由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 被美方安排的汉语翻译雷到了
相关主题
白屋为什么老将特别关注这次访问的美方新闻覆盖度呢?
正在看白宫网站上的视频,美方口译特意称“白屋”美国白屋称无证据显示存在外星人
索男们,“大中华地区”怎么翻译成英语白屋发言人:中国严重伤害了美国人民感情
(转载)最可耻的翻译“金刚”号战列舰 zz
abc华裔男婚恋上再惨,能惨过中国的农村男吗?abc男大不了可以回中国搬运SB會有多少外國人來看?
朝鲜是中国的一部分的说法真要命了。你看Donald Trump攻击中国的言论
影Fury,文化部翻译司翻译成“狂怒”卡扎非幼子及其三子女惨遭斩首
google翻译可以把“百毒”翻译成baidu由拜登访华报道再次看海内外中文媒体令人汗颜的表现。
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: abc话题: 翻译成话题: 白屋话题: 中国
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
D**S
发帖数: 24887
1
看了看白宫欢迎仪式。致辞时有汉语翻译。听那声调,肯定是美方安排的,估计是ABC
。其实还可以,不过竟然把White House翻译成白屋了!这个翻译太差劲了!竟然不知
道在中国是翻译成白宫的?
s*******t
发帖数: 1743
2
我觉得,这恰恰是这位翻译很懂中国文化的体现
那个白房子,在中国的确只能算是“白屋”,离“宫”差的太远

ABC

【在 D**S 的大作中提到】
: 看了看白宫欢迎仪式。致辞时有汉语翻译。听那声调,肯定是美方安排的,估计是ABC
: 。其实还可以,不过竟然把White House翻译成白屋了!这个翻译太差劲了!竟然不知
: 道在中国是翻译成白宫的?

W*F
发帖数: 3941
3
这个南朝鲜首府是汉城,人家翻成首尔,你好不好笑
L*********d
发帖数: 7037
4
就是说叫白宫的整个中国都没有中国文化?

【在 s*******t 的大作中提到】
: 我觉得,这恰恰是这位翻译很懂中国文化的体现
: 那个白房子,在中国的确只能算是“白屋”,离“宫”差的太远
:
: ABC

D**S
发帖数: 24887
5
但是中国人就管那个特别的屋叫宫,你翻译还要拧大腿不成?其实我是怀疑那个翻译真
地以为中国人就管White House叫白屋的。翻译没有独辟蹊径的权力,必须符合常规和
习惯。这一点上,这个翻译不合格。很可惜,他可能都没有别人可以替他指出这个翻译
不准的地方。

【在 s*******t 的大作中提到】
: 我觉得,这恰恰是这位翻译很懂中国文化的体现
: 那个白房子,在中国的确只能算是“白屋”,离“宫”差的太远
:
: ABC

T*******e
发帖数: 6425
6
人家根本不在乎你搞没有搞懂,只要是英语讲清楚就行了。。
只有中国人才在乎自己英语是说得如何如何的好。。
L*********d
发帖数: 7037
7
你是说懂日本文化吧。日本叫白屋。

【在 s*******t 的大作中提到】
: 我觉得,这恰恰是这位翻译很懂中国文化的体现
: 那个白房子,在中国的确只能算是“白屋”,离“宫”差的太远
:
: ABC

s*******g
发帖数: 535
8
你还没看记者会上,把奥巴马的change翻成“演变”,“我们欢迎中国未来新的演变”
,要么是
太懂中国历史,存心刺激胡哥,要么就是乱用词的sb

ABC

【在 D**S 的大作中提到】
: 看了看白宫欢迎仪式。致辞时有汉语翻译。听那声调,肯定是美方安排的,估计是ABC
: 。其实还可以,不过竟然把White House翻译成白屋了!这个翻译太差劲了!竟然不知
: 道在中国是翻译成白宫的?

y*h
发帖数: 25423
9
日本皇宫叫做“皇居”。

【在 L*********d 的大作中提到】
: 你是说懂日本文化吧。日本叫白屋。
j*****y
发帖数: 2042
10
我怎么觉得不是ABC而是孔子学院毕业的老外呢?

ABC

【在 D**S 的大作中提到】
: 看了看白宫欢迎仪式。致辞时有汉语翻译。听那声调,肯定是美方安排的,估计是ABC
: 。其实还可以,不过竟然把White House翻译成白屋了!这个翻译太差劲了!竟然不知
: 道在中国是翻译成白宫的?

相关主题
朝鲜是中国的一部分的说法真要命了。为什么老将特别关注这次访问的美方新闻覆盖度呢?
影Fury,文化部翻译司翻译成“狂怒”美国白屋称无证据显示存在外星人
google翻译可以把“百毒”翻译成baidu白屋发言人:中国严重伤害了美国人民感情
进入Military版参与讨论
D**S
发帖数: 24887
11
中美关系,是翻译成China-U.S.还是Sino-U.S.更正规,还是无所谓?印象中都是Sino-
U.S.的,但这个欢迎仪式里面中方都是把这个翻译成China-U.S.。
D**S
发帖数: 24887
12
反正看不见人脸,不得而知。就知道档次太低。美国政府失分啊。有人说了,人家不在
乎你听不听懂。那得问美国总统了。

【在 j*****y 的大作中提到】
: 我怎么觉得不是ABC而是孔子学院毕业的老外呢?
:
: ABC

y*h
发帖数: 25423
13
没本质区别,美国人没文化,说China他们容易懂

Sino-

【在 D**S 的大作中提到】
: 中美关系,是翻译成China-U.S.还是Sino-U.S.更正规,还是无所谓?印象中都是Sino-
: U.S.的,但这个欢迎仪式里面中方都是把这个翻译成China-U.S.。

y*h
发帖数: 25423
14
体制不一样,中国最好的人才基本都在政府的体制内,美国政府招不到多好
的人才,除了部分骗子政客是高智商其他就是250的公务员

【在 D**S 的大作中提到】
: 反正看不见人脸,不得而知。就知道档次太低。美国政府失分啊。有人说了,人家不在
: 乎你听不听懂。那得问美国总统了。

D**S
发帖数: 24887
15
也是,估计知道Sino的不到美国人口的一半吧。如同凡是中国人,就是农村文盲也知道
美国这个词。但是知道美利坚合众国的,恐怕也就一半吧。

【在 y*h 的大作中提到】
: 没本质区别,美国人没文化,说China他们容易懂
:
: Sino-

D**S
发帖数: 24887
16
在State Dinner,把grandchildren翻译成"孙子",真恶!
L*********d
发帖数: 7037
17
where did you get all these, post a link or somthing.

【在 D**S 的大作中提到】
: 在State Dinner,把grandchildren翻译成"孙子",真恶!
D**S
发帖数: 24887
18
白宫官网啊。

【在 L*********d 的大作中提到】
: where did you get all these, post a link or somthing.
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
由拜登访华报道再次看海内外中文媒体令人汗颜的表现。abc华裔男婚恋上再惨,能惨过中国的农村男吗?abc男大不了可以回中国搬运
中国从打算造航母那一刻就已经输了朝鲜是中国的一部分的说法真要命了。
薄熙来掐准了时代脉搏狂赌影Fury,文化部翻译司翻译成“狂怒”
范冰冰李冰冰google翻译可以把“百毒”翻译成baidu
白屋为什么老将特别关注这次访问的美方新闻覆盖度呢?
正在看白宫网站上的视频,美方口译特意称“白屋”美国白屋称无证据显示存在外星人
索男们,“大中华地区”怎么翻译成英语白屋发言人:中国严重伤害了美国人民感情
(转载)最可耻的翻译“金刚”号战列舰 zz
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: abc话题: 翻译成话题: 白屋话题: 中国