由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Poetry版 - 修车铺里的书架及其他
相关主题
五月的挽歌萨科齐老爸春宫画作大受欢迎,每幅售7千镑(图)
原创诗歌三大社评论奥运开幕式 英式滑稽幽默成关键词
米沃什死了这就是“艺术”?
汉译诗歌的魅力常艳博士这小说以后可以收录进我朝超现实主义的力作吧
与王室为邻之--寒风中的复活节 (转载)
骜氏人品理论 (转载)一句话点评女明星
挽歌有人看过《索多玛120天》的没有?
澳洲男子车祸醒来会讲流利中文韩国文化其实是 伪娘和大腿文化
相关话题的讨论汇总
话题: 埃利蒂斯话题: 修车铺话题: 超现实主义话题: 诗人话题: 书架
进入Poetry版参与讨论
1 (共1页)
L****o
发帖数: 1642
1
上周六去一个华人开的修车铺修车,这个修车铺现老板的父亲曾捐过一所小学给河南省
的某贫困县。
客人等候的地方靠墙放着三排书架,有不少书,基本上都是台湾或香港出的繁体竖排版
。我扫了一遍,发现其中有一套梁实秋翻译的《莎士比亚全集》,一套《二十五史》,
一套梁实秋主编的《世界名人传记》,还有一套《诺贝尔文学奖全集》,囊括了从第一
次颁发到1981年获奖的所有作家,收入了每人的代表作,一共五十本,有些是两个人合
一本。
等候期间,我抽出希腊诗人埃利蒂斯(1979)和波兰诗人米沃什(1980)的合集本翻了
翻。里面有篇埃利蒂斯的访谈录,在其中他提到,什么样的语言会产生什么样的诗人,
他觉得西方的理性主义诗歌传统并不太适合希腊语,而一旦他接触到超现实主义,立刻
觉得找到了与他的母语相配的叙述方式,当然他也说自己并不是真正的超现实主义者,
从我读过的他的很多诗也能感觉出,他在运用超现实主义时是很节制的。由此我想到,
中文是一种感性的语言,用它来写理性主义风格的诗,恐怕也会吃力不讨好,而中国诗
歌的传统,也一直注重感性、意境、意象,莫非真如他所说,这其实是被中文本身的语
言所决定了?
埃利蒂斯是我很喜欢的诗人,当年四川地震后还改写过他的一首名诗,贴在下面。
L****o
发帖数: 1642
2
五月的挽歌
改自埃利蒂斯(希腊)《英雄挽歌》

在群山起伏的地方
在时间像个处女的眼睛那样张开的地方
当大风吹得柳絮如雪片般纷飞
当阳光把山谷照亮之际
在一株豪迈的梧桐将枝叶轻轻敲响
一面旗帜高高地向山峰招展的地方
那里没有人看见危险的来临
但是苍天的全部劳作
整个世界,像一颗珍珠
在午后,在山脚下闪烁
此刻,仿佛上帝在叹息,一个阴影延长了
寒冷渗透到心里,某种不祥的意外
行将发生。山岳像匹马把鬃毛竖起来
兀鹰在上空分配苍天的面包屑

突然死亡从浑沌的地下升起
它把钢铁熔化,把房屋嚼碎
每一次震动都是驰骋大地的死亡
每一次震动都是一个笑对死亡的人
——让命运随意怎么说吧,让命运
那么容易,像狂风撕裂白布那么容易,像坚石刺透心肺
身体滚落到下边……
双手只在土里震颤了片刻
然后灰尘散了,白昼便怯生生地
前来蛊惑这地狱般的废墟
此刻痛苦弯下了身子,以骨瘦的手
将鲜花一朵朵摘下,毁掉
在早已没有流水的沟里
歌声因缺乏欢乐而死了
可是黑夜升起来,像条被踩的毒蛇
死神在边沿停了些时候
然后用那苍白的爪子深深地抠

他躺倒在破碎的废墟里
让沙土在寂静的头发间流连
手里攥着一支无心的铅笔
他像一所庭院,但是鸟儿已突然飞走
他像一支歌曲在黑暗中缄口无言
他像一座天使的时钟刚刚停摆
当眼睫毛说着“孩子们,再见”
而惊愕即变成石头一片
他躺倒在破碎的废墟里
周围的岁月黑暗而凄冷
与瘦狗们一起向可怕的沉默发出吠声
而那些再次变得像石鸽的钟点
都来注意地倾听
但是笑声被烧掉,土地被震聋
也无人听到那最后的尖叫
整个世界随着那尖叫顿时虚空
不要细看啊,不要细看那地方
那儿生命已经沧丧
不要细说啊,不要细说是怎么
梦的轻烟是怎么上升的
因为就是这样,那一刹那,一刹那
就这样啊,一刹那将另一刹那抛弃
而永恒的太阳就这样从世界走开了

太阳啊,你不是无所不能吗
鸟啊,你不是欢乐不息的时辰吗
光明啊,你不是云的闯将吗
而你,花园啊,难道不是花卉的表演地?
你,黑色的根,难道不是木兰花的长笛?
像一株树在雨中颤抖
像空虚的肉体被命运诅咒
像一个狂人用雪抽打着自己
而两眼被泪水淹没——
哎呀,山鹰问,那个年轻人哪里去了?
于是所有的小鹰都惊讶那个年轻人哪里去了
哎呀,母亲悲叹着问,我的儿子哪里去了?
于是所有的母亲都惊讶她们的孩子哪里去了
哎呀,朋友问,我的兄弟哪里去了?
于是所有的朋友都惊讶他们中的最小者哪里去了
他们摸摸脸,脸热得发烫
他们摸摸手,手却冻起来
他们咬一口面包,面包滴血
他们深深地凝望天空,天空变得苍白
为什么为什么为什么啊,死亡不给人温暖
为什么有这样可怕的面包
为什么是这样的天空,那里本来有太阳高照

他是个漂亮的小伙子
他诞生那天群山弯腰
村民们来了,带着
显示大地肩头那欣悦的谷穗
将他在北风的襁褓里高高举起……
然后日月飞度,各显身手
他们弓身跃马纷纷地奔驰
然后江河在晨风中滚滚向前
直到羌寨的铃铛到处响起
而从地球两端带来了天空的牧者
他们将白云状的羊群向山坡赶去
那儿高山的肺腑在深深呼吸
那儿有块大石头在叹息
他是个小伙子
身体很强壮
晚上躺在桔林姑娘们的怀中
他会把星星们宽大的长袍弄脏
他心中的爱情是那样深厚
以致他饮尽了大地所有的芬芳
然后与白衣新娘们一起跳舞
直到黎明听见,将阳光浇在他头上
张开双臂的黎明发现他在描绘花朵
在挠那小小树枝鞍上的太阳
或者又对那些通宵醒着的小猫头鹰
温存地把摇篮曲低唱
啊,他的呼吸像支百里香多么强烈
那袒露的胸膛多么像骄傲的地图一张
那里暴发着自由和海浪……
他是个小伙子,英姿矫矫
走路时一派大丈夫风度
这时群山发出了咆哮
然后他们将冰雪融化,来洗刷
他那身躯,一只黎明时触礁的小船那样静悄悄
他的双手,两片宽阔的荒原
他的嘴,一只不唱歌的小鸟
这时群山发出了雷鸣
可是他们并不哭号
它们为什么要哭呢?
他是个小伙子,英姿矫矫

树林是黑夜没有点燃的木炭
风猛扑着,捶它的胸坎,风又在捶它的胸坎
毫无结果,山岳跪在雨里
在寻找着避难所。而深渊吼叫着
爬上悬崖,从死者的身旁……
连悲哀也不再哭泣。像个疯女人
丧失了孩子,在转来转去
她不哭泣,只是,束着黑色的带子
她巍巍升起,装上一个新月形的银徽
免得行星旋转时会看到它们的阴影
会遮蔽它们的光辉
并且停步不前
在混乱中疯狂地喘息……
风猛扑着,捶它的胸坎,风又在捶它的胸坎
寂寞紧紧抓着她那黑色的披肩
躬着身子在月形的云朵后倾听
她倾听什么,是云一般的岁月,那么遥远?
她肩上披着褴褛一般的头发——哎,由她去吧——
一个母亲在悲愤地哭泣——由她去吧——
让她在那冰冻的空房里彷徨
因为命运不是谁的寡妇
而母亲们生来是为了哭泣,男人们是为了耕作
花园是为了在一个少女胸上开花
海涛是为了咆哮,鲜血为了流淌
而生命是为了不息地闪光

既然他的家园在地球上暗淡了
请告诉太阳另找一条航道
如果他想要保持他的骄傲
或者用土壤和水
让他在别处碧空中造一个小小的居所
告诉太阳另找一条路
好避免碰上哪怕只一朵雏菊
告诉雏菊以一种新的童贞绽开
这样她才不致为灾难的手指摧毁
把野鸽从那些手指里解放吧
也别让任何山峡谈起水流的苦恼
当风轻柔地吹如一个空的贝壳
不向任何地方发送绝望的信号
但要从生命的花园里
带来他的灵魂在鼓动之处的玫瑰
在那里,他的呼吸在逗弄
阳光下一只小小的处女般的蝶蛹
像缎子改变光泽那样时常更换衣裳的蝶蛹
当小甲虫在金粉上醉了
而小鸟从树上轻巧地飞来打听
通过什么种子的萌芽这著名的世界才得以诞生

带来新的双手吧,因为此刻他要上升
去给星星的孩子们唱催眠曲
带来新的两腿吧,因为此刻
他要头一个参加天使们的跳舞
新的眼睛——天哪——因为此刻
他要俯身看看爱人的百合
新的血液,因为它们将因愉快的欢迎而狂热
还有嘴,青铜和不凋之花的鲜嫩的嘴
因为此刻他要向云霞道别
白天,他将面对桃树
夜晚他将驯养麦田
他将给平原遍撒绿色的蜡烛
或者冲着太阳勇敢地叫喊
给自己披上风暴,在山林里奔驰
他将到那神话般的黑色峰巅去
去吻那些巨大的磐石
然后他将睡下
穿过那些梦的海湾
去寻找新的两手,两腿和两眼
血液和语言
去重新站立在大理石的打谷场上
并以他的神圣去搏击——哎,这一次——
与死神搏击

在茂盛的芳草上迈着清晨的步履
他独自上升,满脸霞光熠熠
采花的顽皮姑娘们偷偷向他挥手
向他高声说话,声音在空中化为雾气
甚至树木也爱抚地向他低首
将枝头的鸟巢撩入两掖
枝叶浸泡在太阳的油彩里
奇迹——怎样的奇迹啊,下雨的大地上
人们用天蓝色的犁头切开田野
山脉如电光在远方闪耀,而更远处
是春天的群山那不可接近的梦寐
满脸霞光熠熠,他独自上升
喝醉了阳光,亮透了一颗心
现在梦比血液跳得更快
动物在羊肠道两旁聚集成群
它们像蟋蟀般叫唤
仿佛说整个世界实在庞大无垠
是一个逗弄自己孩子的人
水晶之钟在远处长鸣不歇
明天,明天,他们说,是天上的复活节!
wh
发帖数: 141625
3
这个华人是港台的吗?都是港台书。很不错啊。

【在 L****o 的大作中提到】
: 上周六去一个华人开的修车铺修车,这个修车铺现老板的父亲曾捐过一所小学给河南省
: 的某贫困县。
: 客人等候的地方靠墙放着三排书架,有不少书,基本上都是台湾或香港出的繁体竖排版
: 。我扫了一遍,发现其中有一套梁实秋翻译的《莎士比亚全集》,一套《二十五史》,
: 一套梁实秋主编的《世界名人传记》,还有一套《诺贝尔文学奖全集》,囊括了从第一
: 次颁发到1981年获奖的所有作家,收入了每人的代表作,一共五十本,有些是两个人合
: 一本。
: 等候期间,我抽出希腊诗人埃利蒂斯(1979)和波兰诗人米沃什(1980)的合集本翻了
: 翻。里面有篇埃利蒂斯的访谈录,在其中他提到,什么样的语言会产生什么样的诗人,
: 他觉得西方的理性主义诗歌传统并不太适合希腊语,而一旦他接触到超现实主义,立刻

L****o
发帖数: 1642
4
没问,听口音象是台湾来的。

【在 wh 的大作中提到】
: 这个华人是港台的吗?都是港台书。很不错啊。
b******5
发帖数: 259
5
这种长诗,都要怎么写?
哪里有那么多要喷涌而出的情感?
叙事也就罢了
只是好奇哈
要很费劲的为赋新诗。。。。么?
我们古代,或者近代,有这么长的抒情诗么?
s**t
发帖数: 17016
6
大赞。加两个积分

【在 L****o 的大作中提到】
: 上周六去一个华人开的修车铺修车,这个修车铺现老板的父亲曾捐过一所小学给河南省
: 的某贫困县。
: 客人等候的地方靠墙放着三排书架,有不少书,基本上都是台湾或香港出的繁体竖排版
: 。我扫了一遍,发现其中有一套梁实秋翻译的《莎士比亚全集》,一套《二十五史》,
: 一套梁实秋主编的《世界名人传记》,还有一套《诺贝尔文学奖全集》,囊括了从第一
: 次颁发到1981年获奖的所有作家,收入了每人的代表作,一共五十本,有些是两个人合
: 一本。
: 等候期间,我抽出希腊诗人埃利蒂斯(1979)和波兰诗人米沃什(1980)的合集本翻了
: 翻。里面有篇埃利蒂斯的访谈录,在其中他提到,什么样的语言会产生什么样的诗人,
: 他觉得西方的理性主义诗歌传统并不太适合希腊语,而一旦他接触到超现实主义,立刻

i*****s
发帖数: 15215
7
河伯真是深不可测,仰视!
L****o
发帖数: 1642
8
我没写过长诗,所以没有经验。好象好的长诗不是一口气写完的,比如我前几天贴过的
于坚的《飞行》,前后写了两年,甚至两位法译者也花了两年时间把它从中文译成法语
。里尔克写《杜依诺哀歌》花了十年,1912-1922。艾略特写《四个四重奏》花了六年
,1936-1942。看来需要长期积累和思考。
不知道我们古近代有没有特别长的抒情诗,至少我没读到过。
突然发现1922年是西方现代派很重要的一年,除了里尔克写完《杜依诺哀歌》,艾略特
在同一年发表《荒原》,乔伊斯的《尤利西斯》也在这一年出版。很有意思。

【在 b******5 的大作中提到】
: 这种长诗,都要怎么写?
: 哪里有那么多要喷涌而出的情感?
: 叙事也就罢了
: 只是好奇哈
: 要很费劲的为赋新诗。。。。么?
: 我们古代,或者近代,有这么长的抒情诗么?

L****o
发帖数: 1642
9
河伯认为海若才深不可测,哈哈。
《庄子·秋水》曰:
秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以
天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其
面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者。我之谓也。且夫
我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,
则殆矣,吾长见笑于大方之家。”北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫
不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。今尔出于崖涘,观于大
海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。天下之水,莫大于海。万川归之,不知何时止而不
盈;尾闾泄之,不知何时已而不虚;春秋不变,水旱不知:此其过江河之流,不可为量
数。而吾未尝以此自多者,自以比形于天地而受气于阴阳,吾在于天地之间,犹小石小
木之在大山也。方存乎见少,又奚以自多?计四海之在天地之间也,不似礨空之在大泽
乎?计中国之在海内,不似稊米之在太仓乎?号物之数谓之万,人处一焉;人卒九州,
谷食之所生,舟车之所通,人处一焉。此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之
所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以为名,仲尼语之以
为博,此其自多也,不似尔向之自多于水乎?”……

【在 i*****s 的大作中提到】
: 河伯真是深不可测,仰视!
1 (共1页)
进入Poetry版参与讨论
相关主题
韩国文化其实是 伪娘和大腿文化
工作工作999是谁的马甲?骜氏人品理论 (转载)
雄安为什么是千年大计?莫非要迁都?挽歌
写实主义的青铜器并不算什么澳洲男子车祸醒来会讲流利中文
五月的挽歌萨科齐老爸春宫画作大受欢迎,每幅售7千镑(图)
原创诗歌三大社评论奥运开幕式 英式滑稽幽默成关键词
米沃什死了这就是“艺术”?
汉译诗歌的魅力常艳博士这小说以后可以收录进我朝超现实主义的力作吧
相关话题的讨论汇总
话题: 埃利蒂斯话题: 修车铺话题: 超现实主义话题: 诗人话题: 书架