由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - ZT: Rat meat sold as lamb in latest China food scandal
相关主题
Israel’s N.S.A. Scandal老郭爆别人的SSN在纽约好像只是罚款了事
印度的牛奶大部分掺假可能罚一万亿米元
戴口罩犯法了Charles River16亿美元收购无锡 PHARMA
TIME 够狠: The People's Republic of Scandal越南最大的战略错误
If Same-sex Marriage Is a 'Right,' There Are No Rights茅于轼之子茅为星在michigan
所有要参加周六游行的务必进来看看本周末发生了可以载入经济史的两件大事
Washington Post: 针对中国人的新一轮的麦卡锡运动肘子挖不挖这个?Science上报的中国人买卖paper
很多人不懂, 就唧唧歪歪乱发帖原来发学术论文也可以批马甲 (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: food话题: china话题: meat话题: cases话题: people
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
T*****e
发帖数: 799
1
It appears on the mainstream media now.
BEIJING (AP) -- Chinese police have broken up a criminal ring accused of
taking meat from rats and foxes and selling it as lamb in the country's
latest food safety scandal.
The Ministry of Public Security released results of a three-month crackdown
on food safety violators, saying in a statement that authorities
investigated more than 380 cases and arrested 904 suspects.
Among those arrested were 63 people who allegedly ran an operation in
Shanghai and the coastal city of Wuxi that bought fox, mink, rat and other
meat that had not been tested for quality and safety, processed it with
additives like gelatin and passed it off as lamb.
The meat was sold to farmers' markets in Jiangsu province and Shanghai, it
said.
Despite years of food scandals — from milk contaminated with an industrial
chemical to the use of industrial dyes in eggs — China has been unable to
clean up its food supply chain.
The announcement came as China's top court on Friday issued guidelines
calling for harsher punishment for making and selling unsafe food products
in the latest response to tainted food scandals that have angered the public
.
The Supreme People's Court said the guidelines will list as crimes specific
acts such as the sale of food excessively laced with chemicals or made from
animals that have died from disease or unknown causes.
China's penal code, which forbids unsafe and poisonous food, does not
specify what acts are considered in violation of the law.
Adulterating baby food so that it severely lacks nutrition is also
punishable as a crime under the guidelines. Negligent government food
inspectors are also targeted for criminal punishment.
The supreme court said 2,088 people have been prosecuted in 2010-2012 in 1,
533 food safety cases. It said the number of such cases has grown
exponentially in the past several years. For example, Chinese courts
prosecuted 861 cases of poisonous food in 2012, compared to 80 cases in 2010
.
"The situation is really grave and has indeed caused great harm to the
people," Pei Xianding, a supreme court judge, told a news conference.
"We cannot tolerate it any longer. We must punish the criminals severely, or
we cannot answer to our people," Pei said.
c******a
发帖数: 4400
2
Who the fvk are these ppl????? shit
m**********n
发帖数: 27535
3
chinese

【在 c******a 的大作中提到】
: Who the fvk are these ppl????? shit
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
原来发学术论文也可以批马甲 (转载)If Same-sex Marriage Is a 'Right,' There Are No Rights
猜猜这是哪座城市所有要参加周六游行的务必进来看看
SMW21 封 wuxie 在 Military 版 (转载)Washington Post: 针对中国人的新一轮的麦卡锡运动
南京屠杀20万和30万很多人不懂, 就唧唧歪歪乱发帖
Israel’s N.S.A. Scandal老郭爆别人的SSN在纽约好像只是罚款了事
印度的牛奶大部分掺假可能罚一万亿米元
戴口罩犯法了Charles River16亿美元收购无锡 PHARMA
TIME 够狠: The People's Republic of Scandal越南最大的战略错误
相关话题的讨论汇总
话题: food话题: china话题: meat话题: cases话题: people