由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
NewYork版 - Why Chinese Girlfriends Are Superior
相关主题
u know蔡依林 -大丈夫
i suggest y'all get an imaginary girlfriend!果然湖人胜了。。。
it's pure jealousy我好恨我娘 -zz
【求建议】给一个potential 的boyfriend送什么好呢?关于头像,我有个问题
Should I marry my depressive girlfriend? (by Tim Harford) (转载)你有多久没被抚摸了?
Tell you guys something really weird我更我Chinese girlfriend学着做的中式Gyoza。。【图】
【参加活动】山寨新手……昨天给open relationship的人吓着了
对于在美中国女人来说一个原创笑话:职位要求
相关话题的讨论汇总
话题: chinese话题: foreign话题: boyfriends话题: my
进入NewYork版参与讨论
1 (共1页)
t*******y
发帖数: 11968
1
http://shanghaishiok.com/2011/01/14/why-chinese-girlfriends-are
By Shanghai Shiok!
A lot of foreign girlfriends I meet wonder how Chinese girlfriends have such
doting boyfriends. They wonder about the dynamics of these relationships
that produce boyfriends who are attentive, adoring, and even willing to do
all household chores. Often, these foreign girlfriends wonder whether they
will be able to have such boyfriends too. Well, I can tell you that anyone
can be a Chinese girlfriend, if you are able to enforce some basic rules.
Here are some of the things my boyfriend is required to do:
* carry my purse in public
* not complain about carrying my purse in public
* text me his coordinates every hour outside of school/work hours
* spend the weekend with me (except in special circumstances)
* befriend only married female classmates/colleagues
* cook exquisite meals
* buy me a thoughtful present every month
* coax me into forgiving him when he makes a mistake
I’m using the term “Chinese girlfriend/s” loosely. What I mean by this
term is, certain Chinese girls living in Shanghai. What I really mean by
this term is, ME, so don’t get your panties all in a twist. I just like the
idea that I represent an entire population because I have the best
boyfriend in the world. Just take “Chinese girlfriend/s” as “girls who
act like I do.” I also use the term “foreign girlfriend/s” loosely. It
just refers to “girls who don’t act like I do, because they are from a
different culture, so are less likely to know how to act like I do without
these specific instructions.”
When foreign girlfriends think they have their boyfriends under control,
they have no idea what control really means. For example, my foreign friend
who thinks she is rather strict with her boyfriend (who lives in nearby
Hangzhou) requires that he calls her for at least 15 minutes every night
before bed so they can catch up and tell each other about everything going
on in their lives. He must also come visit her in Shanghai at least once a
month. My response: Are you kidding me?! When my boyfriend went to Nanjing
on a six-month internship, I required the following:
* a phone call in the mornings before work
* a text during lunch breaks
* a text when leaving work
* a 1,000-character email in the evenings, emoticons not counted
* a phone call before bed to tell me anything he may have left out
* visits every weekend, except in exceptional circumstances (such as
company events on Saturday, in which case I went to visit him)
Foreign girlfriends are extremely obsessed with giving their boyfriends
enough “space.” In my own small-scale study, a comparison of my 8 foreign
girlfriend colleagues and 10 Chinese girlfriend colleagues, 99% of the
foreign girlfriends said giving their boyfriends lots of freedom and “
breathing room” was important for a healthy relationship. By contrast, 0%
of the Chinese girlfriends felt the same way. Instead, all these Chinese
girlfriends argued that allowing some distance and so-called “freedom” for
themselves and their boyfriends meant they were not committed to the
relationship, and that their failure to put tight leashes on their partners
meant it would be their fault if the men strayed.
What Chinese girlfriends understand is that for any relationship to succeed,
you must throw yourself 100% into it. Sometimes, that 100% seems like
clinginess, insecurity, and neediness to foreigners, but it is actually good
for Chinese men’s psyches. An attentive and demanding girlfriend is a
girlfriend who cares. Chinese girlfriends ask for 100% but also give 100%
back. I am willing to do things that many foreign women find uncomfortable,
such as pluck my boyfriend’s unibrow in public, do his homework, throw
tantrums in public. But all this is for my man’s confidence, even the
tantrums; it shows that he means the world to a beautiful Chinese girl. He
is an all-important man capable of provoking female passions.
Unlike many foreign girlfriends who give up hope and break up with their
boyfriends when the inevitable disagreements happen, Chinese girlfriends see
arguments as positive occurrences that continuously develop the
relationship. But our way of showing displeasure is unique. Foreign couples
are vocal, which leads to more problems when neither partner is willing to
concede defeat. An argument with a Chinese girlfriend, on the other hand,
goes like this:
Chinese girlfriend (CG): How dare you!
Boyfriend (B): Huh?
CG: Not talking to you! Hurt my feelings!
B: Baby, what did I do wrong?
CG: [No reply, turns her back to him.]
B: Baby, I’m so sorry…
CG: [A delicate tear falls down her cheek, followed by a sob.]
B: Please forgive me, I’ll never hurt you again.
CG: [Turns her teary face to him with a forgiving smile.]
B: I love you! [Wraps his arms around her.]
Now, in the above situation, the Chinese girlfriend is able to make it known
to her boyfriend that he has done something to upset her, but she does not
make him lose face by explaining exactly what it is he has done wrong. That
he understands he was wrong is enough. Then, she gives him the chance to hō
ng 哄 her, or coax her into forgiving him. This way, she gives him the fun
of a challenge, confidence in his coaxing abilities, and the pleasure of a
successful re-wooing.
Chinese girlfriends can get away with things that foreign girlfriends can’t
. Foreign girlfriends call their boyfriends by sweet endearments — “Honey,
” “sweetheart,” “darling,” that sort of thing. But for Chinese
girlfriends, the real sign of affection is in insult. The top three things I
call my boyfriend:
1. 猪头 Zhū tóu, meaning “pig head,” “moron.” Very popular among young
Chinese.
2. 阿呆 Ādāi, meaning “dummy.” Comparable to foreign habit of
affectionately and occasionally referring to your little brother as dummy.
Except, you know, I use it for my boyfriend, constantly.
3. 窝囊废 Wōnángfèi, meaning “good-for-nothing,” “loser.”
When I told a foreign colleague that I liked calling my boyfriend these
things, she looked really upset, like she wanted to cry or something. She
actually had to leave the office, take the rest of the day off. What an &#
256;dāi herself! But it was okay; the next day, she was back at work, and
brought along this book about real Chinese words used by Chinese people,
called Niubi! by one Eveline Chao. My colleague had highlighted this passage
, which she said helped her understand my flippant meanness:
…Chinese people, perhaps as a result of their collective thick skin,
tend to demonstrate affection by being mean. Or rather, they speak frankly
to each other in a way that, for them, indicates a level of familiarity that
only a close relationship can have. But, to outside observers, it resembles
, at best, a sort of constant, low-level stream of verbal abuse. For a young
Chinese woman, there is no better way to express love for her boyfriend
than by whacking him with her purse while telling him he’s horrible.
Wow, I thought when I read this. I whacked my boyfriend while telling him he
was horrible last week. It’s been too long; I must remember to do it again
today.
Chinese girlfriends can order their boyfriends to pay attention to them.
Foreign girlfriends can only hope that their charming qualities, patience
and understanding will instill such devotion. They have to tip-toe around
their own wants, needs and longings and try to persuade themselves that they
are modern women who don’t need a “suffocating” male presence in their
lives and that they don’t have the time to “smother” anyone either.
Foreign girlfriends care too much about respecting their boyfriends’
individuality. By contrast, Chinese girlfriends believe that the best way to
nurture a relationship is by stripping their boyfriends of individuality,
so that existence as a couple – complete with its many rules and
expectations — is the only existence these men will know, and be able to
survive in.
j******3
发帖数: 18319
2
长见识...

such

【在 t*******y 的大作中提到】
: http://shanghaishiok.com/2011/01/14/why-chinese-girlfriends-are
: By Shanghai Shiok!
: A lot of foreign girlfriends I meet wonder how Chinese girlfriends have such
: doting boyfriends. They wonder about the dynamics of these relationships
: that produce boyfriends who are attentive, adoring, and even willing to do
: all household chores. Often, these foreign girlfriends wonder whether they
: will be able to have such boyfriends too. Well, I can tell you that anyone
: can be a Chinese girlfriend, if you are able to enforce some basic rules.
: Here are some of the things my boyfriend is required to do:
: * carry my purse in public

m*****5
发帖数: 23482
3
FUNNY
1 (共1页)
进入NewYork版参与讨论
相关主题
一个原创笑话:职位要求Should I marry my depressive girlfriend? (by Tim Harford) (转载)
被女朋友了。Tell you guys something really weird
Re: 感恩节。。。要多sad有多sad【参加活动】山寨新手……
Re: 【圣诞活动】公司holiday party look 四选一 (更新: 加第 (转载)对于在美中国女人来说
u know蔡依林 -大丈夫
i suggest y'all get an imaginary girlfriend!果然湖人胜了。。。
it's pure jealousy我好恨我娘 -zz
【求建议】给一个potential 的boyfriend送什么好呢?关于头像,我有个问题
相关话题的讨论汇总
话题: chinese话题: foreign话题: boyfriends话题: my