o***o 发帖数: 11767 | 1 我说的不看,不是说从来没看过,而是说看过后觉得太难看,就不看了。就好比我说我
不吃印度饭,不是从来没吃过,而是吃过一回后恶心得再不吃了。先解释一下,省的美
籍华人又来挑刺。
美国影视作品的问题是舞台腔太浓,不自然,剧情不贴近生活,过于戏剧化,演员表演
过火,做作。就好比赵本山潘长江演小品行,演电视剧就感觉戏太足了,表演的太过火。
可以这么说,美国虽然是电影电视的发源地,却至今还没有生产出一部真正的电影或者
真正的电视剧。美国只有戏剧电影和戏剧电视。黄梅戏天仙配直接拍成电影,将军们喜
欢看吗?反正我是不看。 |
v****g 发帖数: 11080 | |
L**********g 发帖数: 498 | |
o***o 发帖数: 11767 | 4 你们美籍华人看美国电影还要中文配音?
【在 L**********g 的大作中提到】 : 那是中文配音的问题
|
a****e 发帖数: 1840 | |
o***o 发帖数: 11767 | 6 不错看,是哪里的方言?我们中国人说,没看错。
【在 a****e 的大作中提到】 : 這個直追月光 不錯看 : 哈哈,
|
a****e 发帖数: 1840 | |
o***o 发帖数: 11767 | 8 这是哪里的方言?是上海话吗?
【在 a****e 的大作中提到】 : 誇你寫得好唄! : 不錯吃 好吃。
|
a****e 发帖数: 1840 | |
o***o 发帖数: 11767 | 10 兄弟你原来是台湾同胞,失敬失敬。把你当美籍华人了,莫怪莫怪
【在 a****e 的大作中提到】 : 台灣話翻譯成中文。 : 應該是閩南語
|
a****e 发帖数: 1840 | 11 免客氣 😃
【在 o***o 的大作中提到】 : 兄弟你原来是台湾同胞,失敬失敬。把你当美籍华人了,莫怪莫怪
|