t*****m 发帖数: 2597 | 1 歌词就是翻译啊,她还说是自己写的,还什么不能超越,是不是有点无耻了?
朋友 词曲:陈小霞 (六句歌词)
谁能够划船不用桨 谁能够扬帆没有风向
谁能够离开好朋友没有感伤
我可以划船不用桨 我可以扬帆没有风向
但是朋友啊 当你离我远去 我却不能不感伤
再来看看这首歌的原作,是瑞典民歌
http://sv.wikipedia.org/wiki/Vem_kan_segla_f%C3%B6rutan_vind%3F
Vem kan segla förutan vind,
vem kan ro utan åror,
vem kan skiljas från vännen sin
utan att fälla tårar?
Jag kan segla förutan vind,
jag kan ro utan åror,
men ej skiljas från vännen min
utan att fälla tårar. | b******n 发帖数: 4559 | 2 有可能字幕打错了。
乌兰巴托之夜还写词曲贾樟柯呢
【在 t*****m 的大作中提到】 : 歌词就是翻译啊,她还说是自己写的,还什么不能超越,是不是有点无耻了? : 朋友 词曲:陈小霞 (六句歌词) : 谁能够划船不用桨 谁能够扬帆没有风向 : 谁能够离开好朋友没有感伤 : 我可以划船不用桨 我可以扬帆没有风向 : 但是朋友啊 当你离我远去 我却不能不感伤 : 再来看看这首歌的原作,是瑞典民歌 : http://sv.wikipedia.org/wiki/Vem_kan_segla_f%C3%B6rutan_vind%3F : Vem kan segla förutan vind, : vem kan ro utan åror,
| t*****m 发帖数: 2597 | 3 但是她自己在视频也说歌词是自己的顶峰啊什么的,欺负中国音乐家没听过外国民歌啊
【在 b******n 的大作中提到】 : 有可能字幕打错了。 : 乌兰巴托之夜还写词曲贾樟柯呢
|
|