由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Reader版 - [转载] ZZ别人翻译的诗
相关主题
读《意象派诗选》菩萨蛮
江泽民和他背后的伟大时代 送给对江不了解的人们 (转载)大家新年性福
海边“最孤独的图书馆”唤醒面朝大海的情怀以前在版上看过的一张画,有人记得么
ZZ别人翻译的诗中国古诗的自由与局限z
[转载] ZZ别人翻译的诗《锦瑟记》四:有翠禽小小,枝上同宿
菩萨蛮 - 李白[菩萨蛮] 听陈楚生有感
[转载] [墨言说书]★--4袁世凯次子死后仅留二十元 千余妓女为其送葬(图)
【征文】菩萨蛮。江山袁世凯次子死后仅留二十元 千余青楼妓女为其送葬
相关话题的讨论汇总
话题: 寒山话题: 翻译话题: 别人话题: 李白话题: 高楼
进入Reader版参与讨论
1 (共1页)
v*******e
发帖数: 3714
1
【 以下文字转载自 Boston 讨论区 】
【 原文由 vieplivee 所发表 】
发信人: frostw (不死神龙), 信区: Poetry
标 题: 译诗一手,哈哈
发信站: BBS 水木清华站 (Sun Jan 5 01:48:15 2003), 转信
在诗生活里,看见有人感叹李白“寒山一带伤心碧”不能译成现代汉语,哈,偶译了
一下,聊为一笑:
寒山那边绿的要死
呵呵,索性都译出来:
【菩萨蛮】
李白
平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,
有人楼上愁。
玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程,长亭更短亭。
平原的小树林上,有织布
似的炊烟,而寒山那边
绿的要死
黑色倾注在高楼上
有人在楼上郁闷
台阶上眺望,原野空旷
飞鸟的弧线
投入树林,到底何处
是男人回家的路
除了火车站还有
汽车站
1 (共1页)
进入Reader版参与讨论
相关主题
袁世凯次子死后仅留二十元 千余青楼妓女为其送葬[转载] ZZ别人翻译的诗
太极拳师被格斗狂人暴打后,其师傅表示不服!菩萨蛮 - 李白
祁同伟爆料---号外[转载] [墨言说书]★--4
杜甫三吏三别【征文】菩萨蛮。江山
读《意象派诗选》菩萨蛮
江泽民和他背后的伟大时代 送给对江不了解的人们 (转载)大家新年性福
海边“最孤独的图书馆”唤醒面朝大海的情怀以前在版上看过的一张画,有人记得么
ZZ别人翻译的诗中国古诗的自由与局限z
相关话题的讨论汇总
话题: 寒山话题: 翻译话题: 别人话题: 李白话题: 高楼