由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Poetry版 - 此时无声胜有声
相关主题
Re: 一个想法呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!
Re: 关于古体诗词听箫
【夏】海棠诗社系列征诗活动海外逸士:中英古诗互译探讨
关于诗版改名,大家讨论一下吧。写作古诗的基本要求
于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少现代诗都是垃圾
旧体诗入门手册步友人韵 ----- 人,春,尘
招聘版三Re: 伤心是一种说不出的痛 (转载)
古体诗和现代诗写旧体诗最大的问题
相关话题的讨论汇总
话题: 诗歌话题: 古诗话题: 新诗话题: shame话题: 律诗
进入Poetry版参与讨论
1 (共1页)
S*********e
发帖数: 3006
1
读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear'd,
Pipe to the spirit ditties of no tone:...
忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的
“美感”很多并非来自于诗意,而是形式上的整齐和对仗,包括非常多的所谓名句,例
如“露似珍珠月似弓”、“白毛浮绿水,红掌拨清波”。如同人工规划的园林,千篇一
律,看多了审美疲劳。
现代意义上的“诗意”,在古诗中如麟毛凤角,绝对数量不少,相对数量极低,几千年
下来,不超过1000句,而且至少一小半是汉唐之前的早期作品,形式主义的色彩淡。
一个可能,是因为古诗的严格形式提供了某种“低级”的美感,所以大部分诗人不必提
炼思想深处的感触,就能成“诗”。这样死板的语言和粗炼的诗意,雕花马桶而已,不
能上视觉的餐桌。
古词、散曲好得多,因为形式灵活,对人性刻划、心灵冲击更有深度。
w******g
发帖数: 10018
2
这个。。。说得偏了点。我觉得中文诗歌的意象凝练,这一点是英语诗歌的不足。比如
说那个忽必烈汗,铺陈纷繁,但总觉得用力太过。
而且此时无声胜有声是过渡语句,如果我们把前后语句加上,直指人心的力量远超济慈
这首。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

u***1
发帖数: 251
3
agreed with windking!
h*******2
发帖数: 734
4
嗯, 这...话有点刻薄啊!... 尺有所长,寸有所短. 这一竿子....
形式美也是诗歌的一主特色,同样有满足读者审美需求,及精神愉悦的作用. 同意思想意
境的深度受限, 其实更看各人的理解了....可能一特简单的古诗句,也能令人顿悟....
貌似快餐时代的当今,英文诗歌传达的信息更有撞击性...
同意'古词、散曲好得多,因为形式灵活,对人性刻划、心灵冲击更有深度。'....

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

S*********e
发帖数: 3006
5
Kubla Khan可以说是人类历史上、语言所能到达的颠峰(好吧,之一)!Coleridge在这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
你可以吸几次大麻(鸦片就算了),尝试把那种肉体的漂浮、充实的快感写下来,然后就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一) --- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可笑。
Ginsberg之流在这方面的尝试我个人倒是觉得可以用“用力太过”评价。可能是我的思维在根本上比较传统吧。

【在 w******g 的大作中提到】
: 这个。。。说得偏了点。我觉得中文诗歌的意象凝练,这一点是英语诗歌的不足。比如
: 说那个忽必烈汗,铺陈纷繁,但总觉得用力太过。
: 而且此时无声胜有声是过渡语句,如果我们把前后语句加上,直指人心的力量远超济慈
: 这首。

S*********e
发帖数: 3006
6
不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 h*******2 的大作中提到】
: 嗯, 这...话有点刻薄啊!... 尺有所长,寸有所短. 这一竿子....
: 形式美也是诗歌的一主特色,同样有满足读者审美需求,及精神愉悦的作用. 同意思想意
: 境的深度受限, 其实更看各人的理解了....可能一特简单的古诗句,也能令人顿悟....
: 貌似快餐时代的当今,英文诗歌传达的信息更有撞击性...
: 同意'古词、散曲好得多,因为形式灵活,对人性刻划、心灵冲击更有深度。'....

w******g
发帖数: 10018
7
咱们中国人看来呢,这个东西说尽了就没意思了。其实柯勒律治那首诗写到后来就收不
住了,只好自己编个理由说忘了。
金斯堡那点玩意,我看都懒得看。

这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生
梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。
你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一)
--- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可
笑。
思维在根本上比较传统吧。

【在 S*********e 的大作中提到】
: Kubla Khan可以说是人类历史上、语言所能到达的颠峰(好吧,之一)!Coleridge在这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
: 你可以吸几次大麻(鸦片就算了),尝试把那种肉体的漂浮、充实的快感写下来,然后就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一) --- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可笑。
: Ginsberg之流在这方面的尝试我个人倒是觉得可以用“用力太过”评价。可能是我的思维在根本上比较传统吧。

w******g
发帖数: 10018
8
嗯,这个话是要同意的。古诗之所以现在沦为老干部颂圣体,就是因为传统士大夫人格
已经消亡了,写和看的人都觉得没劲。

皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
、没有必要存在了。
了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
: 比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

h*******2
发帖数: 734
9
那只能怪中国帝制太长, 集权太强咯...这个改不了了...
顺便猜测您是不是在an arbor 逗留过, 这气势颇极端哦..:))

皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
、没有必要存在了。
了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
: 比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

S*********e
发帖数: 3006
10
Coleridge的原稿我看过,一张破纸,上面咖啡印子什么的一大堆。说是忘了很有可能。
我惊奇的是他居然还记得几十行 -- 现代医学说在high的情景下形成的观念,很难形成有效记忆(好比电脑内存里的信息,主程序shut down以后就完全丢失)。那种记忆只能保留几秒。Coleridge据说被打扰一个钟头,后半段续不上太正常。。。

)

【在 w******g 的大作中提到】
: 咱们中国人看来呢,这个东西说尽了就没意思了。其实柯勒律治那首诗写到后来就收不
: 住了,只好自己编个理由说忘了。
: 金斯堡那点玩意,我看都懒得看。
:
: 这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生
: 梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
: 就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。
: 你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一)
: --- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可
: 笑。

相关主题
旧体诗入门手册呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!
招聘版三听箫
古体诗和现代诗海外逸士:中英古诗互译探讨
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
11
Ann Arbor是什么典故?
观点极端也是没有办法,它自己发展着就极端了,不是我要它这样的。:-)

【在 h*******2 的大作中提到】
: 那只能怪中国帝制太长, 集权太强咯...这个改不了了...
: 顺便猜测您是不是在an arbor 逗留过, 这气势颇极端哦..:))
:
: 皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
: 些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
: 、没有必要存在了。
: 了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

p*******n
发帖数: 1928
12
在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
度不自信或者自负。
任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
后期诗人的作品中间。
至于心灵的触动,我个人不觉得英文诗有什么过人之处。人类的感情在很多方面都是相
通的,我曾经给老外介绍汉语诗歌,顺口解释,词句没有经过组织,换来的同样是惊叹
。至于为什么楼主读了这几句我看来平淡的英文,就觉得远胜于中文。不过是因人而异
罢了。如今的时代,在选择诗体没有任何外来压力的情况下。近体诗写作者并没有减少
,就已经说明了一切。
换句话说,诗人本身的努力应当远比文学形式重要的多。你不妨看看这里的新诗,写作
范围如此狭窄。如果给未经考察新诗的观众读来,给个花瓶的评价也不为过。前辈如北
岛顾城的呐喊,难道早就远去了么?难道就非要把多于的精力放在抨击其他诗歌形式之
上?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

h*******2
发帖数: 734
13
呵呵, 北岛顾城那是职业诗人啊! 人家创作是要采风的, 来这个版发贴的好象都有很固
定的日程,还大多跟文学无关. 确实能呐喊的比较窄. 好看的花瓶也挺赏心悦目的啦!
似乎这个时代, 要写深刻的作品, 诗歌已不能成为有效的表达方式了....

【在 p*******n 的大作中提到】
: 在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
: 度不自信或者自负。
: 任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
: 诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
: 诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
: 用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
: 大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
: 范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
: 争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
: 后期诗人的作品中间。

p*******n
发帖数: 1928
14
那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
古诗集挣钱么?
所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 呵呵, 北岛顾城那是职业诗人啊! 人家创作是要采风的, 来这个版发贴的好象都有很固
: 定的日程,还大多跟文学无关. 确实能呐喊的比较窄. 好看的花瓶也挺赏心悦目的啦!
: 似乎这个时代, 要写深刻的作品, 诗歌已不能成为有效的表达方式了....

S*********e
发帖数: 3006
15
中文古诗算不上一种“文学形式”,诗歌整体才算一种“文学形式”。中文古诗只是诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
好比如果评论足球这种“运动形式”作为整体是否女性化或者是否最高尚,属于无聊。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
我没有恶意“贬低”某种诗体的意思,随性评论而已。正好这种诗体你很喜欢而我评价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己以前的否定呢。
另外“马桶”这个比喻确实比较引起误会。修改一下:我认为近体诗好似雕花山药,不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的“长处”:能够以整齐的形式掩盖诗意的缺乏。同样缺乏诗意,写成现代诗就是梨花体,人人得以笑之;写成近体诗,笑的就少不少。所以没有诗意的近体诗(还有很多古体诗)比没有诗意的现代诗的生命力顽强得多。
总的来说,愿意为诗歌而浪费时间的人已经很少了。大家各自保重吧。希望你能长久保持对诗歌(不限于某种诗体)的热爱。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
: 度不自信或者自负。
: 任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
: 诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
: 诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
: 用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
: 大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
: 范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
: 争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
: 后期诗人的作品中间。

p*******n
发帖数: 1928
16

诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
你这是搞文字辩论偷换概念么?古诗的文字基础是文言文。中文古诗和中文新诗可以互
相借鉴,但体裁文字手法都截然不同。
。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,
难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己
以前的否定呢。
说句不客气的,你的古诗作品及为一般。
不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的
“长处”:能够以整齐的形式掩盖诗意的缺乏。同样缺乏诗意,写成现代诗就是梨花体
,人人得以笑之;写成近体诗,笑的就少不少。所以没有诗意的近体诗(还有很多古体
诗)比没有诗意的现代诗的生命力顽强得多。
随便吧。无非是你的个人感受。
保持对诗歌(不限于某种诗体)的热爱。
还好吧。可以感到高兴的一点是,我从来没贬低过新诗:)甚至还创作过。人与人还是
有区别的。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 中文古诗算不上一种“文学形式”,诗歌整体才算一种“文学形式”。中文古诗只是诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
: 好比如果评论足球这种“运动形式”作为整体是否女性化或者是否最高尚,属于无聊。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
: 我没有恶意“贬低”某种诗体的意思,随性评论而已。正好这种诗体你很喜欢而我评价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己以前的否定呢。
: 另外“马桶”这个比喻确实比较引起误会。修改一下:我认为近体诗好似雕花山药,不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的“长处”:能够以整齐的形式掩盖诗意的缺乏。同样缺乏诗意,写成现代诗就是梨花体,人人得以笑之;写成近体诗,笑的就少不少。所以没有诗意的近体诗(还有很多古体诗)比没有诗意的现代诗的生命力顽强得多。
: 总的来说,愿意为诗歌而浪费时间的人已经很少了。大家各自保重吧。希望你能长久保持对诗歌(不限于某种诗体)的热爱。

S*********e
发帖数: 3006
17
说到格律诗写爱情:现代意义上的爱情(包括“爱情”这个中文词本身)在新文化运动以
后才出现,正好跟古体诗的急剧衰落同时发生。在此之前,更多的是“相好”这种朴素
的爱情观。浪漫主义进入中国是非常晚的事情。
记得以前读过不少明清诗话。其中一个诗人是才子,他在当时颇受赞赏的爱情观,是把
心仪的两个妓女买回家,高潮之后躺在床上温香软玉、左拥右抱、一起谈诗论文,其乐
无穷。这本书没准现在还在我的书架上。
不是有个笑话嘛:我是个非常传统的男人,所以打算三妻四妾。:-)
即使是这种古典“爱情”,也是词曲更精彩一点,跟古体诗比较的话。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

w*a
发帖数: 2138
18
要看怎么贬,没道理的瞎贬和感情强烈的恨铁不成钢不一样,呵呵。他谈他的语言感觉
,可能偏颇,但不是完全没道理。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
: 度不自信或者自负。
: 任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
: 诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
: 诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
: 用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
: 大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
: 范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
: 争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
: 后期诗人的作品中间。

w*a
发帖数: 2138
19
旧体诗发展时间长啊。新体诗才多少年。认真写诗评诗的人没什么可shame的。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

w******g
发帖数: 10018
20
不要意气。。。诗者言志足矣,真诚写诗评诗都是很好的。

【在 p*******n 的大作中提到】
:
: 诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
: 你这是搞文字辩论偷换概念么?古诗的文字基础是文言文。中文古诗和中文新诗可以互
: 相借鉴,但体裁文字手法都截然不同。
: 。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,
: 难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
: 价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己
: 以前的否定呢。
: 说句不客气的,你的古诗作品及为一般。
: 不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的

相关主题
写作古诗的基本要求Re: 伤心是一种说不出的痛 (转载)
现代诗都是垃圾写旧体诗最大的问题
步友人韵 ----- 人,春,尘也来梭梭湿 (Z)
进入Poetry版参与讨论
p*******n
发帖数: 1928
21
词曲中近于亵的部分的确更精彩些。其他的我还真比不出词曲精彩在哪里。
当然在你一个现代人的眼光里,古人的爱情不叫爱情。这两个字都是现代出现的么。。
。的确

【在 S*********e 的大作中提到】
: 说到格律诗写爱情:现代意义上的爱情(包括“爱情”这个中文词本身)在新文化运动以
: 后才出现,正好跟古体诗的急剧衰落同时发生。在此之前,更多的是“相好”这种朴素
: 的爱情观。浪漫主义进入中国是非常晚的事情。
: 记得以前读过不少明清诗话。其中一个诗人是才子,他在当时颇受赞赏的爱情观,是把
: 心仪的两个妓女买回家,高潮之后躺在床上温香软玉、左拥右抱、一起谈诗论文,其乐
: 无穷。这本书没准现在还在我的书架上。
: 不是有个笑话嘛:我是个非常传统的男人,所以打算三妻四妾。:-)
: 即使是这种古典“爱情”,也是词曲更精彩一点,跟古体诗比较的话。

p*******n
发帖数: 1928
22
不是我意气。有人连篮球足球不能叫做不同的体育形式这种言论都搞出来辩论了。一点
诚意都没有啊。篮球是雕花马桶,也是有人说的。

【在 w******g 的大作中提到】
: 不要意气。。。诗者言志足矣,真诚写诗评诗都是很好的。
p*******n
发帖数: 1928
23
很多年了。楼主从英文诗谈起的,与中文新诗乃是一脉相承。
情不要需要的时候就说新诗没历史。或者反过来,需要的时候就说新诗更直抵心灵,你
看。。。英人的诗让我痛哭流涕了。

【在 w*a 的大作中提到】
: 旧体诗发展时间长啊。新体诗才多少年。认真写诗评诗的人没什么可shame的。
p*******n
发帖数: 1928
24
对了。词曲我也略有涉及。并非无的放矢。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 词曲中近于亵的部分的确更精彩些。其他的我还真比不出词曲精彩在哪里。
: 当然在你一个现代人的眼光里,古人的爱情不叫爱情。这两个字都是现代出现的么。。
: 。的确

w******g
发帖数: 10018
25
我就喜欢床空委清尘、空梁落燕泥这类的,这个也是爱情吧。。。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 词曲中近于亵的部分的确更精彩些。其他的我还真比不出词曲精彩在哪里。
: 当然在你一个现代人的眼光里,古人的爱情不叫爱情。这两个字都是现代出现的么。。
: 。的确

p*******n
发帖数: 1928
26
爱情太多了。近体诗里的,从张九龄到李商隐到苏轼到黄仲则。好像现在过个情人节出
镜最多的还是这几位啊。怎么就没有抵到楼主的心灵,我实在难以理解。

【在 w******g 的大作中提到】
: 我就喜欢床空委清尘、空梁落燕泥这类的,这个也是爱情吧。。。
w******g
发帖数: 10018
27
我觉得SiverBlade的意思是在说中文诗歌的诗意缺乏,偏重形式美。我不完全同意,但
是还是有点道理的。至少目前的中文诗歌值得如此批评,不止是旧体诗,新诗也一样。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 不是我意气。有人连篮球足球不能叫做不同的体育形式这种言论都搞出来辩论了。一点
: 诚意都没有啊。篮球是雕花马桶,也是有人说的。

d***o
发帖数: 761
28
在下有个很邪恶的想法:凡是抨击古诗的,都是吃不着葡萄在说葡萄酸!假如古诗这个
体裁都不应该存在了,那不会写写不好还不是好的很?另外,the grass is always
greener on the other side, 或者,这山望着那山高,大概也是古今中外的规律了。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

w******g
发帖数: 10018
29
SilverBlade其实是想说英文诗歌比较有质感吧,一个东西讲得透彻。这个就好象油画
和国画之间的差别一样。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 爱情太多了。近体诗里的,从张九龄到李商隐到苏轼到黄仲则。好像现在过个情人节出
: 镜最多的还是这几位啊。怎么就没有抵到楼主的心灵,我实在难以理解。

w******g
发帖数: 10018
30
咱们不搞这种诛心之论。。。

【在 d***o 的大作中提到】
: 在下有个很邪恶的想法:凡是抨击古诗的,都是吃不着葡萄在说葡萄酸!假如古诗这个
: 体裁都不应该存在了,那不会写写不好还不是好的很?另外,the grass is always
: greener on the other side, 或者,这山望着那山高,大概也是古今中外的规律了。

相关主题
[转载] 个体承担的诗歌Re: 关于古体诗词
已经飘散的古典意境(效颦Listen2046兄)【夏】海棠诗社系列征诗活动
Re: 一个想法关于诗版改名,大家讨论一下吧。
进入Poetry版参与讨论
w*a
发帖数: 2138
31
没人说新诗没历史,是说比古体诗历史短,比英诗历史也短。你对silverblade很有意
见啊,呵呵。我能理解他的想法,说新诗更直抵心灵,也是因为对古诗的严格形式没有
感应吧。他语气激烈一些。都是热爱诗的人,敏感点各不相同吧。不打不相识,欢迎友
好尊重地争论。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 很多年了。楼主从英文诗谈起的,与中文新诗乃是一脉相承。
: 情不要需要的时候就说新诗没历史。或者反过来,需要的时候就说新诗更直抵心灵,你
: 看。。。英人的诗让我痛哭流涕了。

d***o
发帖数: 761
32
个人观察,总结的规律而已。。

【在 w******g 的大作中提到】
: 咱们不搞这种诛心之论。。。
d***o
发帖数: 761
33
热爱英文诗一点问题没有,不明白干嘛非要贬低中文诗?显示欣赏水平很高?

【在 w*a 的大作中提到】
: 没人说新诗没历史,是说比古体诗历史短,比英诗历史也短。你对silverblade很有意
: 见啊,呵呵。我能理解他的想法,说新诗更直抵心灵,也是因为对古诗的严格形式没有
: 感应吧。他语气激烈一些。都是热爱诗的人,敏感点各不相同吧。不打不相识,欢迎友
: 好尊重地争论。

s**t
发帖数: 17016
34
喷地好,你这一喷,版面活了。哈哈。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

s**t
发帖数: 17016
35
写诗的人少,写古诗的人更少。人家既然喜欢写,就不要难为了。
人跟人的兴奋点不一样。有些人就是喜欢天马行空造爱,另一些人却喜欢被捆起来。你
看着以为人家难受,其实人家正享受着呢。哈哈。
旺红的那些诗词,小家碧玉,轻灵俊秀,一点都不过时。关键看什么人写。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

p*******n
发帖数: 1928
36
上次这里一个新诗作者描述我说话为“狗屁”。这次又有一个新式作者描述古诗为“马
桶”。
贵地新诗作品未见新奇,作者素质着实堪忧。

【在 s**t 的大作中提到】
: 写诗的人少,写古诗的人更少。人家既然喜欢写,就不要难为了。
: 人跟人的兴奋点不一样。有些人就是喜欢天马行空造爱,另一些人却喜欢被捆起来。你
: 看着以为人家难受,其实人家正享受着呢。哈哈。
: 旺红的那些诗词,小家碧玉,轻灵俊秀,一点都不过时。关键看什么人写。

l*****d
发帖数: 7963
37
赞以上的辩论,都很有道理,很有军版讨论的味道,大家继续~~
我来简单归下类:
老将:归来
小将:平川,望嶽
中将:风王、野水、woa、海瑟
l*****d
发帖数: 7963
38
多谢夸赞,正好提醒我了。我最近又添了一堆一剪梅,这就贴出来共赏

【在 s**t 的大作中提到】
: 写诗的人少,写古诗的人更少。人家既然喜欢写,就不要难为了。
: 人跟人的兴奋点不一样。有些人就是喜欢天马行空造爱,另一些人却喜欢被捆起来。你
: 看着以为人家难受,其实人家正享受着呢。哈哈。
: 旺红的那些诗词,小家碧玉,轻灵俊秀,一点都不过时。关键看什么人写。

s**t
发帖数: 17016
39
瞧你说话这端着的样子,难受不?一看就知道语感差得离奇。
你为古诗辩护,我不会批你。但你摇头晃脑地想贬低我的诗,当然要给你一棍子。你以
为我是吃素的?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 上次这里一个新诗作者描述我说话为“狗屁”。这次又有一个新式作者描述古诗为“马
: 桶”。
: 贵地新诗作品未见新奇,作者素质着实堪忧。

S*********e
发帖数: 3006
40
提醒一下:那个误用“马桶”的新诗作者后来道歉了,而且改正了说法。目前的比喻是
“雕花山药”。
另外,我不觉得“从不负面评价任何一种诗歌体裁”是个优点,当然也谈不上是缺点。
我认为古体诗歌的体裁不利于表达现代人的思维,就这么说了。原因和淘汰文言文的理
由一样。
现代人里古体诗写得好的算启功一个,他写的“现代”古诗也近乎打油。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 上次这里一个新诗作者描述我说话为“狗屁”。这次又有一个新式作者描述古诗为“马
: 桶”。
: 贵地新诗作品未见新奇,作者素质着实堪忧。

相关主题
关于诗版改名,大家讨论一下吧。招聘版三
于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少古体诗和现代诗
旧体诗入门手册呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
41
我们这里吵格律诗,你在一边写词。是不是想当逍遥派啊?

【在 l*****d 的大作中提到】
: 多谢夸赞,正好提醒我了。我最近又添了一堆一剪梅,这就贴出来共赏
l*****d
发帖数: 7963
42
不违反站规、版规的话,您有充分的言论自由。不用道歉,哈哈

【在 S*********e 的大作中提到】
: 提醒一下:那个误用“马桶”的新诗作者后来道歉了,而且改正了说法。目前的比喻是
: “雕花山药”。
: 另外,我不觉得“从不负面评价任何一种诗歌体裁”是个优点,当然也谈不上是缺点。
: 我认为古体诗歌的体裁不利于表达现代人的思维,就这么说了。原因和淘汰文言文的理
: 由一样。
: 现代人里古体诗写得好的算启功一个,他写的“现代”古诗也近乎打油。

h*******2
发帖数: 734
43
不知道哪里触动你shame的神经, 如果你不能从贴子中读出我对古体诗适当的维护,只
能shame on 你的白话文的理解力。如果你对贴子的讨论非要用贬损的情绪性言语,而
不是客观的表述,只能证明你眼界窄,心胸更窄,作为诗人,你令人遗憾。直言,莫怪。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

d***o
发帖数: 761
44
haha

【在 l*****d 的大作中提到】
: 赞以上的辩论,都很有道理,很有军版讨论的味道,大家继续~~
: 我来简单归下类:
: 老将:归来
: 小将:平川,望嶽
: 中将:风王、野水、woa、海瑟

l*****d
发帖数: 7963
45
哪里,我是在掀起或延续以前和平川讨论的浪潮~推波助澜ing

【在 S*********e 的大作中提到】
: 我们这里吵格律诗,你在一边写词。是不是想当逍遥派啊?
s***n
发帖数: 812
46
诗以载道这个观点只是九流之一,代表不了全体。
载道这观点在六朝就很陈旧了。虽然有韩愈之流后来者一皮一批复古,但是前人有过的
努力还是全面点摆出。挖坑的另外讲。

皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
、没有必要存在了。
了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
: 比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

p*******n
发帖数: 1928
47
没有,我是在shame楼主。你属于误伤,深表道歉。当然我特意用了英人的文字,这属
于古诗词评论中往往搬用“祖训”的遗传。
我对白话文的理解和运用没有问题,不劳楼上几位关心。眼界窄心胸窄更是无从谈起。
至少我对旧诗新诗都持宽容态度,也都有尝试。不会动不动说新诗或旧诗乃是“雕花山
芋”^_^。当然还没尝试过英文诗,因为我自认英文水平还不到native speaker的程度
。欣赏尚谈不上,更谈不上创作。对于楼主动不动搬用英文诗概念来论古诗的行为,我
仅表示不可理解。

怪。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 不知道哪里触动你shame的神经, 如果你不能从贴子中读出我对古体诗适当的维护,只
: 能shame on 你的白话文的理解力。如果你对贴子的讨论非要用贬损的情绪性言语,而
: 不是客观的表述,只能证明你眼界窄,心胸更窄,作为诗人,你令人遗憾。直言,莫怪。

p*******n
发帖数: 1928
48
同意。“诗以载道”不过是“诗言志”的一种拓展而已。 还是孔老夫子说的好:“诗
可以兴,可以观,可以群,可以怨。”ladyred写的的就算是怨吧,和载道显然不属一
类。虽然她一天到晚地怨,我有点审美疲劳了。

【在 s***n 的大作中提到】
: 诗以载道这个观点只是九流之一,代表不了全体。
: 载道这观点在六朝就很陈旧了。虽然有韩愈之流后来者一皮一批复古,但是前人有过的
: 努力还是全面点摆出。挖坑的另外讲。
:
: 皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
: 些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
: 、没有必要存在了。
: 了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

h*******2
发帖数: 734
49
接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
阁下的雅量.
从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
.

【在 p*******n 的大作中提到】
: 没有,我是在shame楼主。你属于误伤,深表道歉。当然我特意用了英人的文字,这属
: 于古诗词评论中往往搬用“祖训”的遗传。
: 我对白话文的理解和运用没有问题,不劳楼上几位关心。眼界窄心胸窄更是无从谈起。
: 至少我对旧诗新诗都持宽容态度,也都有尝试。不会动不动说新诗或旧诗乃是“雕花山
: 芋”^_^。当然还没尝试过英文诗,因为我自认英文水平还不到native speaker的程度
: 。欣赏尚谈不上,更谈不上创作。对于楼主动不动搬用英文诗概念来论古诗的行为,我
: 仅表示不可理解。
:
: 怪。

d***o
发帖数: 761
50
以前有一种比喻,叫旧瓶装新酒。
楼主的雕花马桶。。。。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
: 点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
: 阁下的雅量.
: 从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
: 和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
: ,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
: 说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
: .

相关主题
听箫现代诗都是垃圾
海外逸士:中英古诗互译探讨步友人韵 ----- 人,春,尘
写作古诗的基本要求Re: 伤心是一种说不出的痛 (转载)
进入Poetry版参与讨论
p*******n
发帖数: 1928
51
我就说了句"shame youself"这么文明的话。你就受不了了。贵前版主还嫌我说话端着
,没有lower down到"狗屁"和"马桶"的程度。对于贵地的规矩,我实在是左右为难啊。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
: 点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
: 阁下的雅量.
: 从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
: 和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
: ,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
: 说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
: .

p*******n
发帖数: 1928
52
看来你和楼主都是先进文化的代表:)那能不能多展示一下你们运用新诗的自由程度。
比如可否评论一下近期热门事件?如果中文新诗还没发展到那个阶段,英诗也可以的。
我差可能够看懂。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
: 点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
: 阁下的雅量.
: 从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
: 和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
: ,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
: 说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
: .

l*****d
发帖数: 7963
53
既然您提到了本版规矩,我重申一下:不违反站规、版规的话,您有充分的言论自由。
至于您的言论是被人们接受、认可,是否文明,是否人身攻击,大家都是成年人,文责
自负好了。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我就说了句"shame youself"这么文明的话。你就受不了了。贵前版主还嫌我说话端着
: ,没有lower down到"狗屁"和"马桶"的程度。对于贵地的规矩,我实在是左右为难啊。

h*******2
发帖数: 734
54
如果你觉得"shame youself"是无缘无故的很文明的话的话, 那原封不动送还给你.之前
版主说你'端着',你可以辩驳. '狗屁'有点过, 记的你回复的是'LOL' 一笑置之, '马桶
'的楼主已经道歉,并作了修正...

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我就说了句"shame youself"这么文明的话。你就受不了了。贵前版主还嫌我说话端着
: ,没有lower down到"狗屁"和"马桶"的程度。对于贵地的规矩,我实在是左右为难啊。

p*******n
发帖数: 1928
55
谢谢解释。
为某些喜欢言及排泄物的童鞋考虑,这样的规矩的确很有必要。

【在 l*****d 的大作中提到】
: 既然您提到了本版规矩,我重申一下:不违反站规、版规的话,您有充分的言论自由。
: 至于您的言论是被人们接受、认可,是否文明,是否人身攻击,大家都是成年人,文责
: 自负好了。

p*******n
发帖数: 1928
56
我shame的是某些诗写不好,贬低这贬低那的童鞋。这点上来说,我自己还真没什么可
shame的。奉还。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 如果你觉得"shame youself"是无缘无故的很文明的话的话, 那原封不动送还给你.之前
: 版主说你'端着',你可以辩驳. '狗屁'有点过, 记的你回复的是'LOL' 一笑置之, '马桶
: '的楼主已经道歉,并作了修正...

h*******2
发帖数: 734
57
你没好好读,就下评语. 武断了吧. 哪里看出我在自予先进文化代表? 我在陈述一种历
史观的解读新旧诗体的比较.如果要想揣摩新诗歌的自由程度,可以参考近年的火药奖的
获奖诗歌, 再方便点的, '每周一诗歌'里的 '醉舟'其他,都可以.....欢迎评论.

【在 p*******n 的大作中提到】
: 看来你和楼主都是先进文化的代表:)那能不能多展示一下你们运用新诗的自由程度。
: 比如可否评论一下近期热门事件?如果中文新诗还没发展到那个阶段,英诗也可以的。
: 我差可能够看懂。

h*******2
发帖数: 734
58
如果你没什么'shame'的, 你哪来的'shame' 送出?:-)

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我shame的是某些诗写不好,贬低这贬低那的童鞋。这点上来说,我自己还真没什么可
: shame的。奉还。

p*******n
发帖数: 1928
59
没兴趣。你都下断语了。那西诗更先进好了。我不在意。
至于啥奖的,一笑就行了。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 你没好好读,就下评语. 武断了吧. 哪里看出我在自予先进文化代表? 我在陈述一种历
: 史观的解读新旧诗体的比较.如果要想揣摩新诗歌的自由程度,可以参考近年的火药奖的
: 获奖诗歌, 再方便点的, '每周一诗歌'里的 '醉舟'其他,都可以.....欢迎评论.

p*******n
发帖数: 1928
60
呀。。。童鞋你的英语不行啊。shame youself中的shame是动词的使动用法,要有主语
的话就是you。我的确没什么shame可送出的。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 如果你没什么'shame'的, 你哪来的'shame' 送出?:-)
相关主题
写旧体诗最大的问题已经飘散的古典意境(效颦Listen2046兄)
也来梭梭湿 (Z)Re: 一个想法
[转载] 个体承担的诗歌Re: 关于古体诗词
进入Poetry版参与讨论
h*******2
发帖数: 734
61
哎呦, 同学这忘性太大了吧...你不刚说的'我是在shame楼主。...搬用“祖训”。
你的'shame'不是搬运来的吗?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 呀。。。童鞋你的英语不行啊。shame youself中的shame是动词的使动用法,要有主语
: 的话就是you。我的确没什么shame可送出的。

p*******n
发帖数: 1928
62
这里我好像没用英语句式啊?

【在 h*******2 的大作中提到】
: 哎呦, 同学这忘性太大了吧...你不刚说的'我是在shame楼主。...搬用“祖训”。
: 你的'shame'不是搬运来的吗?

h*******2
发帖数: 734
63
你不是'..特意用了英人的文字'嘛?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 这里我好像没用英语句式啊?
p*******n
发帖数: 1928
64
考虑到理解上的困难。这里的“祖训”,我得解释一下我的本意。按照几位新诗作者的
态度,我猜你们的“祖训”肯定是英文写就的啊。于是就搬了一句英人常用语。搬的不
好,还请见谅。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 这里我好像没用英语句式啊?
p*******n
发帖数: 1928
65
那不是指的“shame youself”么?
你说“英人”总有点怪怪。就像我从来不说“诗言志”是“中人”说的,我一般说是老
祖宗说的。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 你不是'..特意用了英人的文字'嘛?
h*******2
发帖数: 734
66
嗯, 你多虑了.....很多很多....

【在 p*******n 的大作中提到】
: 考虑到理解上的困难。这里的“祖训”,我得解释一下我的本意。按照几位新诗作者的
: 态度,我猜你们的“祖训”肯定是英文写就的啊。于是就搬了一句英人常用语。搬的不
: 好,还请见谅。

p*******n
发帖数: 1928
67
看来你的理解力还可以。失敬失敬

【在 h*******2 的大作中提到】
: 嗯, 你多虑了.....很多很多....
h*******2
发帖数: 734
68
诗人, 这'英人' 是我拷贝拈贴你的原话哈....

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那不是指的“shame youself”么?
: 你说“英人”总有点怪怪。就像我从来不说“诗言志”是“中人”说的,我一般说是老
: 祖宗说的。

p*******n
发帖数: 1928
69
没关系,下次你说老祖宗就行了。“英人”这样的称呼还是我来用比较合理。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 诗人, 这'英人' 是我拷贝拈贴你的原话哈....
h*******2
发帖数: 734
70
难道捍卫古文的都你这执拗的样子? 恐怕古文里任一个有涵养的称为你都当不起.

【在 p*******n 的大作中提到】
: 没关系,下次你说老祖宗就行了。“英人”这样的称呼还是我来用比较合理。
相关主题
Re: 关于古体诗词于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少
【夏】海棠诗社系列征诗活动旧体诗入门手册
关于诗版改名,大家讨论一下吧。招聘版三
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
71
我现在变主意了,把“马桶”改回来。:-) 前面作道歉状把“马桶”这个词语换掉,实
在多此一举。
在诗歌语言里(注意:我是在诗歌版说这个话),马桶和饭桶一样,两个意向而已。饭桶
就在眼前,雕花可以理解;马桶离眼睛远,毋需雕花。如此而已。非说马桶代表攻击,
那么如果我说某某是饭桶算不算夸奖?

【在 h*******2 的大作中提到】
: 如果你觉得"shame youself"是无缘无故的很文明的话的话, 那原封不动送还给你.之前
: 版主说你'端着',你可以辩驳. '狗屁'有点过, 记的你回复的是'LOL' 一笑置之, '马桶
: '的楼主已经道歉,并作了修正...

h*******2
发帖数: 734
72
呵呵,马桶联想的不太文雅,饭桶实惠点...

【在 S*********e 的大作中提到】
: 我现在变主意了,把“马桶”改回来。:-) 前面作道歉状把“马桶”这个词语换掉,实
: 在多此一举。
: 在诗歌语言里(注意:我是在诗歌版说这个话),马桶和饭桶一样,两个意向而已。饭桶
: 就在眼前,雕花可以理解;马桶离眼睛远,毋需雕花。如此而已。非说马桶代表攻击,
: 那么如果我说某某是饭桶算不算夸奖?

S*********e
发帖数: 3006
73
说中国人和西方人本质上一样,所以中文格律诗和英文现代诗一定一样,有点诡辩。
人性分三层:智慧之人(意识)、马(潜意识)、鳄鱼(动物本能)。人和人在鳄鱼(动物本
能)层次上完全一样、在马(潜意识)层次上也许类似,但是在智慧之人(意识)层次上可
以翻天覆地的不同!诗歌是理性组织的语言,怎么可能跟语言形式、文化背景无关。
S*********e
发帖数: 3006
74
人就是这么有意思。骷髅之美容易被接受,马桶之美就很难普及(其实也没普及到我)。
说明恶心比死亡更可怕。:-)

【在 h*******2 的大作中提到】
: 呵呵,马桶联想的不太文雅,饭桶实惠点...
p*******n
发帖数: 1928
75
这就做对了。你根本没有诚意道歉,“马桶”换成“山芋”又如何?自欺欺人罢了。
写诗最不堪的就是自欺欺人。这样的语境下大谈直指心灵多么可笑。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 我现在变主意了,把“马桶”改回来。:-) 前面作道歉状把“马桶”这个词语换掉,实
: 在多此一举。
: 在诗歌语言里(注意:我是在诗歌版说这个话),马桶和饭桶一样,两个意向而已。饭桶
: 就在眼前,雕花可以理解;马桶离眼睛远,毋需雕花。如此而已。非说马桶代表攻击,
: 那么如果我说某某是饭桶算不算夸奖?

l*****d
发帖数: 7963
76
对于“写诗最不堪的就是自欺欺人”这个观点,我想请教一下,是不是只有现实主义的
古体律诗,才符合您对写诗的要求呢?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 这就做对了。你根本没有诚意道歉,“马桶”换成“山芋”又如何?自欺欺人罢了。
: 写诗最不堪的就是自欺欺人。这样的语境下大谈直指心灵多么可笑。

p*******n
发帖数: 1928
77
我何时这样说过了?

【在 l*****d 的大作中提到】
: 对于“写诗最不堪的就是自欺欺人”这个观点,我想请教一下,是不是只有现实主义的
: 古体律诗,才符合您对写诗的要求呢?

l*****d
发帖数: 7963
78
您说“诗歌是理性组织的语言,怎么可能跟语言形式、文化背景无关”,那么我想请教
一下,如何帮助属于A语言形式、A文化背景的人理解在B语言形式、B文化背景中感性创
作的诗歌呢?谢谢!

【在 S*********e 的大作中提到】
: 说中国人和西方人本质上一样,所以中文格律诗和英文现代诗一定一样,有点诡辩。
: 人性分三层:智慧之人(意识)、马(潜意识)、鳄鱼(动物本能)。人和人在鳄鱼(动物本
: 能)层次上完全一样、在马(潜意识)层次上也许类似,但是在智慧之人(意识)层次上可
: 以翻天覆地的不同!诗歌是理性组织的语言,怎么可能跟语言形式、文化背景无关。

p*******n
发帖数: 1928
79
我说过的好像是古体/近体/词曲/新诗我都略有涉及。你不用这样扣帽子吧?
显然我对不同体裁的接受度还是比较高的。我不能接受的是对其他体裁的无知攻击。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我何时这样说过了?
l*****d
发帖数: 7963
80
ok, 那能否请您谈一谈对浪漫主义色彩浓厚的采用夸张这一诗词表现手法的诗歌的大致
看法~

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我何时这样说过了?
相关主题
古体诗和现代诗海外逸士:中英古诗互译探讨
呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!写作古诗的基本要求
听箫现代诗都是垃圾
进入Poetry版参与讨论
p*******n
发帖数: 1928
81
我系统的读诗就是从李白楚辞开始的。对浪漫主义你觉得我会有何偏见啊?:)

【在 l*****d 的大作中提到】
: ok, 那能否请您谈一谈对浪漫主义色彩浓厚的采用夸张这一诗词表现手法的诗歌的大致
: 看法~

l*****d
发帖数: 7963
82
不要这样自我保护意识浓厚。我没给你扣帽子。楼主对古体/近体/词曲/新诗/英诗/译
诗的了解是非常深的,并不是无知攻击。因此,这个贴很有学术价值,有点高手过招的
意思,值得仔细推敲每种观点。
我来客观地对你和楼主都提几个问题,帮你们把各自的观点都澄清得更清楚一点,别无
他意

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我说过的好像是古体/近体/词曲/新诗我都略有涉及。你不用这样扣帽子吧?
: 显然我对不同体裁的接受度还是比较高的。我不能接受的是对其他体裁的无知攻击。

l*****d
发帖数: 7963
83
比如“白发三千丈”这句诗是否是自欺欺人呢?事实上,人的头发是不会长到三千丈那
么长的。
楚辞的九歌吧,写了很多神仙。这些超现实的描写,是不是“自欺欺人”呢?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我系统的读诗就是从李白楚辞开始的。对浪漫主义你觉得我会有何偏见啊?:)
p*******n
发帖数: 1928
84
别见解了。楼主的论据千疮百孔。
再挑一个错。比如词曲在体裁上的自由度从来就不比近体诗高。ladyred你是填词的,
应该深有体会。词对平仄的要求比近体更高。甚至有要求区别平上去入的,不过绝大多
数这样的要求均已失传,但在曲中却保留了下来。
词曲在格律上较近体宽松之处也有,不过一般初学者还体会不到。原因在于词曲的断句
长短不一,可以自然形成摇曳生姿的美感。而格律诗句子长短一样,对句式和气韵的安
排要略高于词曲。如此而已。即使这样,还得去掉一些句式比较单一的词牌,比如六州
歌头。如果有人说词曲的自由度高,那是纯属外行。

【在 l*****d 的大作中提到】
: 不要这样自我保护意识浓厚。我没给你扣帽子。楼主对古体/近体/词曲/新诗/英诗/译
: 诗的了解是非常深的,并不是无知攻击。因此,这个贴很有学术价值,有点高手过招的
: 意思,值得仔细推敲每种观点。
: 我来客观地对你和楼主都提几个问题,帮你们把各自的观点都澄清得更清楚一点,别无
: 他意

p*******n
发帖数: 1928
85
我说自欺欺人好像不是说的文学作品吧?

【在 l*****d 的大作中提到】
: 比如“白发三千丈”这句诗是否是自欺欺人呢?事实上,人的头发是不会长到三千丈那
: 么长的。
: 楚辞的九歌吧,写了很多神仙。这些超现实的描写,是不是“自欺欺人”呢?

l*****d
发帖数: 7963
86
你说自欺欺人是什么情况下说的不是我要关心的。我要问的是您是否认为浪漫主义的文
学作品存在着自欺欺人?回答yes或no即可~~:-)

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我说自欺欺人好像不是说的文学作品吧?
p*******n
发帖数: 1928
87
不存在。文学作品没有欺骗的概念。只有虚构夸张指托等等。

【在 l*****d 的大作中提到】
: 你说自欺欺人是什么情况下说的不是我要关心的。我要问的是您是否认为浪漫主义的文
: 学作品存在着自欺欺人?回答yes或no即可~~:-)

p*******n
发帖数: 1928
88
恍然大悟。原来楼主这篇不是文学讨论,是文学作品。。怪不得里边充满了虚构和夸张
。谢谢版主指出。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

l*****d
发帖数: 7963
89
楼主的和下面这么多的回帖都是文学讨论。等楼主答复了我前面对他提的那个问题,我
再继续提问。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 恍然大悟。原来楼主这篇不是文学讨论,是文学作品。。怪不得里边充满了虚构和夸张
: 。谢谢版主指出。

r****y
发帖数: 26819
90
其实楼主就是想写一篇浪漫主义的感叹没写出来,或者读者可以自己这么想象:
读济慈,古瓶篇。
无声更比有声甜。
忽然想起白乐天,
琵琶七言实无感。
英文掩卷空长叹,
汉字如砖隔云端。
律诗齐整多八股,
对仗雕琢似林园。
千年不过一千句,
汉唐以后佳句难。
读济慈,颤心肝。
。。。。。。
唉,以下省略。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 恍然大悟。原来楼主这篇不是文学讨论,是文学作品。。怪不得里边充满了虚构和夸张
: 。谢谢版主指出。

相关主题
步友人韵 ----- 人,春,尘也来梭梭湿 (Z)
Re: 伤心是一种说不出的痛 (转载)[转载] 个体承担的诗歌
写旧体诗最大的问题已经飘散的古典意境(效颦Listen2046兄)
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
91
这些问题(虽然似乎跟主题关系不大)我是可以解释的。算是互相的误解吧。

填词对平仄要求严格不等于对体裁的束缚就高。美成白石填词不但平仄,还讲究穿鼻音
、清浊音等等,但是不妨害他们的好作品灵动飘逸。荷马史诗严格起来每句有多少元音
、多少辅音都限定死了,但是不妨害诗人狂放的想象力。
第一、对体裁的约束不能狭义地理解为平仄自由度。
第二、就说平仄自由度,说“词曲的自由度高”为什么是外行?按照<<钦定词谱>>,大
部分常用词对平仄的要求确实比律诗宽松很多。
更重要的是,词牌那么多,你有好句子好意境,这个词牌放不下,可以选那个词牌,反
正曲子差不多全失传了,无所谓。而律诗几乎只有一种格式。一个是限定你只能填一种
格式(律诗)、一个是你可以在几百种格式里随便选(词牌),哪种自由度高?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 别见解了。楼主的论据千疮百孔。
: 再挑一个错。比如词曲在体裁上的自由度从来就不比近体诗高。ladyred你是填词的,
: 应该深有体会。词对平仄的要求比近体更高。甚至有要求区别平上去入的,不过绝大多
: 数这样的要求均已失传,但在曲中却保留了下来。
: 词曲在格律上较近体宽松之处也有,不过一般初学者还体会不到。原因在于词曲的断句
: 长短不一,可以自然形成摇曳生姿的美感。而格律诗句子长短一样,对句式和气韵的安
: 排要略高于词曲。如此而已。即使这样,还得去掉一些句式比较单一的词牌,比如六州
: 歌头。如果有人说词曲的自由度高,那是纯属外行。

w******g
发帖数: 10018
92
其实这个多少在于练习。比如我经常容易犯的出律就是用仄仄平平仄平平,以前老觉得
不能因文害意,所以就将就了。但是练习多了以后,一出句就是合律,所以现在我敢夸
自己晚来诗律细如发,哈哈。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 这些问题(虽然似乎跟主题关系不大)我是可以解释的。算是互相的误解吧。
:
: 填词对平仄要求严格不等于对体裁的束缚就高。美成白石填词不但平仄,还讲究穿鼻音
: 、清浊音等等,但是不妨害他们的好作品灵动飘逸。荷马史诗严格起来每句有多少元音
: 、多少辅音都限定死了,但是不妨害诗人狂放的想象力。
: 第一、对体裁的约束不能狭义地理解为平仄自由度。
: 第二、就说平仄自由度,说“词曲的自由度高”为什么是外行?按照<<钦定词谱>>,大
: 部分常用词对平仄的要求确实比律诗宽松很多。
: 更重要的是,词牌那么多,你有好句子好意境,这个词牌放不下,可以选那个词牌,反
: 正曲子差不多全失传了,无所谓。而律诗几乎只有一种格式。一个是限定你只能填一种

d***o
发帖数: 761
93
“不存在”?南京话?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 不存在。文学作品没有欺骗的概念。只有虚构夸张指托等等。
S*********e
发帖数: 3006
94
切。我现在写律诗也不必专门查平仄,如果出律自己感觉得出来。:-)
不管如何,即使在这种情况下,体裁的束缚是存在的。这个不能否认吧。比如世界平衡
木冠军,在平衡木上的行动当然可以非常自然流畅、但是肯定不如在平地上自由。
律诗的另外一个问题是它背负的历史包袱太重。一看律诗就联想起古典的东西,这样这
个体裁就不方便用来表达随意的、现代的、城市生活的概念 -- 而这些才是现代人生活
的主题。比如西装,服装本身是否必须庄重不说,既然现实是大家公认它庄重,你就不
能穿西装去郊游。

【在 w******g 的大作中提到】
: 其实这个多少在于练习。比如我经常容易犯的出律就是用仄仄平平仄平平,以前老觉得
: 不能因文害意,所以就将就了。但是练习多了以后,一出句就是合律,所以现在我敢夸
: 自己晚来诗律细如发,哈哈。

w******g
发帖数: 10018
95
但是换个意义,有束缚才有自由呢。平地上走路是本能,平衡木上走路那就叫艺术。
诗总是要有形式与体裁的束缚的,比如诗歌一定要用意象说话,否则就不叫诗了。
当然现代的律诗创作的确存在一个如何创造新意象的问题。因为香草美人的传统已经
被割裂了,传统意象在人们的脑子里面引不起共鸣。不过律诗的底蕴,所具备的语言
质感还是有欣赏基础的。现在的律诗创作容易出现两个倾向:一个就是顺口溜的老干
部体,另一个就是一个词藻堆砌的少女体。但是我觉得这都是诗者缺乏训练的原因,
不是律诗本身的原因。
当然在另一方面,律诗或者所有古体诗词吧,的确承载不起现代人的情感表达,所以
需要创作新诗。但是我们一定要认识到,新诗和古诗是两只手,只会写古诗,不会写
新诗,或者只会写新诗,不会写古诗,都不是好诗人。
再说回来哈,我说的诗律感觉,是指出句自然合律,不需要再去修改平仄的那种感觉。
这种感觉就是踏险波如平地的自由感觉。这才是真自由。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 切。我现在写律诗也不必专门查平仄,如果出律自己感觉得出来。:-)
: 不管如何,即使在这种情况下,体裁的束缚是存在的。这个不能否认吧。比如世界平衡
: 木冠军,在平衡木上的行动当然可以非常自然流畅、但是肯定不如在平地上自由。
: 律诗的另外一个问题是它背负的历史包袱太重。一看律诗就联想起古典的东西,这样这
: 个体裁就不方便用来表达随意的、现代的、城市生活的概念 -- 而这些才是现代人生活
: 的主题。比如西装,服装本身是否必须庄重不说,既然现实是大家公认它庄重,你就不
: 能穿西装去郊游。

h*******2
发帖数: 734
96
两位厉害。咱古诗现代诗水平都一般般,微不足道。能不能这么说,如果古诗的水
平低于李白的水平,律诗的题材就不会束缚文采的表达 (人家李白后来的将进酒,一
气呵成,好像没受题材的束缚);但 如果个人文采已高于李白的水平,那律诗的题
材就会束缚文采的表达。这个可以放到世界古今诗人的范围。。。。

【在 w******g 的大作中提到】
: 但是换个意义,有束缚才有自由呢。平地上走路是本能,平衡木上走路那就叫艺术。
: 诗总是要有形式与体裁的束缚的,比如诗歌一定要用意象说话,否则就不叫诗了。
: 当然现代的律诗创作的确存在一个如何创造新意象的问题。因为香草美人的传统已经
: 被割裂了,传统意象在人们的脑子里面引不起共鸣。不过律诗的底蕴,所具备的语言
: 质感还是有欣赏基础的。现在的律诗创作容易出现两个倾向:一个就是顺口溜的老干
: 部体,另一个就是一个词藻堆砌的少女体。但是我觉得这都是诗者缺乏训练的原因,
: 不是律诗本身的原因。
: 当然在另一方面,律诗或者所有古体诗词吧,的确承载不起现代人的情感表达,所以
: 需要创作新诗。但是我们一定要认识到,新诗和古诗是两只手,只会写古诗,不会写
: 新诗,或者只会写新诗,不会写古诗,都不是好诗人。

p*******n
发帖数: 1928
97
你这纯属搞笑。
词牌多,只说明规矩更加的细化。每掌握一个词牌,就需要背每一个词牌的平仄,每一
个词牌就相当于一种律诗。而反过来看律诗,总共只有四个平仄句式。到底掌握那种更
为容易?只要写过诗的,随口就可以背出律诗的平仄。你能背下几个词牌曲牌?
你觉得散曲的自由度高?那你依平上去入填一手曲子试试?前提是不查韵书就能分清四
个声部。不查韵书写诗容易多了。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 这些问题(虽然似乎跟主题关系不大)我是可以解释的。算是互相的误解吧。
:
: 填词对平仄要求严格不等于对体裁的束缚就高。美成白石填词不但平仄,还讲究穿鼻音
: 、清浊音等等,但是不妨害他们的好作品灵动飘逸。荷马史诗严格起来每句有多少元音
: 、多少辅音都限定死了,但是不妨害诗人狂放的想象力。
: 第一、对体裁的约束不能狭义地理解为平仄自由度。
: 第二、就说平仄自由度,说“词曲的自由度高”为什么是外行?按照<<钦定词谱>>,大
: 部分常用词对平仄的要求确实比律诗宽松很多。
: 更重要的是,词牌那么多,你有好句子好意境,这个词牌放不下,可以选那个词牌,反
: 正曲子差不多全失传了,无所谓。而律诗几乎只有一种格式。一个是限定你只能填一种

p*******n
发帖数: 1928
98
又开始胡吹,你口中的新诗如此自由。你倒来几个表达随意的、现代的、城市生活的概
念。就比如两会吧,你来首。谢谢。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 切。我现在写律诗也不必专门查平仄,如果出律自己感觉得出来。:-)
: 不管如何,即使在这种情况下,体裁的束缚是存在的。这个不能否认吧。比如世界平衡
: 木冠军,在平衡木上的行动当然可以非常自然流畅、但是肯定不如在平地上自由。
: 律诗的另外一个问题是它背负的历史包袱太重。一看律诗就联想起古典的东西,这样这
: 个体裁就不方便用来表达随意的、现代的、城市生活的概念 -- 而这些才是现代人生活
: 的主题。比如西装,服装本身是否必须庄重不说,既然现实是大家公认它庄重,你就不
: 能穿西装去郊游。

p*******n
发帖数: 1928
99
什么乱七八糟的。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 两位厉害。咱古诗现代诗水平都一般般,微不足道。能不能这么说,如果古诗的水
: 平低于李白的水平,律诗的题材就不会束缚文采的表达 (人家李白后来的将进酒,一
: 气呵成,好像没受题材的束缚);但 如果个人文采已高于李白的水平,那律诗的题
: 材就会束缚文采的表达。这个可以放到世界古今诗人的范围。。。。

p*******n
发帖数: 1928
100
只要诗好,我不介意诗是怎么写出来的。更不介意是那种诗。
问题是如今有几个莫名其妙写不出诗的。非要指着一首好诗说,你穿的衣服太多了吧,
如今美女都是穿吊带的。

【在 w******g 的大作中提到】
: 但是换个意义,有束缚才有自由呢。平地上走路是本能,平衡木上走路那就叫艺术。
: 诗总是要有形式与体裁的束缚的,比如诗歌一定要用意象说话,否则就不叫诗了。
: 当然现代的律诗创作的确存在一个如何创造新意象的问题。因为香草美人的传统已经
: 被割裂了,传统意象在人们的脑子里面引不起共鸣。不过律诗的底蕴,所具备的语言
: 质感还是有欣赏基础的。现在的律诗创作容易出现两个倾向:一个就是顺口溜的老干
: 部体,另一个就是一个词藻堆砌的少女体。但是我觉得这都是诗者缺乏训练的原因,
: 不是律诗本身的原因。
: 当然在另一方面,律诗或者所有古体诗词吧,的确承载不起现代人的情感表达,所以
: 需要创作新诗。但是我们一定要认识到,新诗和古诗是两只手,只会写古诗,不会写
: 新诗,或者只会写新诗,不会写古诗,都不是好诗人。

相关主题
Re: 一个想法关于诗版改名,大家讨论一下吧。
Re: 关于古体诗词于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少
【夏】海棠诗社系列征诗活动旧体诗入门手册
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
101
读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear'd,
Pipe to the spirit ditties of no tone:...
忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的
“美感”很多并非来自于诗意,而是形式上的整齐和对仗,包括非常多的所谓名句,例
如“露似珍珠月似弓”、“白毛浮绿水,红掌拨清波”。如同人工规划的园林,千篇一
律,看多了审美疲劳。
现代意义上的“诗意”,在古诗中如麟毛凤角,绝对数量不少,相对数量极低,几千年
下来,不超过1000句,而且至少一小半是汉唐之前的早期作品,形式主义的色彩淡。
一个可能,是因为古诗的严格形式提供了某种“低级”的美感,所以大部分诗人不必提
炼思想深处的感触,就能成“诗”。这样死板的语言和粗炼的诗意,雕花马桶而已,不
能上视觉的餐桌。
古词、散曲好得多,因为形式灵活,对人性刻划、心灵冲击更有深度。
w******g
发帖数: 10018
102
这个。。。说得偏了点。我觉得中文诗歌的意象凝练,这一点是英语诗歌的不足。比如
说那个忽必烈汗,铺陈纷繁,但总觉得用力太过。
而且此时无声胜有声是过渡语句,如果我们把前后语句加上,直指人心的力量远超济慈
这首。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

u***1
发帖数: 251
103
agreed with windking!
h*******2
发帖数: 734
104
嗯, 这...话有点刻薄啊!... 尺有所长,寸有所短. 这一竿子....
形式美也是诗歌的一主特色,同样有满足读者审美需求,及精神愉悦的作用. 同意思想意
境的深度受限, 其实更看各人的理解了....可能一特简单的古诗句,也能令人顿悟....
貌似快餐时代的当今,英文诗歌传达的信息更有撞击性...
同意'古词、散曲好得多,因为形式灵活,对人性刻划、心灵冲击更有深度。'....

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

S*********e
发帖数: 3006
105
Kubla Khan可以说是人类历史上、语言所能到达的颠峰(好吧,之一)!Coleridge在这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
你可以吸几次大麻(鸦片就算了),尝试把那种肉体的漂浮、充实的快感写下来,然后就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一) --- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可笑。
Ginsberg之流在这方面的尝试我个人倒是觉得可以用“用力太过”评价。可能是我的思维在根本上比较传统吧。

【在 w******g 的大作中提到】
: 这个。。。说得偏了点。我觉得中文诗歌的意象凝练,这一点是英语诗歌的不足。比如
: 说那个忽必烈汗,铺陈纷繁,但总觉得用力太过。
: 而且此时无声胜有声是过渡语句,如果我们把前后语句加上,直指人心的力量远超济慈
: 这首。

S*********e
发帖数: 3006
106
不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 h*******2 的大作中提到】
: 嗯, 这...话有点刻薄啊!... 尺有所长,寸有所短. 这一竿子....
: 形式美也是诗歌的一主特色,同样有满足读者审美需求,及精神愉悦的作用. 同意思想意
: 境的深度受限, 其实更看各人的理解了....可能一特简单的古诗句,也能令人顿悟....
: 貌似快餐时代的当今,英文诗歌传达的信息更有撞击性...
: 同意'古词、散曲好得多,因为形式灵活,对人性刻划、心灵冲击更有深度。'....

w******g
发帖数: 10018
107
咱们中国人看来呢,这个东西说尽了就没意思了。其实柯勒律治那首诗写到后来就收不
住了,只好自己编个理由说忘了。
金斯堡那点玩意,我看都懒得看。

这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生
梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。
你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一)
--- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可
笑。
思维在根本上比较传统吧。

【在 S*********e 的大作中提到】
: Kubla Khan可以说是人类历史上、语言所能到达的颠峰(好吧,之一)!Coleridge在这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
: 你可以吸几次大麻(鸦片就算了),尝试把那种肉体的漂浮、充实的快感写下来,然后就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一) --- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可笑。
: Ginsberg之流在这方面的尝试我个人倒是觉得可以用“用力太过”评价。可能是我的思维在根本上比较传统吧。

w******g
发帖数: 10018
108
嗯,这个话是要同意的。古诗之所以现在沦为老干部颂圣体,就是因为传统士大夫人格
已经消亡了,写和看的人都觉得没劲。

皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
、没有必要存在了。
了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
: 比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

h*******2
发帖数: 734
109
那只能怪中国帝制太长, 集权太强咯...这个改不了了...
顺便猜测您是不是在an arbor 逗留过, 这气势颇极端哦..:))

皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
、没有必要存在了。
了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
: 比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

S*********e
发帖数: 3006
110
Coleridge的原稿我看过,一张破纸,上面咖啡印子什么的一大堆。说是忘了很有可能。
我惊奇的是他居然还记得几十行 -- 现代医学说在high的情景下形成的观念,很难形成有效记忆(好比电脑内存里的信息,主程序shut down以后就完全丢失)。那种记忆只能保留几秒。Coleridge据说被打扰一个钟头,后半段续不上太正常。。。

)

【在 w******g 的大作中提到】
: 咱们中国人看来呢,这个东西说尽了就没意思了。其实柯勒律治那首诗写到后来就收不
: 住了,只好自己编个理由说忘了。
: 金斯堡那点玩意,我看都懒得看。
:
: 这首诗里抛弃了一切理智、哲思、社会、责任,完完全全投入到感官的愉悦。这样醉生
: 梦死、彻底描写肉体快乐的长篇诗句,在中文中至今是找不到对应的。
: 就能体会那是多么艰难的一个任务 -- 文字和全身的感官相比是多么无力的一种工具。
: 你也将由此惊叹Coleridge的语言是多么有力(虽然大概只能反应真实感觉的百分之一)
: --- 在这一刻,“一万年来谁著史,三千里外欲封侯”之类含混不清的喃喃甚至显得可
: 笑。

相关主题
旧体诗入门手册呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!
招聘版三听箫
古体诗和现代诗海外逸士:中英古诗互译探讨
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
111
Ann Arbor是什么典故?
观点极端也是没有办法,它自己发展着就极端了,不是我要它这样的。:-)

【在 h*******2 的大作中提到】
: 那只能怪中国帝制太长, 集权太强咯...这个改不了了...
: 顺便猜测您是不是在an arbor 逗留过, 这气势颇极端哦..:))
:
: 皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
: 些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
: 、没有必要存在了。
: 了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

p*******n
发帖数: 1928
112
在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
度不自信或者自负。
任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
后期诗人的作品中间。
至于心灵的触动,我个人不觉得英文诗有什么过人之处。人类的感情在很多方面都是相
通的,我曾经给老外介绍汉语诗歌,顺口解释,词句没有经过组织,换来的同样是惊叹
。至于为什么楼主读了这几句我看来平淡的英文,就觉得远胜于中文。不过是因人而异
罢了。如今的时代,在选择诗体没有任何外来压力的情况下。近体诗写作者并没有减少
,就已经说明了一切。
换句话说,诗人本身的努力应当远比文学形式重要的多。你不妨看看这里的新诗,写作
范围如此狭窄。如果给未经考察新诗的观众读来,给个花瓶的评价也不为过。前辈如北
岛顾城的呐喊,难道早就远去了么?难道就非要把多于的精力放在抨击其他诗歌形式之
上?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

h*******2
发帖数: 734
113
呵呵, 北岛顾城那是职业诗人啊! 人家创作是要采风的, 来这个版发贴的好象都有很固
定的日程,还大多跟文学无关. 确实能呐喊的比较窄. 好看的花瓶也挺赏心悦目的啦!
似乎这个时代, 要写深刻的作品, 诗歌已不能成为有效的表达方式了....

【在 p*******n 的大作中提到】
: 在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
: 度不自信或者自负。
: 任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
: 诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
: 诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
: 用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
: 大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
: 范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
: 争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
: 后期诗人的作品中间。

p*******n
发帖数: 1928
114
那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
古诗集挣钱么?
所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 呵呵, 北岛顾城那是职业诗人啊! 人家创作是要采风的, 来这个版发贴的好象都有很固
: 定的日程,还大多跟文学无关. 确实能呐喊的比较窄. 好看的花瓶也挺赏心悦目的啦!
: 似乎这个时代, 要写深刻的作品, 诗歌已不能成为有效的表达方式了....

S*********e
发帖数: 3006
115
中文古诗算不上一种“文学形式”,诗歌整体才算一种“文学形式”。中文古诗只是诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
好比如果评论足球这种“运动形式”作为整体是否女性化或者是否最高尚,属于无聊。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
我没有恶意“贬低”某种诗体的意思,随性评论而已。正好这种诗体你很喜欢而我评价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己以前的否定呢。
另外“马桶”这个比喻确实比较引起误会。修改一下:我认为近体诗好似雕花山药,不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的“长处”:能够以整齐的形式掩盖诗意的缺乏。同样缺乏诗意,写成现代诗就是梨花体,人人得以笑之;写成近体诗,笑的就少不少。所以没有诗意的近体诗(还有很多古体诗)比没有诗意的现代诗的生命力顽强得多。
总的来说,愿意为诗歌而浪费时间的人已经很少了。大家各自保重吧。希望你能长久保持对诗歌(不限于某种诗体)的热爱。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
: 度不自信或者自负。
: 任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
: 诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
: 诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
: 用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
: 大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
: 范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
: 争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
: 后期诗人的作品中间。

p*******n
发帖数: 1928
116

诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
你这是搞文字辩论偷换概念么?古诗的文字基础是文言文。中文古诗和中文新诗可以互
相借鉴,但体裁文字手法都截然不同。
。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,
难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己
以前的否定呢。
说句不客气的,你的古诗作品及为一般。
不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的
“长处”:能够以整齐的形式掩盖诗意的缺乏。同样缺乏诗意,写成现代诗就是梨花体
,人人得以笑之;写成近体诗,笑的就少不少。所以没有诗意的近体诗(还有很多古体
诗)比没有诗意的现代诗的生命力顽强得多。
随便吧。无非是你的个人感受。
保持对诗歌(不限于某种诗体)的热爱。
还好吧。可以感到高兴的一点是,我从来没贬低过新诗:)甚至还创作过。人与人还是
有区别的。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 中文古诗算不上一种“文学形式”,诗歌整体才算一种“文学形式”。中文古诗只是诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
: 好比如果评论足球这种“运动形式”作为整体是否女性化或者是否最高尚,属于无聊。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
: 我没有恶意“贬低”某种诗体的意思,随性评论而已。正好这种诗体你很喜欢而我评价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己以前的否定呢。
: 另外“马桶”这个比喻确实比较引起误会。修改一下:我认为近体诗好似雕花山药,不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的“长处”:能够以整齐的形式掩盖诗意的缺乏。同样缺乏诗意,写成现代诗就是梨花体,人人得以笑之;写成近体诗,笑的就少不少。所以没有诗意的近体诗(还有很多古体诗)比没有诗意的现代诗的生命力顽强得多。
: 总的来说,愿意为诗歌而浪费时间的人已经很少了。大家各自保重吧。希望你能长久保持对诗歌(不限于某种诗体)的热爱。

S*********e
发帖数: 3006
117
说到格律诗写爱情:现代意义上的爱情(包括“爱情”这个中文词本身)在新文化运动以
后才出现,正好跟古体诗的急剧衰落同时发生。在此之前,更多的是“相好”这种朴素
的爱情观。浪漫主义进入中国是非常晚的事情。
记得以前读过不少明清诗话。其中一个诗人是才子,他在当时颇受赞赏的爱情观,是把
心仪的两个妓女买回家,高潮之后躺在床上温香软玉、左拥右抱、一起谈诗论文,其乐
无穷。这本书没准现在还在我的书架上。
不是有个笑话嘛:我是个非常传统的男人,所以打算三妻四妾。:-)
即使是这种古典“爱情”,也是词曲更精彩一点,跟古体诗比较的话。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

w*a
发帖数: 2138
118
要看怎么贬,没道理的瞎贬和感情强烈的恨铁不成钢不一样,呵呵。他谈他的语言感觉
,可能偏颇,但不是完全没道理。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 在我看来,贬低任何一种文学形式都是思想极不成熟的体现。原因乃是对自己写作的极
: 度不自信或者自负。
: 任何文学形式都难免会有其所擅长表现的内容,但写作范围绝不仅限于其所擅。就近体
: 诗而言,也就是楼主所言的“马桶”。历代诗人都曾尝试拓展其写作内容。相比于其他
: 诗体(包括你眼中的词),并不逊色,甚至有所过之。早期的格律诗风格近于乐府,多
: 用比兴。到了杜甫,写作形式和内容截然一变,多直赋其事。文字运用的范围也逐渐扩
: 大,从早期的求雅逐步过度到更为本质的音韵上的求稳。其结果是拓展了近体诗的写作
: 范围,直到现代,还有不少议论时事的近体诗出现。(当然这种转变也导致了一些备受
: 争议的副产品,如典故的大量运用)。另外的例子,格律诗写爱情,也是更多地出现在
: 后期诗人的作品中间。

w*a
发帖数: 2138
119
旧体诗发展时间长啊。新体诗才多少年。认真写诗评诗的人没什么可shame的。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

w******g
发帖数: 10018
120
不要意气。。。诗者言志足矣,真诚写诗评诗都是很好的。

【在 p*******n 的大作中提到】
:
: 诗歌里中文诗歌这一块里的一个子类。
: 你这是搞文字辩论偷换概念么?古诗的文字基础是文言文。中文古诗和中文新诗可以互
: 相借鉴,但体裁文字手法都截然不同。
: 。但是如果评论足球里的拉美风格、意大利风格等等在何种情况下特性如何优劣如何,
: 难道不很正常吗?跟“极度不自信”或者“极度自负”没有关系。
: 价不高。如此而已。其实我上大学的时候以写古体诗为主。现在这么说,更是对我自己
: 以前的否定呢。
: 说句不客气的,你的古诗作品及为一般。
: 不能上炉蒸 -- 我自然知道近体诗写什么方面的都有,不就是写嘛,这确实是近体诗的

相关主题
写作古诗的基本要求Re: 伤心是一种说不出的痛 (转载)
现代诗都是垃圾写旧体诗最大的问题
步友人韵 ----- 人,春,尘也来梭梭湿 (Z)
进入Poetry版参与讨论
p*******n
发帖数: 1928
121
词曲中近于亵的部分的确更精彩些。其他的我还真比不出词曲精彩在哪里。
当然在你一个现代人的眼光里,古人的爱情不叫爱情。这两个字都是现代出现的么。。
。的确

【在 S*********e 的大作中提到】
: 说到格律诗写爱情:现代意义上的爱情(包括“爱情”这个中文词本身)在新文化运动以
: 后才出现,正好跟古体诗的急剧衰落同时发生。在此之前,更多的是“相好”这种朴素
: 的爱情观。浪漫主义进入中国是非常晚的事情。
: 记得以前读过不少明清诗话。其中一个诗人是才子,他在当时颇受赞赏的爱情观,是把
: 心仪的两个妓女买回家,高潮之后躺在床上温香软玉、左拥右抱、一起谈诗论文,其乐
: 无穷。这本书没准现在还在我的书架上。
: 不是有个笑话嘛:我是个非常传统的男人,所以打算三妻四妾。:-)
: 即使是这种古典“爱情”,也是词曲更精彩一点,跟古体诗比较的话。

p*******n
发帖数: 1928
122
不是我意气。有人连篮球足球不能叫做不同的体育形式这种言论都搞出来辩论了。一点
诚意都没有啊。篮球是雕花马桶,也是有人说的。

【在 w******g 的大作中提到】
: 不要意气。。。诗者言志足矣,真诚写诗评诗都是很好的。
p*******n
发帖数: 1928
123
很多年了。楼主从英文诗谈起的,与中文新诗乃是一脉相承。
情不要需要的时候就说新诗没历史。或者反过来,需要的时候就说新诗更直抵心灵,你
看。。。英人的诗让我痛哭流涕了。

【在 w*a 的大作中提到】
: 旧体诗发展时间长啊。新体诗才多少年。认真写诗评诗的人没什么可shame的。
p*******n
发帖数: 1928
124
对了。词曲我也略有涉及。并非无的放矢。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 词曲中近于亵的部分的确更精彩些。其他的我还真比不出词曲精彩在哪里。
: 当然在你一个现代人的眼光里,古人的爱情不叫爱情。这两个字都是现代出现的么。。
: 。的确

w******g
发帖数: 10018
125
我就喜欢床空委清尘、空梁落燕泥这类的,这个也是爱情吧。。。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 词曲中近于亵的部分的确更精彩些。其他的我还真比不出词曲精彩在哪里。
: 当然在你一个现代人的眼光里,古人的爱情不叫爱情。这两个字都是现代出现的么。。
: 。的确

p*******n
发帖数: 1928
126
爱情太多了。近体诗里的,从张九龄到李商隐到苏轼到黄仲则。好像现在过个情人节出
镜最多的还是这几位啊。怎么就没有抵到楼主的心灵,我实在难以理解。

【在 w******g 的大作中提到】
: 我就喜欢床空委清尘、空梁落燕泥这类的,这个也是爱情吧。。。
w******g
发帖数: 10018
127
我觉得SiverBlade的意思是在说中文诗歌的诗意缺乏,偏重形式美。我不完全同意,但
是还是有点道理的。至少目前的中文诗歌值得如此批评,不止是旧体诗,新诗也一样。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 不是我意气。有人连篮球足球不能叫做不同的体育形式这种言论都搞出来辩论了。一点
: 诚意都没有啊。篮球是雕花马桶,也是有人说的。

d***o
发帖数: 761
128
在下有个很邪恶的想法:凡是抨击古诗的,都是吃不着葡萄在说葡萄酸!假如古诗这个
体裁都不应该存在了,那不会写写不好还不是好的很?另外,the grass is always
greener on the other side, 或者,这山望着那山高,大概也是古今中外的规律了。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

w******g
发帖数: 10018
129
SilverBlade其实是想说英文诗歌比较有质感吧,一个东西讲得透彻。这个就好象油画
和国画之间的差别一样。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 爱情太多了。近体诗里的,从张九龄到李商隐到苏轼到黄仲则。好像现在过个情人节出
: 镜最多的还是这几位啊。怎么就没有抵到楼主的心灵,我实在难以理解。

w******g
发帖数: 10018
130
咱们不搞这种诛心之论。。。

【在 d***o 的大作中提到】
: 在下有个很邪恶的想法:凡是抨击古诗的,都是吃不着葡萄在说葡萄酸!假如古诗这个
: 体裁都不应该存在了,那不会写写不好还不是好的很?另外,the grass is always
: greener on the other side, 或者,这山望着那山高,大概也是古今中外的规律了。

相关主题
[转载] 个体承担的诗歌Re: 关于古体诗词
已经飘散的古典意境(效颦Listen2046兄)【夏】海棠诗社系列征诗活动
Re: 一个想法关于诗版改名,大家讨论一下吧。
进入Poetry版参与讨论
w*a
发帖数: 2138
131
没人说新诗没历史,是说比古体诗历史短,比英诗历史也短。你对silverblade很有意
见啊,呵呵。我能理解他的想法,说新诗更直抵心灵,也是因为对古诗的严格形式没有
感应吧。他语气激烈一些。都是热爱诗的人,敏感点各不相同吧。不打不相识,欢迎友
好尊重地争论。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 很多年了。楼主从英文诗谈起的,与中文新诗乃是一脉相承。
: 情不要需要的时候就说新诗没历史。或者反过来,需要的时候就说新诗更直抵心灵,你
: 看。。。英人的诗让我痛哭流涕了。

d***o
发帖数: 761
132
个人观察,总结的规律而已。。

【在 w******g 的大作中提到】
: 咱们不搞这种诛心之论。。。
d***o
发帖数: 761
133
热爱英文诗一点问题没有,不明白干嘛非要贬低中文诗?显示欣赏水平很高?

【在 w*a 的大作中提到】
: 没人说新诗没历史,是说比古体诗历史短,比英诗历史也短。你对silverblade很有意
: 见啊,呵呵。我能理解他的想法,说新诗更直抵心灵,也是因为对古诗的严格形式没有
: 感应吧。他语气激烈一些。都是热爱诗的人,敏感点各不相同吧。不打不相识,欢迎友
: 好尊重地争论。

s**t
发帖数: 17016
134
喷地好,你这一喷,版面活了。哈哈。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

s**t
发帖数: 17016
135
写诗的人少,写古诗的人更少。人家既然喜欢写,就不要难为了。
人跟人的兴奋点不一样。有些人就是喜欢天马行空造爱,另一些人却喜欢被捆起来。你
看着以为人家难受,其实人家正享受着呢。哈哈。
旺红的那些诗词,小家碧玉,轻灵俊秀,一点都不过时。关键看什么人写。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

p*******n
发帖数: 1928
136
上次这里一个新诗作者描述我说话为“狗屁”。这次又有一个新式作者描述古诗为“马
桶”。
贵地新诗作品未见新奇,作者素质着实堪忧。

【在 s**t 的大作中提到】
: 写诗的人少,写古诗的人更少。人家既然喜欢写,就不要难为了。
: 人跟人的兴奋点不一样。有些人就是喜欢天马行空造爱,另一些人却喜欢被捆起来。你
: 看着以为人家难受,其实人家正享受着呢。哈哈。
: 旺红的那些诗词,小家碧玉,轻灵俊秀,一点都不过时。关键看什么人写。

l*****d
发帖数: 7963
137
赞以上的辩论,都很有道理,很有军版讨论的味道,大家继续~~
我来简单归下类:
老将:归来
小将:平川,望嶽
中将:风王、野水、woa、海瑟
l*****d
发帖数: 7963
138
多谢夸赞,正好提醒我了。我最近又添了一堆一剪梅,这就贴出来共赏

【在 s**t 的大作中提到】
: 写诗的人少,写古诗的人更少。人家既然喜欢写,就不要难为了。
: 人跟人的兴奋点不一样。有些人就是喜欢天马行空造爱,另一些人却喜欢被捆起来。你
: 看着以为人家难受,其实人家正享受着呢。哈哈。
: 旺红的那些诗词,小家碧玉,轻灵俊秀,一点都不过时。关键看什么人写。

s**t
发帖数: 17016
139
瞧你说话这端着的样子,难受不?一看就知道语感差得离奇。
你为古诗辩护,我不会批你。但你摇头晃脑地想贬低我的诗,当然要给你一棍子。你以
为我是吃素的?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 上次这里一个新诗作者描述我说话为“狗屁”。这次又有一个新式作者描述古诗为“马
: 桶”。
: 贵地新诗作品未见新奇,作者素质着实堪忧。

S*********e
发帖数: 3006
140
提醒一下:那个误用“马桶”的新诗作者后来道歉了,而且改正了说法。目前的比喻是
“雕花山药”。
另外,我不觉得“从不负面评价任何一种诗歌体裁”是个优点,当然也谈不上是缺点。
我认为古体诗歌的体裁不利于表达现代人的思维,就这么说了。原因和淘汰文言文的理
由一样。
现代人里古体诗写得好的算启功一个,他写的“现代”古诗也近乎打油。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 上次这里一个新诗作者描述我说话为“狗屁”。这次又有一个新式作者描述古诗为“马
: 桶”。
: 贵地新诗作品未见新奇,作者素质着实堪忧。

相关主题
关于诗版改名,大家讨论一下吧。招聘版三
于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少古体诗和现代诗
旧体诗入门手册呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
141
我们这里吵格律诗,你在一边写词。是不是想当逍遥派啊?

【在 l*****d 的大作中提到】
: 多谢夸赞,正好提醒我了。我最近又添了一堆一剪梅,这就贴出来共赏
l*****d
发帖数: 7963
142
不违反站规、版规的话,您有充分的言论自由。不用道歉,哈哈

【在 S*********e 的大作中提到】
: 提醒一下:那个误用“马桶”的新诗作者后来道歉了,而且改正了说法。目前的比喻是
: “雕花山药”。
: 另外,我不觉得“从不负面评价任何一种诗歌体裁”是个优点,当然也谈不上是缺点。
: 我认为古体诗歌的体裁不利于表达现代人的思维,就这么说了。原因和淘汰文言文的理
: 由一样。
: 现代人里古体诗写得好的算启功一个,他写的“现代”古诗也近乎打油。

h*******2
发帖数: 734
143
不知道哪里触动你shame的神经, 如果你不能从贴子中读出我对古体诗适当的维护,只
能shame on 你的白话文的理解力。如果你对贴子的讨论非要用贬损的情绪性言语,而
不是客观的表述,只能证明你眼界窄,心胸更窄,作为诗人,你令人遗憾。直言,莫怪。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那为什么旧体诗作者中间的议论从未减少呢?似乎全体旧诗作者都是业余的吧?有人出
: 古诗集挣钱么?
: 所以请不要shame文学形式。shame youself。直言,请见谅。

d***o
发帖数: 761
144
haha

【在 l*****d 的大作中提到】
: 赞以上的辩论,都很有道理,很有军版讨论的味道,大家继续~~
: 我来简单归下类:
: 老将:归来
: 小将:平川,望嶽
: 中将:风王、野水、woa、海瑟

l*****d
发帖数: 7963
145
哪里,我是在掀起或延续以前和平川讨论的浪潮~推波助澜ing

【在 S*********e 的大作中提到】
: 我们这里吵格律诗,你在一边写词。是不是想当逍遥派啊?
s***n
发帖数: 812
146
诗以载道这个观点只是九流之一,代表不了全体。
载道这观点在六朝就很陈旧了。虽然有韩愈之流后来者一皮一批复古,但是前人有过的
努力还是全面点摆出。挖坑的另外讲。

皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
、没有必要存在了。
了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

【在 S*********e 的大作中提到】
: 不是快餐不快餐的问题,是整体中华古典哲学被现代文明取代。诗歌只是其上的一块皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 古人自孔子以来认为诗歌是一种重要的载道工具。“道”统(君臣父子的伦理、天理人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜、没有必要存在了。
: 比如文革里的样板京剧,据说在艺术上是高峰、是美的。但是文革思想一旦消去,除了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

p*******n
发帖数: 1928
147
没有,我是在shame楼主。你属于误伤,深表道歉。当然我特意用了英人的文字,这属
于古诗词评论中往往搬用“祖训”的遗传。
我对白话文的理解和运用没有问题,不劳楼上几位关心。眼界窄心胸窄更是无从谈起。
至少我对旧诗新诗都持宽容态度,也都有尝试。不会动不动说新诗或旧诗乃是“雕花山
芋”^_^。当然还没尝试过英文诗,因为我自认英文水平还不到native speaker的程度
。欣赏尚谈不上,更谈不上创作。对于楼主动不动搬用英文诗概念来论古诗的行为,我
仅表示不可理解。

怪。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 不知道哪里触动你shame的神经, 如果你不能从贴子中读出我对古体诗适当的维护,只
: 能shame on 你的白话文的理解力。如果你对贴子的讨论非要用贬损的情绪性言语,而
: 不是客观的表述,只能证明你眼界窄,心胸更窄,作为诗人,你令人遗憾。直言,莫怪。

p*******n
发帖数: 1928
148
同意。“诗以载道”不过是“诗言志”的一种拓展而已。 还是孔老夫子说的好:“诗
可以兴,可以观,可以群,可以怨。”ladyred写的的就算是怨吧,和载道显然不属一
类。虽然她一天到晚地怨,我有点审美疲劳了。

【在 s***n 的大作中提到】
: 诗以载道这个观点只是九流之一,代表不了全体。
: 载道这观点在六朝就很陈旧了。虽然有韩愈之流后来者一皮一批复古,但是前人有过的
: 努力还是全面点摆出。挖坑的另外讲。
:
: 皮毛。最后如果有部分能残留下来,只能是诗歌中和理性无关、纯粹的感性而浪漫的那
: 些(多么讽刺,所谓诗庄词媚,中文古诗不以浪漫见长)。
: 人心的形而上、等等)既然已经消亡,绝大部分诗歌也就如春去之后的残花,不合时宜
: 、没有必要存在了。
: 了一些不成片段的、浪漫化的局部,现在谁还能欣赏其全貌?

h*******2
发帖数: 734
149
接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
阁下的雅量.
从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
.

【在 p*******n 的大作中提到】
: 没有,我是在shame楼主。你属于误伤,深表道歉。当然我特意用了英人的文字,这属
: 于古诗词评论中往往搬用“祖训”的遗传。
: 我对白话文的理解和运用没有问题,不劳楼上几位关心。眼界窄心胸窄更是无从谈起。
: 至少我对旧诗新诗都持宽容态度,也都有尝试。不会动不动说新诗或旧诗乃是“雕花山
: 芋”^_^。当然还没尝试过英文诗,因为我自认英文水平还不到native speaker的程度
: 。欣赏尚谈不上,更谈不上创作。对于楼主动不动搬用英文诗概念来论古诗的行为,我
: 仅表示不可理解。
:
: 怪。

d***o
发帖数: 761
150
以前有一种比喻,叫旧瓶装新酒。
楼主的雕花马桶。。。。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
: 点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
: 阁下的雅量.
: 从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
: 和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
: ,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
: 说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
: .

相关主题
听箫现代诗都是垃圾
海外逸士:中英古诗互译探讨步友人韵 ----- 人,春,尘
写作古诗的基本要求Re: 伤心是一种说不出的痛 (转载)
进入Poetry版参与讨论
p*******n
发帖数: 1928
151
我就说了句"shame youself"这么文明的话。你就受不了了。贵前版主还嫌我说话端着
,没有lower down到"狗屁"和"马桶"的程度。对于贵地的规矩,我实在是左右为难啊。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
: 点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
: 阁下的雅量.
: 从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
: 和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
: ,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
: 说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
: .

p*******n
发帖数: 1928
152
看来你和楼主都是先进文化的代表:)那能不能多展示一下你们运用新诗的自由程度。
比如可否评论一下近期热门事件?如果中文新诗还没发展到那个阶段,英诗也可以的。
我差可能够看懂。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 接受你的道歉. 不觉得楼主有贬低古体诗的本意. 尽管有些字眼确实偏激, 个人感受有
: 点夸张. 还是就学术角度讨论. 而阁下用这个英人的文字,这'祖训'用的实在令人怀疑
: 阁下的雅量.
: 从整体观,和历史观的角度,同意楼上说的'这个就好象油画
: 和国画之间的差别一样。' 各人欣赏角度不同. 不能说油画都比国画好. 但确实就手法
: ,表现力,油画的发挥余地更大,手法技巧的多样性更胜一筹. 同理现代诗对古体诗. 再
: 说, 历史是发展的,文化更是, 用中世纪后的西诗,一千年前的古诗比, 先进性是必然的
: .

l*****d
发帖数: 7963
153
既然您提到了本版规矩,我重申一下:不违反站规、版规的话,您有充分的言论自由。
至于您的言论是被人们接受、认可,是否文明,是否人身攻击,大家都是成年人,文责
自负好了。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我就说了句"shame youself"这么文明的话。你就受不了了。贵前版主还嫌我说话端着
: ,没有lower down到"狗屁"和"马桶"的程度。对于贵地的规矩,我实在是左右为难啊。

h*******2
发帖数: 734
154
如果你觉得"shame youself"是无缘无故的很文明的话的话, 那原封不动送还给你.之前
版主说你'端着',你可以辩驳. '狗屁'有点过, 记的你回复的是'LOL' 一笑置之, '马桶
'的楼主已经道歉,并作了修正...

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我就说了句"shame youself"这么文明的话。你就受不了了。贵前版主还嫌我说话端着
: ,没有lower down到"狗屁"和"马桶"的程度。对于贵地的规矩,我实在是左右为难啊。

p*******n
发帖数: 1928
155
谢谢解释。
为某些喜欢言及排泄物的童鞋考虑,这样的规矩的确很有必要。

【在 l*****d 的大作中提到】
: 既然您提到了本版规矩,我重申一下:不违反站规、版规的话,您有充分的言论自由。
: 至于您的言论是被人们接受、认可,是否文明,是否人身攻击,大家都是成年人,文责
: 自负好了。

p*******n
发帖数: 1928
156
我shame的是某些诗写不好,贬低这贬低那的童鞋。这点上来说,我自己还真没什么可
shame的。奉还。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 如果你觉得"shame youself"是无缘无故的很文明的话的话, 那原封不动送还给你.之前
: 版主说你'端着',你可以辩驳. '狗屁'有点过, 记的你回复的是'LOL' 一笑置之, '马桶
: '的楼主已经道歉,并作了修正...

h*******2
发帖数: 734
157
你没好好读,就下评语. 武断了吧. 哪里看出我在自予先进文化代表? 我在陈述一种历
史观的解读新旧诗体的比较.如果要想揣摩新诗歌的自由程度,可以参考近年的火药奖的
获奖诗歌, 再方便点的, '每周一诗歌'里的 '醉舟'其他,都可以.....欢迎评论.

【在 p*******n 的大作中提到】
: 看来你和楼主都是先进文化的代表:)那能不能多展示一下你们运用新诗的自由程度。
: 比如可否评论一下近期热门事件?如果中文新诗还没发展到那个阶段,英诗也可以的。
: 我差可能够看懂。

h*******2
发帖数: 734
158
如果你没什么'shame'的, 你哪来的'shame' 送出?:-)

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我shame的是某些诗写不好,贬低这贬低那的童鞋。这点上来说,我自己还真没什么可
: shame的。奉还。

p*******n
发帖数: 1928
159
没兴趣。你都下断语了。那西诗更先进好了。我不在意。
至于啥奖的,一笑就行了。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 你没好好读,就下评语. 武断了吧. 哪里看出我在自予先进文化代表? 我在陈述一种历
: 史观的解读新旧诗体的比较.如果要想揣摩新诗歌的自由程度,可以参考近年的火药奖的
: 获奖诗歌, 再方便点的, '每周一诗歌'里的 '醉舟'其他,都可以.....欢迎评论.

p*******n
发帖数: 1928
160
呀。。。童鞋你的英语不行啊。shame youself中的shame是动词的使动用法,要有主语
的话就是you。我的确没什么shame可送出的。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 如果你没什么'shame'的, 你哪来的'shame' 送出?:-)
相关主题
写旧体诗最大的问题已经飘散的古典意境(效颦Listen2046兄)
也来梭梭湿 (Z)Re: 一个想法
[转载] 个体承担的诗歌Re: 关于古体诗词
进入Poetry版参与讨论
h*******2
发帖数: 734
161
哎呦, 同学这忘性太大了吧...你不刚说的'我是在shame楼主。...搬用“祖训”。
你的'shame'不是搬运来的吗?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 呀。。。童鞋你的英语不行啊。shame youself中的shame是动词的使动用法,要有主语
: 的话就是you。我的确没什么shame可送出的。

p*******n
发帖数: 1928
162
这里我好像没用英语句式啊?

【在 h*******2 的大作中提到】
: 哎呦, 同学这忘性太大了吧...你不刚说的'我是在shame楼主。...搬用“祖训”。
: 你的'shame'不是搬运来的吗?

h*******2
发帖数: 734
163
你不是'..特意用了英人的文字'嘛?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 这里我好像没用英语句式啊?
p*******n
发帖数: 1928
164
考虑到理解上的困难。这里的“祖训”,我得解释一下我的本意。按照几位新诗作者的
态度,我猜你们的“祖训”肯定是英文写就的啊。于是就搬了一句英人常用语。搬的不
好,还请见谅。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 这里我好像没用英语句式啊?
p*******n
发帖数: 1928
165
那不是指的“shame youself”么?
你说“英人”总有点怪怪。就像我从来不说“诗言志”是“中人”说的,我一般说是老
祖宗说的。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 你不是'..特意用了英人的文字'嘛?
h*******2
发帖数: 734
166
嗯, 你多虑了.....很多很多....

【在 p*******n 的大作中提到】
: 考虑到理解上的困难。这里的“祖训”,我得解释一下我的本意。按照几位新诗作者的
: 态度,我猜你们的“祖训”肯定是英文写就的啊。于是就搬了一句英人常用语。搬的不
: 好,还请见谅。

p*******n
发帖数: 1928
167
看来你的理解力还可以。失敬失敬

【在 h*******2 的大作中提到】
: 嗯, 你多虑了.....很多很多....
h*******2
发帖数: 734
168
诗人, 这'英人' 是我拷贝拈贴你的原话哈....

【在 p*******n 的大作中提到】
: 那不是指的“shame youself”么?
: 你说“英人”总有点怪怪。就像我从来不说“诗言志”是“中人”说的,我一般说是老
: 祖宗说的。

p*******n
发帖数: 1928
169
没关系,下次你说老祖宗就行了。“英人”这样的称呼还是我来用比较合理。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 诗人, 这'英人' 是我拷贝拈贴你的原话哈....
h*******2
发帖数: 734
170
难道捍卫古文的都你这执拗的样子? 恐怕古文里任一个有涵养的称为你都当不起.

【在 p*******n 的大作中提到】
: 没关系,下次你说老祖宗就行了。“英人”这样的称呼还是我来用比较合理。
相关主题
Re: 关于古体诗词于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少
【夏】海棠诗社系列征诗活动旧体诗入门手册
关于诗版改名,大家讨论一下吧。招聘版三
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
171
我现在变主意了,把“马桶”改回来。:-) 前面作道歉状把“马桶”这个词语换掉,实
在多此一举。
在诗歌语言里(注意:我是在诗歌版说这个话),马桶和饭桶一样,两个意向而已。饭桶
就在眼前,雕花可以理解;马桶离眼睛远,毋需雕花。如此而已。非说马桶代表攻击,
那么如果我说某某是饭桶算不算夸奖?

【在 h*******2 的大作中提到】
: 如果你觉得"shame youself"是无缘无故的很文明的话的话, 那原封不动送还给你.之前
: 版主说你'端着',你可以辩驳. '狗屁'有点过, 记的你回复的是'LOL' 一笑置之, '马桶
: '的楼主已经道歉,并作了修正...

h*******2
发帖数: 734
172
呵呵,马桶联想的不太文雅,饭桶实惠点...

【在 S*********e 的大作中提到】
: 我现在变主意了,把“马桶”改回来。:-) 前面作道歉状把“马桶”这个词语换掉,实
: 在多此一举。
: 在诗歌语言里(注意:我是在诗歌版说这个话),马桶和饭桶一样,两个意向而已。饭桶
: 就在眼前,雕花可以理解;马桶离眼睛远,毋需雕花。如此而已。非说马桶代表攻击,
: 那么如果我说某某是饭桶算不算夸奖?

S*********e
发帖数: 3006
173
说中国人和西方人本质上一样,所以中文格律诗和英文现代诗一定一样,有点诡辩。
人性分三层:智慧之人(意识)、马(潜意识)、鳄鱼(动物本能)。人和人在鳄鱼(动物本
能)层次上完全一样、在马(潜意识)层次上也许类似,但是在智慧之人(意识)层次上可
以翻天覆地的不同!诗歌是理性组织的语言,怎么可能跟语言形式、文化背景无关。
S*********e
发帖数: 3006
174
人就是这么有意思。骷髅之美容易被接受,马桶之美就很难普及(其实也没普及到我)。
说明恶心比死亡更可怕。:-)

【在 h*******2 的大作中提到】
: 呵呵,马桶联想的不太文雅,饭桶实惠点...
p*******n
发帖数: 1928
175
这就做对了。你根本没有诚意道歉,“马桶”换成“山芋”又如何?自欺欺人罢了。
写诗最不堪的就是自欺欺人。这样的语境下大谈直指心灵多么可笑。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 我现在变主意了,把“马桶”改回来。:-) 前面作道歉状把“马桶”这个词语换掉,实
: 在多此一举。
: 在诗歌语言里(注意:我是在诗歌版说这个话),马桶和饭桶一样,两个意向而已。饭桶
: 就在眼前,雕花可以理解;马桶离眼睛远,毋需雕花。如此而已。非说马桶代表攻击,
: 那么如果我说某某是饭桶算不算夸奖?

l*****d
发帖数: 7963
176
对于“写诗最不堪的就是自欺欺人”这个观点,我想请教一下,是不是只有现实主义的
古体律诗,才符合您对写诗的要求呢?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 这就做对了。你根本没有诚意道歉,“马桶”换成“山芋”又如何?自欺欺人罢了。
: 写诗最不堪的就是自欺欺人。这样的语境下大谈直指心灵多么可笑。

p*******n
发帖数: 1928
177
我何时这样说过了?

【在 l*****d 的大作中提到】
: 对于“写诗最不堪的就是自欺欺人”这个观点,我想请教一下,是不是只有现实主义的
: 古体律诗,才符合您对写诗的要求呢?

l*****d
发帖数: 7963
178
您说“诗歌是理性组织的语言,怎么可能跟语言形式、文化背景无关”,那么我想请教
一下,如何帮助属于A语言形式、A文化背景的人理解在B语言形式、B文化背景中感性创
作的诗歌呢?谢谢!

【在 S*********e 的大作中提到】
: 说中国人和西方人本质上一样,所以中文格律诗和英文现代诗一定一样,有点诡辩。
: 人性分三层:智慧之人(意识)、马(潜意识)、鳄鱼(动物本能)。人和人在鳄鱼(动物本
: 能)层次上完全一样、在马(潜意识)层次上也许类似,但是在智慧之人(意识)层次上可
: 以翻天覆地的不同!诗歌是理性组织的语言,怎么可能跟语言形式、文化背景无关。

p*******n
发帖数: 1928
179
我说过的好像是古体/近体/词曲/新诗我都略有涉及。你不用这样扣帽子吧?
显然我对不同体裁的接受度还是比较高的。我不能接受的是对其他体裁的无知攻击。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我何时这样说过了?
l*****d
发帖数: 7963
180
ok, 那能否请您谈一谈对浪漫主义色彩浓厚的采用夸张这一诗词表现手法的诗歌的大致
看法~

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我何时这样说过了?
相关主题
古体诗和现代诗海外逸士:中英古诗互译探讨
呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!写作古诗的基本要求
听箫现代诗都是垃圾
进入Poetry版参与讨论
p*******n
发帖数: 1928
181
我系统的读诗就是从李白楚辞开始的。对浪漫主义你觉得我会有何偏见啊?:)

【在 l*****d 的大作中提到】
: ok, 那能否请您谈一谈对浪漫主义色彩浓厚的采用夸张这一诗词表现手法的诗歌的大致
: 看法~

l*****d
发帖数: 7963
182
不要这样自我保护意识浓厚。我没给你扣帽子。楼主对古体/近体/词曲/新诗/英诗/译
诗的了解是非常深的,并不是无知攻击。因此,这个贴很有学术价值,有点高手过招的
意思,值得仔细推敲每种观点。
我来客观地对你和楼主都提几个问题,帮你们把各自的观点都澄清得更清楚一点,别无
他意

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我说过的好像是古体/近体/词曲/新诗我都略有涉及。你不用这样扣帽子吧?
: 显然我对不同体裁的接受度还是比较高的。我不能接受的是对其他体裁的无知攻击。

l*****d
发帖数: 7963
183
比如“白发三千丈”这句诗是否是自欺欺人呢?事实上,人的头发是不会长到三千丈那
么长的。
楚辞的九歌吧,写了很多神仙。这些超现实的描写,是不是“自欺欺人”呢?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我系统的读诗就是从李白楚辞开始的。对浪漫主义你觉得我会有何偏见啊?:)
p*******n
发帖数: 1928
184
别见解了。楼主的论据千疮百孔。
再挑一个错。比如词曲在体裁上的自由度从来就不比近体诗高。ladyred你是填词的,
应该深有体会。词对平仄的要求比近体更高。甚至有要求区别平上去入的,不过绝大多
数这样的要求均已失传,但在曲中却保留了下来。
词曲在格律上较近体宽松之处也有,不过一般初学者还体会不到。原因在于词曲的断句
长短不一,可以自然形成摇曳生姿的美感。而格律诗句子长短一样,对句式和气韵的安
排要略高于词曲。如此而已。即使这样,还得去掉一些句式比较单一的词牌,比如六州
歌头。如果有人说词曲的自由度高,那是纯属外行。

【在 l*****d 的大作中提到】
: 不要这样自我保护意识浓厚。我没给你扣帽子。楼主对古体/近体/词曲/新诗/英诗/译
: 诗的了解是非常深的,并不是无知攻击。因此,这个贴很有学术价值,有点高手过招的
: 意思,值得仔细推敲每种观点。
: 我来客观地对你和楼主都提几个问题,帮你们把各自的观点都澄清得更清楚一点,别无
: 他意

p*******n
发帖数: 1928
185
我说自欺欺人好像不是说的文学作品吧?

【在 l*****d 的大作中提到】
: 比如“白发三千丈”这句诗是否是自欺欺人呢?事实上,人的头发是不会长到三千丈那
: 么长的。
: 楚辞的九歌吧,写了很多神仙。这些超现实的描写,是不是“自欺欺人”呢?

l*****d
发帖数: 7963
186
你说自欺欺人是什么情况下说的不是我要关心的。我要问的是您是否认为浪漫主义的文
学作品存在着自欺欺人?回答yes或no即可~~:-)

【在 p*******n 的大作中提到】
: 我说自欺欺人好像不是说的文学作品吧?
p*******n
发帖数: 1928
187
不存在。文学作品没有欺骗的概念。只有虚构夸张指托等等。

【在 l*****d 的大作中提到】
: 你说自欺欺人是什么情况下说的不是我要关心的。我要问的是您是否认为浪漫主义的文
: 学作品存在着自欺欺人?回答yes或no即可~~:-)

p*******n
发帖数: 1928
188
恍然大悟。原来楼主这篇不是文学讨论,是文学作品。。怪不得里边充满了虚构和夸张
。谢谢版主指出。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 读济慈(John Keats)的“希腊古瓶颂”(Ode on a Grecian Urn),第二段开头
: Heard melodies are sweet, but those unheard
: Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
: Not to the sensual ear, but, more endear'd,
: Pipe to the spirit ditties of no tone:...
: 忽然想到,头一句其实是英文版的“此时无声胜有声”。
: 然而看这句中文诗,总觉得非常隔膜,除了方块字排列整齐,没有什么心灵上的感触和
: 共鸣 -- 七个汉字说了一件事情而已。
: 济慈英文诗句却直打人心,深入骨髓。
: 我的看法是中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的

l*****d
发帖数: 7963
189
楼主的和下面这么多的回帖都是文学讨论。等楼主答复了我前面对他提的那个问题,我
再继续提问。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 恍然大悟。原来楼主这篇不是文学讨论,是文学作品。。怪不得里边充满了虚构和夸张
: 。谢谢版主指出。

r****y
发帖数: 26819
190
其实楼主就是想写一篇浪漫主义的感叹没写出来,或者读者可以自己这么想象:
读济慈,古瓶篇。
无声更比有声甜。
忽然想起白乐天,
琵琶七言实无感。
英文掩卷空长叹,
汉字如砖隔云端。
律诗齐整多八股,
对仗雕琢似林园。
千年不过一千句,
汉唐以后佳句难。
读济慈,颤心肝。
。。。。。。
唉,以下省略。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 恍然大悟。原来楼主这篇不是文学讨论,是文学作品。。怪不得里边充满了虚构和夸张
: 。谢谢版主指出。

相关主题
步友人韵 ----- 人,春,尘也来梭梭湿 (Z)
Re: 伤心是一种说不出的痛 (转载)[转载] 个体承担的诗歌
写旧体诗最大的问题已经飘散的古典意境(效颦Listen2046兄)
进入Poetry版参与讨论
S*********e
发帖数: 3006
191
这些问题(虽然似乎跟主题关系不大)我是可以解释的。算是互相的误解吧。

填词对平仄要求严格不等于对体裁的束缚就高。美成白石填词不但平仄,还讲究穿鼻音
、清浊音等等,但是不妨害他们的好作品灵动飘逸。荷马史诗严格起来每句有多少元音
、多少辅音都限定死了,但是不妨害诗人狂放的想象力。
第一、对体裁的约束不能狭义地理解为平仄自由度。
第二、就说平仄自由度,说“词曲的自由度高”为什么是外行?按照<<钦定词谱>>,大
部分常用词对平仄的要求确实比律诗宽松很多。
更重要的是,词牌那么多,你有好句子好意境,这个词牌放不下,可以选那个词牌,反
正曲子差不多全失传了,无所谓。而律诗几乎只有一种格式。一个是限定你只能填一种
格式(律诗)、一个是你可以在几百种格式里随便选(词牌),哪种自由度高?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 别见解了。楼主的论据千疮百孔。
: 再挑一个错。比如词曲在体裁上的自由度从来就不比近体诗高。ladyred你是填词的,
: 应该深有体会。词对平仄的要求比近体更高。甚至有要求区别平上去入的,不过绝大多
: 数这样的要求均已失传,但在曲中却保留了下来。
: 词曲在格律上较近体宽松之处也有,不过一般初学者还体会不到。原因在于词曲的断句
: 长短不一,可以自然形成摇曳生姿的美感。而格律诗句子长短一样,对句式和气韵的安
: 排要略高于词曲。如此而已。即使这样,还得去掉一些句式比较单一的词牌,比如六州
: 歌头。如果有人说词曲的自由度高,那是纯属外行。

w******g
发帖数: 10018
192
其实这个多少在于练习。比如我经常容易犯的出律就是用仄仄平平仄平平,以前老觉得
不能因文害意,所以就将就了。但是练习多了以后,一出句就是合律,所以现在我敢夸
自己晚来诗律细如发,哈哈。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 这些问题(虽然似乎跟主题关系不大)我是可以解释的。算是互相的误解吧。
:
: 填词对平仄要求严格不等于对体裁的束缚就高。美成白石填词不但平仄,还讲究穿鼻音
: 、清浊音等等,但是不妨害他们的好作品灵动飘逸。荷马史诗严格起来每句有多少元音
: 、多少辅音都限定死了,但是不妨害诗人狂放的想象力。
: 第一、对体裁的约束不能狭义地理解为平仄自由度。
: 第二、就说平仄自由度,说“词曲的自由度高”为什么是外行?按照<<钦定词谱>>,大
: 部分常用词对平仄的要求确实比律诗宽松很多。
: 更重要的是,词牌那么多,你有好句子好意境,这个词牌放不下,可以选那个词牌,反
: 正曲子差不多全失传了,无所谓。而律诗几乎只有一种格式。一个是限定你只能填一种

d***o
发帖数: 761
193
“不存在”?南京话?

【在 p*******n 的大作中提到】
: 不存在。文学作品没有欺骗的概念。只有虚构夸张指托等等。
S*********e
发帖数: 3006
194
切。我现在写律诗也不必专门查平仄,如果出律自己感觉得出来。:-)
不管如何,即使在这种情况下,体裁的束缚是存在的。这个不能否认吧。比如世界平衡
木冠军,在平衡木上的行动当然可以非常自然流畅、但是肯定不如在平地上自由。
律诗的另外一个问题是它背负的历史包袱太重。一看律诗就联想起古典的东西,这样这
个体裁就不方便用来表达随意的、现代的、城市生活的概念 -- 而这些才是现代人生活
的主题。比如西装,服装本身是否必须庄重不说,既然现实是大家公认它庄重,你就不
能穿西装去郊游。

【在 w******g 的大作中提到】
: 其实这个多少在于练习。比如我经常容易犯的出律就是用仄仄平平仄平平,以前老觉得
: 不能因文害意,所以就将就了。但是练习多了以后,一出句就是合律,所以现在我敢夸
: 自己晚来诗律细如发,哈哈。

w******g
发帖数: 10018
195
但是换个意义,有束缚才有自由呢。平地上走路是本能,平衡木上走路那就叫艺术。
诗总是要有形式与体裁的束缚的,比如诗歌一定要用意象说话,否则就不叫诗了。
当然现代的律诗创作的确存在一个如何创造新意象的问题。因为香草美人的传统已经
被割裂了,传统意象在人们的脑子里面引不起共鸣。不过律诗的底蕴,所具备的语言
质感还是有欣赏基础的。现在的律诗创作容易出现两个倾向:一个就是顺口溜的老干
部体,另一个就是一个词藻堆砌的少女体。但是我觉得这都是诗者缺乏训练的原因,
不是律诗本身的原因。
当然在另一方面,律诗或者所有古体诗词吧,的确承载不起现代人的情感表达,所以
需要创作新诗。但是我们一定要认识到,新诗和古诗是两只手,只会写古诗,不会写
新诗,或者只会写新诗,不会写古诗,都不是好诗人。
再说回来哈,我说的诗律感觉,是指出句自然合律,不需要再去修改平仄的那种感觉。
这种感觉就是踏险波如平地的自由感觉。这才是真自由。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 切。我现在写律诗也不必专门查平仄,如果出律自己感觉得出来。:-)
: 不管如何,即使在这种情况下,体裁的束缚是存在的。这个不能否认吧。比如世界平衡
: 木冠军,在平衡木上的行动当然可以非常自然流畅、但是肯定不如在平地上自由。
: 律诗的另外一个问题是它背负的历史包袱太重。一看律诗就联想起古典的东西,这样这
: 个体裁就不方便用来表达随意的、现代的、城市生活的概念 -- 而这些才是现代人生活
: 的主题。比如西装,服装本身是否必须庄重不说,既然现实是大家公认它庄重,你就不
: 能穿西装去郊游。

h*******2
发帖数: 734
196
两位厉害。咱古诗现代诗水平都一般般,微不足道。能不能这么说,如果古诗的水
平低于李白的水平,律诗的题材就不会束缚文采的表达 (人家李白后来的将进酒,一
气呵成,好像没受题材的束缚);但 如果个人文采已高于李白的水平,那律诗的题
材就会束缚文采的表达。这个可以放到世界古今诗人的范围。。。。

【在 w******g 的大作中提到】
: 但是换个意义,有束缚才有自由呢。平地上走路是本能,平衡木上走路那就叫艺术。
: 诗总是要有形式与体裁的束缚的,比如诗歌一定要用意象说话,否则就不叫诗了。
: 当然现代的律诗创作的确存在一个如何创造新意象的问题。因为香草美人的传统已经
: 被割裂了,传统意象在人们的脑子里面引不起共鸣。不过律诗的底蕴,所具备的语言
: 质感还是有欣赏基础的。现在的律诗创作容易出现两个倾向:一个就是顺口溜的老干
: 部体,另一个就是一个词藻堆砌的少女体。但是我觉得这都是诗者缺乏训练的原因,
: 不是律诗本身的原因。
: 当然在另一方面,律诗或者所有古体诗词吧,的确承载不起现代人的情感表达,所以
: 需要创作新诗。但是我们一定要认识到,新诗和古诗是两只手,只会写古诗,不会写
: 新诗,或者只会写新诗,不会写古诗,都不是好诗人。

p*******n
发帖数: 1928
197
你这纯属搞笑。
词牌多,只说明规矩更加的细化。每掌握一个词牌,就需要背每一个词牌的平仄,每一
个词牌就相当于一种律诗。而反过来看律诗,总共只有四个平仄句式。到底掌握那种更
为容易?只要写过诗的,随口就可以背出律诗的平仄。你能背下几个词牌曲牌?
你觉得散曲的自由度高?那你依平上去入填一手曲子试试?前提是不查韵书就能分清四
个声部。不查韵书写诗容易多了。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 这些问题(虽然似乎跟主题关系不大)我是可以解释的。算是互相的误解吧。
:
: 填词对平仄要求严格不等于对体裁的束缚就高。美成白石填词不但平仄,还讲究穿鼻音
: 、清浊音等等,但是不妨害他们的好作品灵动飘逸。荷马史诗严格起来每句有多少元音
: 、多少辅音都限定死了,但是不妨害诗人狂放的想象力。
: 第一、对体裁的约束不能狭义地理解为平仄自由度。
: 第二、就说平仄自由度,说“词曲的自由度高”为什么是外行?按照<<钦定词谱>>,大
: 部分常用词对平仄的要求确实比律诗宽松很多。
: 更重要的是,词牌那么多,你有好句子好意境,这个词牌放不下,可以选那个词牌,反
: 正曲子差不多全失传了,无所谓。而律诗几乎只有一种格式。一个是限定你只能填一种

p*******n
发帖数: 1928
198
又开始胡吹,你口中的新诗如此自由。你倒来几个表达随意的、现代的、城市生活的概
念。就比如两会吧,你来首。谢谢。

【在 S*********e 的大作中提到】
: 切。我现在写律诗也不必专门查平仄,如果出律自己感觉得出来。:-)
: 不管如何,即使在这种情况下,体裁的束缚是存在的。这个不能否认吧。比如世界平衡
: 木冠军,在平衡木上的行动当然可以非常自然流畅、但是肯定不如在平地上自由。
: 律诗的另外一个问题是它背负的历史包袱太重。一看律诗就联想起古典的东西,这样这
: 个体裁就不方便用来表达随意的、现代的、城市生活的概念 -- 而这些才是现代人生活
: 的主题。比如西装,服装本身是否必须庄重不说,既然现实是大家公认它庄重,你就不
: 能穿西装去郊游。

p*******n
发帖数: 1928
199
什么乱七八糟的。

【在 h*******2 的大作中提到】
: 两位厉害。咱古诗现代诗水平都一般般,微不足道。能不能这么说,如果古诗的水
: 平低于李白的水平,律诗的题材就不会束缚文采的表达 (人家李白后来的将进酒,一
: 气呵成,好像没受题材的束缚);但 如果个人文采已高于李白的水平,那律诗的题
: 材就会束缚文采的表达。这个可以放到世界古今诗人的范围。。。。

p*******n
发帖数: 1928
200
只要诗好,我不介意诗是怎么写出来的。更不介意是那种诗。
问题是如今有几个莫名其妙写不出诗的。非要指着一首好诗说,你穿的衣服太多了吧,
如今美女都是穿吊带的。

【在 w******g 的大作中提到】
: 但是换个意义,有束缚才有自由呢。平地上走路是本能,平衡木上走路那就叫艺术。
: 诗总是要有形式与体裁的束缚的,比如诗歌一定要用意象说话,否则就不叫诗了。
: 当然现代的律诗创作的确存在一个如何创造新意象的问题。因为香草美人的传统已经
: 被割裂了,传统意象在人们的脑子里面引不起共鸣。不过律诗的底蕴,所具备的语言
: 质感还是有欣赏基础的。现在的律诗创作容易出现两个倾向:一个就是顺口溜的老干
: 部体,另一个就是一个词藻堆砌的少女体。但是我觉得这都是诗者缺乏训练的原因,
: 不是律诗本身的原因。
: 当然在另一方面,律诗或者所有古体诗词吧,的确承载不起现代人的情感表达,所以
: 需要创作新诗。但是我们一定要认识到,新诗和古诗是两只手,只会写古诗,不会写
: 新诗,或者只会写新诗,不会写古诗,都不是好诗人。

相关主题
Re: 一个想法关于诗版改名,大家讨论一下吧。
Re: 关于古体诗词于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少
【夏】海棠诗社系列征诗活动旧体诗入门手册
进入Poetry版参与讨论
h*******2
发帖数: 734
201
lol, 乱了。。。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 什么乱七八糟的。
p*******n
发帖数: 1928
202
实在看不懂,是用英语写的么?我应当看得懂的。

【在 h*******2 的大作中提到】
: lol, 乱了。。。
S*********e
发帖数: 3006
203
仔细看了一下自己的原帖:
。。。中文古诗类似于文章中的八股,对形式和结构要求既严,难有佳作。古诗的“美
感”很多并非来自于诗意,而是形式上的整齐和对仗,包括非常多的所谓名句。。。现
代意义上的“诗意”,在古诗中如麟毛凤角,绝对数量不少,相对数量极低。。。一个
可能,是因为古诗的严格形式提供了某种“低级”的美感,所以大部分诗人不必提炼思
想深处的感触,就能成“诗”。。。古词、散曲好得多,因为形式灵活,对人性刻划、
心灵冲击更有深度。
“古诗在‘诗意’的表达力度上远逊现代诗”这个意思以前在这个版说过。很多网友应
该知道。这次老调重弹而已。
说明一下:我从来没有认为英文诗一定比中文诗好。之所以在原贴举了个英文现代诗的
例子,是因为发感慨的时候正好在读英文诗。原贴的主题是比较现代诗和古诗。和语言
无关。
中文诗歌在中古时代是非常辉煌的。汉魏两晋南北朝唐宋时期可以把同时代的欧洲诗坛
甩个不见影。到了蒙元明初,中国的诗坛持续衰落;欧洲出现了Petrach、Dante、
Chaucer这样一批人,算是拉平了吧。个人看法:到了William Shakespeare之后(明朝
中期之后),随着文艺复兴以及浪漫主义运动,西方诗歌的成就(优秀诗歌的质量和数量
)才正式超过东方。
再说一次:不是英文比中文好,而是西方现代思想压倒了东方古典思想,诗歌自然不例
外(现代诗 > 古典格律诗)。
h*******2
发帖数: 734
204
哈哈,看不懂就算了。。。。

【在 p*******n 的大作中提到】
: 实在看不懂,是用英语写的么?我应当看得懂的。
1 (共1页)
进入Poetry版参与讨论
相关主题
写旧体诗最大的问题于坚:任何人在嘲讽一个诗人前 想想你对诗懂多少
也来梭梭湿 (Z)旧体诗入门手册
[转载] 个体承担的诗歌招聘版三
已经飘散的古典意境(效颦Listen2046兄)古体诗和现代诗
Re: 一个想法呼吁一下,诗版创作应古体诗词和现代诗齐头并进!!
Re: 关于古体诗词听箫
【夏】海棠诗社系列征诗活动海外逸士:中英古诗互译探讨
关于诗版改名,大家讨论一下吧。写作古诗的基本要求
相关话题的讨论汇总
话题: 诗歌话题: 古诗话题: 新诗话题: shame话题: 律诗