由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - Translation of Zhouzi Fang's response to Ping Fu (转载)
相关主题
浮萍的同学又有新爆料终于有国内纸媒报导傅苹造假的事,美媒会报吗
方舟子: 谎话连篇的傅苹“澄清”声明浮萍在澄清事实
《环球邮报》中国国家主席喜爱的博客写手憎恨美国 而他实际上对美国一无所知(zz)卫报首页 Fact – or fiction? 关于Ping Fu的报道
肖教授终于上了science,“牛”!lin揭露傅苹造假的评论被amazon删了
苏州大学浮萍新报料:孙中山抚养了我爷爷An Open Letter to Ms. Ping Fu by Soochow University
卫报威武!继续刊文清查傅萍一事Attack his words not himself
浮萍被逼看老师被4马分尸舟子最大的短板是不敢打习李的假博士学位
周小平有可能是下一届常委来来来! Fu Ping 有开始有雷人回记者语录了。
相关话题的讨论汇总
话题: she话题: fu话题: her话题: ping话题: chinese
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
d**e
发帖数: 2420
1
和平光辉的博客
http://blog.sina.com.cn/u/2059669381
Ping Fu wrote a book, Bend Not Break, and had many interviews, talking about
her extraordinary stories and her life experiences in China during the
Culture Revolution, more than 40 years ago. Many Chinese, including the
prominent anti-fraud celebrity, Dr. Zhouzi Fang, believe she has been
telling lies. How can you tell her personal experiences some 30-40 years ago
are lies? This appears to be mission impossible. Yet, as Dr. Fang has done
so repeatedly in the past, he is showing us this is possible. It will take a
detective’s talent, painstaking research, and reasoning. Interesting, very
interesting! See how a master reveals lies that cross 30-40 years into the
past. Enjoy reading. It is long, but revealing lies is never easy.
Why do Americans care? American dream is an honest dream, and American
reporters will defend their value --- truth will triumph.
Background: Ping Fu made clarification to her stories, and Dr. Zhouzi Fang
countered back in Chinese, which is translated into English below.
Title: Ping Fu’s clarification is full of lies
By Dr. Zhouzi Fang
Translation from Chinese to English by Peaceful Light, a professor in US
Note: words between parentheses are inserted by the translator to assist
understanding.
BEGIN
Ping Fu posted a clarification article on her blog today in response to my
criticism. Her article can be found at
http://www.huffingtonpost.com/ping-fu/clarifying-the-facts-in-b
Ping Fu claimed that although my comments are correct, they are made based
on the inaccurate Forbes report, not based on her new book. The Forbes
report has since been corrected.
In fact, if you read my article, you will know that the Forbes report
triggered my criticism, but I made my comments not just based on this report
, but also based on a series of reporting, TV shows, and video interviews on
American news media since 2005. I also read the two chapters of her book
that are available on Google Book. All of them provide a consistent picture.
If the Forbes report made mistakes, then the reports by other US media and
what Fu said by herself on the interviews will also be wrong. It is useless
to single out Forbes (as an scapegoat).
In her clarification, Ping Fu said, "I did not say or write that I was in a
labor camp; I stated that I lived for 10 years in a university dormitory on
the NUAA campus. Chinese children don't get put in labor camps. I also did
not say I was a factory worker. I said Mao wanted us to study and learn from
farmers, soldiers and workers."
Just ten days ago, in a video interview with Google, Ping Fu said that she
lived in a ghetto for 10 years of Culture Revolution.
See http://www.youtube.com/watch?v=s4vRtvswO8s at about 7:15, i.e., 7 min 15 sec.
In a different interview with NPR, she said that she was sent to a
correctional farm when she was 10 and stayed there for about 10 years. She
vividly described a story of how she brought food from the correctional farm
back to feed her sister.
See http://thestory.org/archive/the_story_988_Ping_Fu.mp3 at 15:50.
Is she going to criticize the US reporters again for mistaking what she
actually meant?
In her earlier interviews with US news media, she always claimed that she
had been forced to work in a factory since nine years old, without education
(schooling) for the entire Culture Revolution. Now her factory experience
becomes "Mao wanted us to study and learn from farmers, soldiers and workers
." That's what every Chinese student experienced in that era. Not forced
labor, it is just a part of the normal school curriculum at the time. How
come it becomes her personal tragedy? In her logic, should every Chinese
student from Culture Revolution claim that they worked for 10 years in
factory without being educated?
But Ping Fu also said that since the schools reopened in 1972, she studied
tirelessly. In fact, schools reopened in 1968 during Culture Revolution. Let
's just accept that Nanjing schools were special and they somehow reopened
in 1972. But why would all previous US reports say that she was not schooled
for 10 years? Here are a few examples:

Inc. Magazine’s report at http://www.inc.com/magazine/20051201/ping-fu.html
WeNews report at http://womensenews.org/story/women-in-science/100505/geomagics-ping-fu-rises-in-tech-firmament?page=0,1#.UQzHxqVkw1I
NPR even said that she didn't go into a classroom for those 10 years. See http://www.npr.org/2006/03/18/5279787/ping-fu-recreating-the-world-in-all-its-dimensions
Illinois Alumini said she was behind bars for 10 years and released when she
was 18. See http://www.uiaa.org/illinois/news/illinoisalumni/0707_b.html
Why did all these US media make false reports? Why would they all believe
she was different from other Chinese students of that time, not receiving
any education while others did?
Regarding the extraordinary story about her witness of a teacher being torn
into pieces by four horses, Ping Fu clarified, "To this day, in my mind, I
think I saw it. That is my emotional memory of it. After reading Fang's post
, I think in this particular case that his analysis is more rational and
accurate than my memory. Those first weeks after having been separated from
both my birth parents and my adoptive parents were so traumatic, and I was
only eight years old. There is a famous phrase in China for this killing; I
had many nightmares about it"
She acknowledged that she might have treated nightmare as reality. The
famous Chinese phrase was killing by five horses, not by four. Killing by
four horses was a western way of execution in the history. If she had a
nightmare when she was a Chinese kid, she would have dreamed about five
horses, not four. A possibility is that she fabricated this story to meet
western mindset.
Ping Fu acknowledged that her undergrad thesis on female infanticide was
never published, nor was it reported by People's Daily (#1 newspaper in
China). But she said she read an editorial on gender equality on People's
Daily in 1982.
However, she also claimed in earlier US interviews that her thesis made big
public impact, with WenHui News and People's Daily reporting her findings,
though her name was not referenced. Listen to what she said on NPR at http://thestory.org/archive/the_story_988_Ping_Fu.mp3 at 18:00
If her thesis was never published, how would newspapers know her findings?
All right, granted that those newspapers had secret channels to learn her
findings. How come the People's Daily report was about gender equality? It
was commonplace for Chinese newspapers to promote gender equality in those
years. What makes her to connect that editorial with her thesis on female
infanticide?
Ping Fu claimed that she heard UN sanctioned China (due to her findings)
while awaiting her passport. This is a significant but ridiculous event (UN
sanction needs the blessing from China and other four permanent council
members). She heard it from someone, and then made this claim (as a fact)
everywhere in US media!?
In response to questions about UN sanction, Ping Fu mentioned a Stanford
student, Steven W. Mosher, who wrote about Chinese female infanticide in
1981 and published his book in 1984; “the same year I was waiting for my
passport,” Fu claimed. Then she continued with, “According to the Los
Angeles Times, Mosher successfully lobbied George W. Bush to cut UN funding
for China. His story and the timeline are consistent with my experience.”
Ping Fu arrived at US in January 1984. In order to draw connection with
Mosher, she changed gear by stating that she was waiting for her passport in
that year. As for Bush’s cut of UN funding, that’s Bush sanctioning UN (
due to China’s birth policy), not UN sanctioning China. Moreover, Bush
became the president in 2001. That’s 17 years after Fu moved to US. What
will all these have anything to do with her story of being forced to leave
China?
Ping Fu claimed in her clarification that the government told her to leave,
not giving a specific destination. (She waited her passport for a year.) She
got a student visa, which was secured through a family friend at the
University of New Mexico.
However, in earlier interviews, she had repeatedly claimed that the
government told her to leave China in two weeks. She even repeated this
statement to the Forbes reporter the day before yesterday. Listen to what
she said 10 days ago in the Google interview: Her thesis caught national and
international attention, UN sanctioned China, she was jailed for three days
, Deng Xiaoping (China’s strong man after Mao) intervened, she was released
and given a passport two weeks later, and she told to leave China. (
Translator’s note: I can’t help laughing when I watched her speaking about
Deng Xiaoping. Was she jailed in Deng’s office so that she could hear what
Deng said? To make those claims with such a straight face, this liar does
have some mental quality.)
She got her passport in two weeks after her three-day arrest! Yes, she said
that, facing the camera, just 10 days ago. Now she changed her words,
stating that it was very difficult to get the passport and she got hers more
than one year after her release. Is she lying?
Fu said in interviews that she knew only three English words when arriving
at US although the specific words varied in different interviews. She now
says, “English language classes were offered, but not required. I did not
study English ever. I had ‘level zero’ English, just like most Americans
know a few words of Spanish or French. I tried to learn more English when I
knew I was going to the U.S., but when I arrived, I only remembered a few.”
A few, not three anymore? But what she says now is still a lie. First, since
1978, English is a required course in college. Second, her classmate (Zhi
Lao Zhai, blog name, acknowledged by Fu as her classmate) stated in his blog
that, “the 1978 students in the Chinese literature department were placed
in two English classes. Fu’s English is good among us. She was in the fast-
track class.” Third, Fu acknowledged that she passed the entrance exams to
become a graduate student in Nanjing University. Graduate entrance exams
had English.
In her clarification, she claimed that, “One of my classmates also
responded to Fang's article on his blog. What he says is consistent with
what I wrote in the book, so he must be a classmate.”
That’s another lie. She can fool American readers who do not know Chinese (
the classmate’s bog is in Chinese). In fact, her classmate’s blog was
entirely dedicated to reveal her lies. The blog is at http://zilanzai.i.sohu.com/blog/view/253678027.htm
Fu claimed that she didn’t apply for political asylum. (It was a common
routine to apply for green card through political asylum with claims of
mistreatment by Chinese government on its one-child policy in late 80s. Also
check out Fu’s own words in her clarification.)
However, in February last year, when Xindao Daily reported on the first
immigrant entrepreneur forum, it clearly stated that Fu received her green
card through political asylum: “The four immigrant entrepreneurs on the
speakers’ stage all have their stories. Geomagic’s Ping Fu was born in the
mainland of China, grew up during Culture Revolution, received residence
status through political asylum after coming to US in 1983, and then created
her own business.” See http://oversea.stnn.cc/NY/201202/t20120224_1707578.html
If Fu didn’t get her green card through political asylum, how did she get
it in 1987 when she was an undergrad international student? Other means for
green card could not been applied to her.
Ping Fu said, “Criticism is not a form of defamation; it is a form of
speaking or seeking truth. I welcome constructive criticism.”
But she has been lying, for many years. Now, as she find that she can no
longer hold up the old lies, she create new ones to cover the old. How can
that be constructive? Revealing a liar’s lies, exposing a cheater’s cheats
, that is not defaming. That is merely pointing out the truth.
THE END
Translator has a final question: Did Ping Fu benefit from the Chinese
government? In 1978-1983 when Fu received college education in China, only
a tiny, tiny fraction of the Chinese young had the privilege of going to
college. It is free, totally free. The government paid tuition, paid housing
, and even paid the living expenses for many. Over the years when Fu told
her lies, I wonder whether gratefulness has ever come across her mind.
N***Y
发帖数: 2407
2
Good job
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
来来来! Fu Ping 有开始有雷人回记者语录了。苏州大学浮萍新报料:孙中山抚养了我爷爷
烟枪:方舟子对中国公众撒谎说自己是独立咨询科学家卫报威武!继续刊文清查傅萍一事
六四之后米帝总统老布什写给老邓的信浮萍被逼看老师被4马分尸
ZT - 富平穿越记周小平有可能是下一届常委
浮萍的同学又有新爆料终于有国内纸媒报导傅苹造假的事,美媒会报吗
方舟子: 谎话连篇的傅苹“澄清”声明浮萍在澄清事实
《环球邮报》中国国家主席喜爱的博客写手憎恨美国 而他实际上对美国一无所知(zz)卫报首页 Fact – or fiction? 关于Ping Fu的报道
肖教授终于上了science,“牛”!lin揭露傅苹造假的评论被amazon删了
相关话题的讨论汇总
话题: she话题: fu话题: her话题: ping话题: chinese