q**********0 发帖数: 587 | 1 【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: qilikacha100 (嘁哩喀喳), 信区: TrustInJesus
标 题: 牧师承认偷窃65万美元!
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 17 18:42:29 2011, 美东)
http://latimesblogs.latimes.com/nationnow/2011/10/las-vegas-pri
Parishioners at St. Elizabeth Ann Seton, a Catholic church in Las Vegas,
were baffled. Why would their beloved pastor steal from their parish?
But steal, he did. Msgr. Kevin McAuliffe stole from the church mission fund.
He stole from the gift shop fund. He even stole from the pot of money for
votive candles.
Last week, McAuliffe pleaded guilty to federal charges stemming from the
theft of $650,000 from the parish over nearly a decade, the Las Vegas Review
-Journal reported. He faces up to 60 years in prison when he’s sentenced in
January, although his attorney, Margaret Stanish, said his sentence will
likely be much shorter.
As the news spread in recent days, worshipers said the monsignor must have
had some type of Robin Hood reason to steal. A pastor at St. Elizabeth's
since 1997, McAuliffe was credited with building it into one of Nevada’s
largest Roman Catholic parishes. He wore scuffed boots and drove a banged-up
Cadillac, churchgoers told the Review-Journal. There was no way he would
have tried to enrich himself.
Maybe he’d funneled the money to the poor, members of his flock said. Maybe
their gaunt priest had been sick and needed pricey medical treatment. “I
would feel a sense of betrayal if we get the truth that it was taken for bad
or personal gain, but I just know that's not it,” parishioner Aldo Aguirre
told the paper.
Within days, however, the monsignor's attorney publicly revealed McAuliffe’
s motive. It surprised just about everyone -- though perhaps it shouldn't
have, not in a state where slot machines bleep 24 hours a day in gas
stations and grocery stores: McAuliffe was a gambling addict. He blew
thousands of dollars on video poker. He has been in treatment for some time.
Churchgoers interviewed by the Review-Journal appeared rattled, but also
willing to practice a key tenet of the Catholic faith: forgiveness. "My
heart still goes out to him,” said parishioner Gloria Devlin. “It's said
that those who have no sin can cast the first stone.”
ALSO:
Woman runs marathon, has a baby
Candy that looks like marijuana causes uproar
Art exhibit or exhibitionist? Woman plans to give birth in gallery
-- Ashley Powers in Las Vegas
Twitter.com/ashleypowers | q**********0 发帖数: 587 | 2 耶稣扯淡说:
马太
7:17 这样,凡好树都结好果子,惟独坏树结坏果子。
7:18 好树不能结坏果子,坏树不能结好果子。
看看基督教结的这个好果子!
有基督徒“解释”说:牧师们其实是受害者。因为魔鬼总是要试图攻击牧师们,打倒了
牧师,就打倒一个教会。原来牧师们是“受害者”啊!
美国的法律真是太扯了,居然把这些“受害者”们(牧师们)抓起来了。 | q**********0 发帖数: 587 | 3 抛开这些实例不说,基督教强烈扭曲人性,这是可以很简单地论证清楚的。
很简单的逻辑论证,请大家思考:
1)基督徒们相信“圣经”的记载都是真实的。
2)“圣经”记载了耶和华/耶稣多次大规模屠杀婴儿,甚至__使__人们吃自己儿女
的肉这样令人发指的暴行。
3)因此,基督徒们相信耶和华/耶稣真的大规模屠杀婴儿并且干过_使_人们吃自己
儿女的肉这样的事。
4)但是,基督徒们不仅不谴责这样的暴行,反而是赞美!
因此,我们的结论是:基督教信仰强烈地扭曲了基督徒们的人性!
相关经文很多,仅举一例:
耶利米书
19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各
人吃自己儿女的肉和朋友的肉。
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they
will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on them
by the enemies who seek their lives.'
中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”
英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”
中英文对照,清清楚楚,明明白白,基督教的“上帝”(或者:“神”)耶和华/耶稣
完全是__主动地__有意地__使__人们吃自己儿女的肉!
基督徒们或许会狡辩说,那都是因为人有罪啊!假设人都有罪好了,基督教的“上帝”
耶和华/耶稣用“__使__人们吃自己儿女的肉”这样的方法来惩罚人们,足以说明耶和
华/耶稣是何等的邪恶了!
有些基督徒还狡辩说,这里“使”的意思起实施”任凭“。这种“解释”是说不通的。
原因有两个:一是看英文版并没有“任凭”的意思,二是“圣经”翻译的时候,“全知
全能”的“上帝”管不管啊?如果管,会出现这种翻译错误吗?由此可见,基督徒们的
狡辩是说不过去的。 |
|