d****y 发帖数: 24 | 1 查文献的时候,中文名字写成拼音完全没有区分度,尤其如果是同姓的人比较多的话,
given name被写成首字母,查文献一查就几千条出来。所以在考虑给自己加个middle
name首字母。用父亲的名好还是用母亲的姓好?还是随便编个好?但是官方文件里没有
middle name,如果只是paper里有middle name,会不会有问题?会不会跟之前没有
middle name的文章产生冲突? |
d*********6 发帖数: 1972 | 2 三字中文名字翻译成英语的格式有很多 以王小明为例,常见写法有
1. Xiaoming Wang 缩写 X. Wang
2. Xiao-Ming Wang 缩写 X.-M. Wang (又如Tin-Lun Ho, 简写T.-L. Ho)
3. Xiao Ming Wang 缩写 X. M. Wang (Ming类似于Middle Name的位置,又如 Chen
Ning Yang,简写C. N. Yang)
三种都有很多人在使用, PR系列的参考文献里面只写缩写,所以如果你的名字非常大
众,用1可能很难给人留下深刻印象,别人不知道是哪个X. Wang, 如果你做高能实验,
那问题可能更大,那可以考虑用2或者3.
两字中文名字如果很常见那可能比较unfortunate,我也不知道怎么办。
自己随便起一个Middle Name我个人感觉有点不伦不类,但是应该不会影响到
Authorship的认证,因为我见过一个比较有名的华人教授就是给自己起了个英文的
Middle Name。 |
d****y 发帖数: 24 | 3 如果之前文章用的X. Wang,之后再用X.-M. Wang会不会产生confusion啊?第三种常见
吗?通常这样会被认为Ming是middle name了吧?如果采用第二种,是不是文章中的
first name的全名就要加上链接符?但是我发现,很多搜索引擎不能识别链接符,比如
用endnote在web of science里搜,如果输入链接一般是搜不出来的啊
【在 d*********6 的大作中提到】 : 三字中文名字翻译成英语的格式有很多 以王小明为例,常见写法有 : 1. Xiaoming Wang 缩写 X. Wang : 2. Xiao-Ming Wang 缩写 X.-M. Wang (又如Tin-Lun Ho, 简写T.-L. Ho) : 3. Xiao Ming Wang 缩写 X. M. Wang (Ming类似于Middle Name的位置,又如 Chen : Ning Yang,简写C. N. Yang) : 三种都有很多人在使用, PR系列的参考文献里面只写缩写,所以如果你的名字非常大 : 众,用1可能很难给人留下深刻印象,别人不知道是哪个X. Wang, 如果你做高能实验, : 那问题可能更大,那可以考虑用2或者3. : 两字中文名字如果很常见那可能比较unfortunate,我也不知道怎么办。 : 自己随便起一个Middle Name我个人感觉有点不伦不类,但是应该不会影响到
|
d*********6 发帖数: 1972 | 4 因为本来就没有特别的规定,每个领域习惯也都不一样。人家一看你中国人也不会误解
你有Middle Name.一般Condense Matter第二种用法比较多,高能基本都是第三种且缩
写(比如Y. F. Wang) 第二种搜索没问题。比如Tin-Lun Ho (T.-L. Ho)教授的paper我
搜 Ho TL就可以了。
【在 d****y 的大作中提到】 : 如果之前文章用的X. Wang,之后再用X.-M. Wang会不会产生confusion啊?第三种常见 : 吗?通常这样会被认为Ming是middle name了吧?如果采用第二种,是不是文章中的 : first name的全名就要加上链接符?但是我发现,很多搜索引擎不能识别链接符,比如 : 用endnote在web of science里搜,如果输入链接一般是搜不出来的啊
|
d****y 发帖数: 24 | 5 嗯嗯,我是AMO,因为总觉得有个链接符看着有点乱,那这样是不是比较好:
如果作者比较多且我不是一作,就直接用Xiaoming Wang;如果是一作且作者比较少,
就用Xiao-Ming Wang。(但是又有点混乱。。)
【在 d*********6 的大作中提到】 : 因为本来就没有特别的规定,每个领域习惯也都不一样。人家一看你中国人也不会误解 : 你有Middle Name.一般Condense Matter第二种用法比较多,高能基本都是第三种且缩 : 写(比如Y. F. Wang) 第二种搜索没问题。比如Tin-Lun Ho (T.-L. Ho)教授的paper我 : 搜 Ho TL就可以了。
|
d*********6 发帖数: 1972 | 6 最好统一,至少从现在把它统一了。否则学术圈里的人很难“认识”你。
【在 d****y 的大作中提到】 : 嗯嗯,我是AMO,因为总觉得有个链接符看着有点乱,那这样是不是比较好: : 如果作者比较多且我不是一作,就直接用Xiaoming Wang;如果是一作且作者比较少, : 就用Xiao-Ming Wang。(但是又有点混乱。。)
|
d****y 发帖数: 24 | 7 嗯嗯,谢谢啦
【在 d*********6 的大作中提到】 : 最好统一,至少从现在把它统一了。否则学术圈里的人很难“认识”你。
|
S*****n 发帖数: 6055 | 8 我就是直接用Xiaoming Wang
其实叫这个名字的真的不多,可能大家都以为太俗了。。。
【在 d****y 的大作中提到】 : 嗯嗯,我是AMO,因为总觉得有个链接符看着有点乱,那这样是不是比较好: : 如果作者比较多且我不是一作,就直接用Xiaoming Wang;如果是一作且作者比较少, : 就用Xiao-Ming Wang。(但是又有点混乱。。)
|
g****y 发帖数: 2810 | 9 prl不是能写中文名吗?就看你发得出来不
【在 d****y 的大作中提到】 : 查文献的时候,中文名字写成拼音完全没有区分度,尤其如果是同姓的人比较多的话, : given name被写成首字母,查文献一查就几千条出来。所以在考虑给自己加个middle : name首字母。用父亲的名好还是用母亲的姓好?还是随便编个好?但是官方文件里没有 : middle name,如果只是paper里有middle name,会不会有问题?会不会跟之前没有 : middle name的文章产生冲突?
|
d****y 发帖数: 24 | 10 查文献的时候,中文名字写成拼音完全没有区分度,尤其如果是同姓的人比较多的话,
given name被写成首字母,查文献一查就几千条出来。所以在考虑给自己加个middle
name首字母。用父亲的名好还是用母亲的姓好?还是随便编个好?但是官方文件里没有
middle name,如果只是paper里有middle name,会不会有问题?会不会跟之前没有
middle name的文章产生冲突? |
|
|
d*********6 发帖数: 1972 | 11 三字中文名字翻译成英语的格式有很多 以王小明为例,常见写法有
1. Xiaoming Wang 缩写 X. Wang
2. Xiao-Ming Wang 缩写 X.-M. Wang (又如Tin-Lun Ho, 简写T.-L. Ho)
3. Xiao Ming Wang 缩写 X. M. Wang (Ming类似于Middle Name的位置,又如 Chen
Ning Yang,简写C. N. Yang)
三种都有很多人在使用, PR系列的参考文献里面只写缩写,所以如果你的名字非常大
众,用1可能很难给人留下深刻印象,别人不知道是哪个X. Wang, 如果你做高能实验,
那问题可能更大,那可以考虑用2或者3.
两字中文名字如果很常见那可能比较unfortunate,我也不知道怎么办。
自己随便起一个Middle Name我个人感觉有点不伦不类,但是应该不会影响到
Authorship的认证,因为我见过一个比较有名的华人教授就是给自己起了个英文的
Middle Name。 |
d****y 发帖数: 24 | 12 如果之前文章用的X. Wang,之后再用X.-M. Wang会不会产生confusion啊?第三种常见
吗?通常这样会被认为Ming是middle name了吧?如果采用第二种,是不是文章中的
first name的全名就要加上链接符?但是我发现,很多搜索引擎不能识别链接符,比如
用endnote在web of science里搜,如果输入链接一般是搜不出来的啊
【在 d*********6 的大作中提到】 : 三字中文名字翻译成英语的格式有很多 以王小明为例,常见写法有 : 1. Xiaoming Wang 缩写 X. Wang : 2. Xiao-Ming Wang 缩写 X.-M. Wang (又如Tin-Lun Ho, 简写T.-L. Ho) : 3. Xiao Ming Wang 缩写 X. M. Wang (Ming类似于Middle Name的位置,又如 Chen : Ning Yang,简写C. N. Yang) : 三种都有很多人在使用, PR系列的参考文献里面只写缩写,所以如果你的名字非常大 : 众,用1可能很难给人留下深刻印象,别人不知道是哪个X. Wang, 如果你做高能实验, : 那问题可能更大,那可以考虑用2或者3. : 两字中文名字如果很常见那可能比较unfortunate,我也不知道怎么办。 : 自己随便起一个Middle Name我个人感觉有点不伦不类,但是应该不会影响到
|
d*********6 发帖数: 1972 | 13 因为本来就没有特别的规定,每个领域习惯也都不一样。人家一看你中国人也不会误解
你有Middle Name.一般Condense Matter第二种用法比较多,高能基本都是第三种且缩
写(比如Y. F. Wang) 第二种搜索没问题。比如Tin-Lun Ho (T.-L. Ho)教授的paper我
搜 Ho TL就可以了。
【在 d****y 的大作中提到】 : 如果之前文章用的X. Wang,之后再用X.-M. Wang会不会产生confusion啊?第三种常见 : 吗?通常这样会被认为Ming是middle name了吧?如果采用第二种,是不是文章中的 : first name的全名就要加上链接符?但是我发现,很多搜索引擎不能识别链接符,比如 : 用endnote在web of science里搜,如果输入链接一般是搜不出来的啊
|
d****y 发帖数: 24 | 14 嗯嗯,我是AMO,因为总觉得有个链接符看着有点乱,那这样是不是比较好:
如果作者比较多且我不是一作,就直接用Xiaoming Wang;如果是一作且作者比较少,
就用Xiao-Ming Wang。(但是又有点混乱。。)
【在 d*********6 的大作中提到】 : 因为本来就没有特别的规定,每个领域习惯也都不一样。人家一看你中国人也不会误解 : 你有Middle Name.一般Condense Matter第二种用法比较多,高能基本都是第三种且缩 : 写(比如Y. F. Wang) 第二种搜索没问题。比如Tin-Lun Ho (T.-L. Ho)教授的paper我 : 搜 Ho TL就可以了。
|
d*********6 发帖数: 1972 | 15 最好统一,至少从现在把它统一了。否则学术圈里的人很难“认识”你。
【在 d****y 的大作中提到】 : 嗯嗯,我是AMO,因为总觉得有个链接符看着有点乱,那这样是不是比较好: : 如果作者比较多且我不是一作,就直接用Xiaoming Wang;如果是一作且作者比较少, : 就用Xiao-Ming Wang。(但是又有点混乱。。)
|
d****y 发帖数: 24 | 16 嗯嗯,谢谢啦
【在 d*********6 的大作中提到】 : 最好统一,至少从现在把它统一了。否则学术圈里的人很难“认识”你。
|
S*****n 发帖数: 6055 | 17 我就是直接用Xiaoming Wang
其实叫这个名字的真的不多,可能大家都以为太俗了。。。
【在 d****y 的大作中提到】 : 嗯嗯,我是AMO,因为总觉得有个链接符看着有点乱,那这样是不是比较好: : 如果作者比较多且我不是一作,就直接用Xiaoming Wang;如果是一作且作者比较少, : 就用Xiao-Ming Wang。(但是又有点混乱。。)
|
g****y 发帖数: 2810 | 18 prl不是能写中文名吗?就看你发得出来不
【在 d****y 的大作中提到】 : 查文献的时候,中文名字写成拼音完全没有区分度,尤其如果是同姓的人比较多的话, : given name被写成首字母,查文献一查就几千条出来。所以在考虑给自己加个middle : name首字母。用父亲的名好还是用母亲的姓好?还是随便编个好?但是官方文件里没有 : middle name,如果只是paper里有middle name,会不会有问题?会不会跟之前没有 : middle name的文章产生冲突?
|
j****t 发帖数: 2996 | 19 不如直接改first name吧,之后把原来的名和姓合起来做last name,我们lab有个老印就
这么干的,30多的人给自己名字前加了个baby,之后就是b. xxx-xxx,绝对没重名 |