在 o****y 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
: 发信人: oldguy (老人), 信区: ChinaNews
: 标 题: 刘晓波:我没有敌人──我的最后陈述
: 发信站: BBS 未名空间站 (Fri Oct 8 09:13:41 2010, 美东)
: 我没有敌人
: ──我的最后陈述
: 刘晓波(2009年12月23日)
: 在我已过半百的人生道路上,1989年6月是我生命的重大转折时刻。那之前,我是文
: 革后恢复高考的第一届大学生(七七级),从学士到硕士再到博士,我的读书生涯
: 是一帆风顺,毕业后留在北京师范大学任教。在讲台上,我是一名颇受学生欢迎的

S********8
发帖数: 4466
4
需要被殖民300年的全体中国人

【在 a********6 的大作中提到】
: 他的意思是TG不配做他的敌人?
o****y
发帖数: 26355
5
自由主义者没有敌人啊。

【在 a********6 的大作中提到】
: 他的意思是TG不配做他的敌人?
c********k
发帖数: 311
6
规定不让做的事情还去做,这不是犯法是啥?
o****y
发帖数: 26355
7
规定不合理啊。

【在 c********k 的大作中提到】
: 规定不让做的事情还去做,这不是犯法是啥?
h*******l
发帖数: 777
8
Jailed Chinese Dissident’s ‘Final Statement’
By ROBERT MACKEY
On Friday, Liu Xiaobo, a Chinese dissident currently serving an 11-year term
in jail, was awarded the Nobel Peace Prize, as my colleagues Andrew Jacobs
and Jonathan Ansfield report from Beijing.
The Chinese government has attempted to restrict news of Mr. Liu’s award
within China. Mark MacKinnon, a correspondent for Canada’s Globe and Mail
wrote on his Twitter feed from China:
Watching the news about Liu Xiaobo on BBC: “an imprisoned Chinese dissident
wins the Nobel Peace Pri…” (screen goes black). Harmony.
Wow. Must have been long piece on Liu Xiaobo on BBC just now. Six minutes of
black. Back now. Toxic sludge in Hungary is an approved topic.
Part of the BBC’s coverage of Mr. Liu’s award is a recent video interview
with his wife, Liu Xia, who said she had been allowed to visit him in jail
last month and described her husband’s commitment to speaking out on behalf
of other dissidents who had been killed in previous years.
Mr. Liu, who played a role in the Tiananmen Square protests in 1989, helped
draft a call for human rights in China in 2008 called Charter 08, echoing
the Charter 77 document that anti-Communist Czech dissidents including
Vaclav Havel went to prison for three decades earlier. An English
translation of Charter 08 is available on the Web site Human Rights in China.
Earlier this year, the China Digital Times — an online news site run by the
Berkeley China Internet Project at the University of California, Berkeley’
s Graduate School of Journalism — and other Web sites posted a translation
of what Chinese bloggers and foreign experts said was a “final statement”
written by Mr. Liu last December, two days before he was sentenced to 11
years in jail.
The translation of the Chinese text was made by David Kelly, an Australian
professor of China Studies at the China Research Center of the University of
Technology Sydney.
Here is the complete text of Mr. Liu’s statement, dated Dec. 23, 2009:
June 1989 was the major turning point in my 50 years on life’s road. Before
that, I was a member of the first group of students after restoration of
the college entrance examination after the Cultural Revolution (1977); my
career was s smooth ride from undergraduate to grad student through to PhD.
After graduation I stayed on as a lecturer at Beijing Normal University. On
the podium, I was a popular teacher, well received by students. I was at the
same time a public intellectual. In the 1980s I published articles and
books that created an impact, was frequently invited to speak in various
places, and was invited to go abroad to Europe and the US as a visiting
scholar. What I required of myself was: both as a person and in my writing,
I had to live with honesty, responsibility and dignity. Subsequently,
because I had returned from the US to take part in the 1989 movement, I was
imprisoned for “counter-revolutionary propaganda and incitement to crime”,
losing the platform which was my passion; I was never again allowed publish
or speak in public in China. Simply for expressing divergent political
views and taking part in a peaceful and democratic movement, a teacher loses
his podium, a writer loses the right to publish, and a public intellectual
loses the chance to speak publicly, which is a sad thing, both for myself as
an individual, and for China after three decades of reform and opening up.
Thinking about it, my most dramatic experiences after June Fourth have all
linked with courts; the two opportunities I had to speak in public have been
provided by trials held in the People’s Intermediate Court in Beijing, one
in January 1991 and one now. Although the charges on each occasion were
different, they were in essence the same, both being crimes of expression.
Twenty years on, the innocent souls of June Fourth do not yet rest in peace,
and I, who had been drawn into the path of dissidence by the passions of
June Fourth, after leaving the Qincheng Prison in 1991, lost in the right to
speak openly in my own country, and could only do so through overseas media
, and hence was monitored for many years; placed under surveillance (May
1995- January 1996); educated through labor (October 1996 – October 1999s),
and now once again am thrust into the dock by enemies in the regime. But I
still want to tell the regime that deprives me of my freedom, I stand by the
belief I expressed twenty years ago in my “June Second hunger strike
declaration”— I have no enemies, and no hatred. None of the police who
have monitored, arrested and interrogated me, the prosecutors who prosecuted
me, or the judges who sentence me, are my enemies. While I’m unable to
accept your surveillance, arrest, prosecution or sentencing, I respect your
professions and personalities, including Zhang Rongge and Pan Xueqing who
act for the prosecution at present. I was aware of your respect and
sincerity in your interrogation of me on 3 December.
For hatred is corrosive of a person’s wisdom and cons
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
Ted Cruz昨天督促尽快立法把大使馆路改成“刘晓波路”!刘晓波:我没有敌人(我的最后陈述)
转载:釋放劉曉波 共慶和平獎 (转载)刘晓波最后的陈述:我没有敌人
劉曉波:我沒有敵人— 我的最後陳述(2009年12月23日)我没有敌人—我的最后陈述
慎入:唐山劳教所在押人员“骷髅死”我没有敌人——我的最后陈述
刘晓波的“我没有敌人”在下一个朝代该进课本了吧大家看看这段有啥感受?
刘晓波:我没有敌人——我的最后陈述Unusual Opposition to a Favorite for Nobel
刘晓波:我没有敌人——我的最后陈述从雅典到北京 今年属于中国
我没有敌人 -我的最后陈述 刘晓波刘晓波背后那些可笑的外国朋友
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: liu话题: chinese话题: 敌人话题: mr