由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Returnee版 - 华尔街日报:中国成全球移民热点
相关主题
question about expatriation tax in China and US刚拒绝了公司EXPAT package, $95K+20% Bonus+International School
要被海归,急问几个问题!刚刚听说一个高的离谱的offer
说说海归的机会成本来美11年,想海龟了
[合集] 归与不归我之见2009年北京是世界生活开支第9最昂贵的城市。2010年可望进前5
expat TAX 怎么交请大家晒中国工资的时候讲点智商
干脆回国开幼儿园得了!Expat to Shanghai with H1B visa
海归的最好时机已经过去了现在那些海龟专业比较热门?
大家都怎么找到国内工作的?expat的时候看见有什么不好的能向总部打报告吗? (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: hsbc话题: survey话题: expat话题: expats
进入Returnee版参与讨论
1 (共1页)
b**z
发帖数: 1351
1
7000名移民者(其中71名在中国)的一项调查表明,在被调查的37个移民国中,中国
排名第一成为最适合移民的国家——移民者称,这是一个有着大量工作机会、
舒适的生活环境和友好的人民,并可以为孩子提供良好和安全生活环境的国度。
当然,如果不考虑空气污染的话。下面是《华尔街日报》的原文报道。
China’s Top for Expats (When You Don’t Count the Pollution)
China is a great place for expatriates – if you don’t ask about the
air。
The country ranked No. 1 overall among 37 countries as a destination for
expats in an HSBC Holdings PLC survey released earlier this week,
edging out Germany, Singapore and the Cayman Islands. Its surveys ranked
China No. 2 out of 37 countries in terms of beneficial economics and
No. 3 in terms of what the bank calls “expat experience,” or general
quality of life。
The survey questioned just over 7,000 expats, HSBC said. Of that group,
71 were in China, and judging by the results they had plenty positive
to say about life in the Middle Kingdom. Nearly half praised China’s
better work-life balance compared with what they experienced at home,
56% said the quality of education was better, two-thirds said it was
an easy place to make friends, and nearly three-quarters said their
children were safer than they were at home。
One survey taker, who HSBC didn’t name, described the country as having
“scenic views, lovely weather and good employment opportunities with
less competition。”
The expat side of China Real Time can back a number of these findings.
We do seem to make friends more easily, and we join the 44% who
praised the local diet — though we try not to think too hard about
what’s on our plates. China Real Time Jr. seems to enjoy speaking
Chinese at school and playing with his 小朋友(“little friends”)。
But we would be remiss if we didn’t ask HSBC about the air.
Businesses have said they are having an increasingly hard time
recruiting workers to Beijing because of the city’s chronic pollution.
The problem extends beyond the capital, and even China’s top leaders
have acknowledged China needs to address the problem。
The HSBC survey doesn’t specifically address pollution, though the
survey takers said China ranked 19th in terms of children’s health. “
While the survey doesn’t ask expats specifically about pollution
levels, the survey does cover a wide range of indicators of expat
quality of life that are relevant to expats across the globe,” an
HSBC spokeswoman said in an email. She added, “this year’s survey
showed that expats in China reported a range of benefits across all
three elements of expat life: economic, experiential and related to
raising children。”
As of this writing, Beijing’s Air Quality Index as measured by the U.S.
embassy stands at 63, which in the U.S. would rank as moderate but is a
relatively sparkling day by the city’s standards. Be sure to ask us
again when we return to Airpocalypse levels。
n****g
发帖数: 14743
2
奇怪

【在 b**z 的大作中提到】
: 7000名移民者(其中71名在中国)的一项调查表明,在被调查的37个移民国中,中国
: 排名第一成为最适合移民的国家——移民者称,这是一个有着大量工作机会、
: 舒适的生活环境和友好的人民,并可以为孩子提供良好和安全生活环境的国度。
: 当然,如果不考虑空气污染的话。下面是《华尔街日报》的原文报道。
: China’s Top for Expats (When You Don’t Count the Pollution)
: China is a great place for expatriates – if you don’t ask about the
: air。
: The country ranked No. 1 overall among 37 countries as a destination for
: expats in an HSBC Holdings PLC survey released earlier this week,
: edging out Germany, Singapore and the Cayman Islands. Its surveys ranked

W*****e
发帖数: 7759
3
expat翻译成移民?尼玛偷渡客好歹英语词汇还对应移民,只是多了一个illegal,LMAO

【在 b**z 的大作中提到】
: 7000名移民者(其中71名在中国)的一项调查表明,在被调查的37个移民国中,中国
: 排名第一成为最适合移民的国家——移民者称,这是一个有着大量工作机会、
: 舒适的生活环境和友好的人民,并可以为孩子提供良好和安全生活环境的国度。
: 当然,如果不考虑空气污染的话。下面是《华尔街日报》的原文报道。
: China’s Top for Expats (When You Don’t Count the Pollution)
: China is a great place for expatriates – if you don’t ask about the
: air。
: The country ranked No. 1 overall among 37 countries as a destination for
: expats in an HSBC Holdings PLC survey released earlier this week,
: edging out Germany, Singapore and the Cayman Islands. Its surveys ranked

b**z
发帖数: 1351
4
expat通常用于描述职业移民
http://en.wikipedia.org/wiki/Expatriate
An expatriate (sometimes shortened to expat) is a person temporarily
or permanently residing in a country other than that of the person's
upbringing. The word comes from the Latin terms ex ("out of") and patria
("country, fatherland").
In common usage, the term is often used in the context of
professionals or skilled workers sent abroad by their companies,[1]
rather than for all 'immigrants' or 'migrant workers'. The
differentiation found in common usage usually comes down to
socio-economic factors, so skilled professionals working in another
country are described as expatriates, whereas a manual labourer who
has moved to another country to earn more money might be labelled an
'immigrant' or 'migrant worker'.

LMAO

【在 W*****e 的大作中提到】
: expat翻译成移民?尼玛偷渡客好歹英语词汇还对应移民,只是多了一个illegal,LMAO
z****0
发帖数: 3942
5
真是后知后觉。

【在 b**z 的大作中提到】
: 7000名移民者(其中71名在中国)的一项调查表明,在被调查的37个移民国中,中国
: 排名第一成为最适合移民的国家——移民者称,这是一个有着大量工作机会、
: 舒适的生活环境和友好的人民,并可以为孩子提供良好和安全生活环境的国度。
: 当然,如果不考虑空气污染的话。下面是《华尔街日报》的原文报道。
: China’s Top for Expats (When You Don’t Count the Pollution)
: China is a great place for expatriates – if you don’t ask about the
: air。
: The country ranked No. 1 overall among 37 countries as a destination for
: expats in an HSBC Holdings PLC survey released earlier this week,
: edging out Germany, Singapore and the Cayman Islands. Its surveys ranked

N*******M
发帖数: 3963
6
太好了,减轻了美国的压力。

【在 b**z 的大作中提到】
: 7000名移民者(其中71名在中国)的一项调查表明,在被调查的37个移民国中,中国
: 排名第一成为最适合移民的国家——移民者称,这是一个有着大量工作机会、
: 舒适的生活环境和友好的人民,并可以为孩子提供良好和安全生活环境的国度。
: 当然,如果不考虑空气污染的话。下面是《华尔街日报》的原文报道。
: China’s Top for Expats (When You Don’t Count the Pollution)
: China is a great place for expatriates – if you don’t ask about the
: air。
: The country ranked No. 1 overall among 37 countries as a destination for
: expats in an HSBC Holdings PLC survey released earlier this week,
: edging out Germany, Singapore and the Cayman Islands. Its surveys ranked

1 (共1页)
进入Returnee版参与讨论
相关主题
expat的时候看见有什么不好的能向总部打报告吗? (转载)expat TAX 怎么交
说大陆房价高,全世界都笑了干脆回国开幼儿园得了!
在小孩教育上花大钱的都很迂腐海归的最好时机已经过去了
[合集] Expat to Shanghai with H1B visa大家都怎么找到国内工作的?
question about expatriation tax in China and US刚拒绝了公司EXPAT package, $95K+20% Bonus+International School
要被海归,急问几个问题!刚刚听说一个高的离谱的offer
说说海归的机会成本来美11年,想海龟了
[合集] 归与不归我之见2009年北京是世界生活开支第9最昂贵的城市。2010年可望进前5
相关话题的讨论汇总
话题: china话题: hsbc话题: survey话题: expat话题: expats