由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
TrustInJesus版 - 神學教育典範﹕神學生必讀書目
相关主题
聖經版本﹐研讀版聖經What Love is This?(18) Geneva Bible
聖約思維,聖約生活﹕聖經神學之邀效法基督 -靈修神學的模式(ZT)
英漢改革宗與神學名詞與觀念清單What Love is This?(48)一些加尔文派相信人能够接受福音
在美国购买中文属灵书籍的地方?圣经无误之当前的乱象
教會歷史中的神學教育與復興運動Karl Barth的十四卷本Church Dogmatics超低价
圣经无误之现有资源What Love Is This? (6) call upon evangelicals
吕沛渊牧师圣经无误课程大纲加尔文教与基督教的主要区别
改革宗翻譯社趙中輝牧師16日回天家创造,堕落,救赎:为什么一切会这么糟?
相关话题的讨论汇总
话题: bible话题: 聖經话题: chinese话题: god话题: 神學
进入TrustInJesus版参与讨论
1 (共1页)
C****i
发帖数: 1776
1
神學教育典範﹕神學生必讀書目
A CLASSIC SEMINARY EDUCATION:
My Recommended Reading List
What the 21st century longs and needs to see, are Christians and
churches w
ho have a message to proclaim. Do you know what you believe? Building one
's own theological foundation is a life time task. It may involve going to s
eminary, or it may not. Not everyone has that opportunity. Sadly, very oft
en a seminary degree does not mean a solid foundation in the doctrines of th
e Bible. However you can launch out on your own seminary education. It wil
l involve effort and sacrifice of time. But it is most rewarding, and most
importantly, it strengthens your faith and your ministry.
21世紀須要聽到的﹐是有信仰根基的信息﹔21世紀渴望看見的﹐是有道可傳的
教會與信
徒。可是﹐建立一個基督徒的信仰基礎﹐不是一兩天地功夫可以作到的﹐須要一輩子的
努力。
有些基督徒進神學院進修﹐以裝備自己帶職事奉﹔可是不是每一位信徒都有這機會。不
幸的是﹐很多神學院畢業生沒有為自己的神學 (信仰) 打好根基﹔不少
當代的神學院 (包括福音派) 因為崇尚學術而在建立信仰根基這方面失敗了。不過
﹐你還是可以自己開始這個漫長而有意義的旅程﹐自己精心設計一個對生命和事奉有幫
助的進修計劃。這須要你犧牲時間﹐和長期的毅力。這是絕對值得的投資﹐給你信仰和
事奉建立穩固的基礎。
First we must correct a wrong concept among Christians: many want to
buy an
d read new books only. Beware! New books are not always better than old bo
oks. Spiritual giants like John Stott (司徒德/史托特) and J.I. Packer (巴刻
) advises the reader to drink from the foundations of ripe, mature theology
which has been handed down through the centuries. Let the beginner take hee
d!

首先要處理一個錯誤的觀念﹐就是﹕很多人只喜歡看新書﹐買新書。事實上新
書不一定
比救書好﹐不一定有經得起時間考驗的智慧。史托特牧師曾經勸導神學生﹐要從舊書中
找智慧﹔巴刻同樣的告訴我們﹐要從歷代以來經得起歷史考驗的智慧泉源吸取心靈的營
養。初步入門的﹐要好好聽勸﹗
The content of our beliefs is the Bible; the standard for our
beliefs is al
so the Bible, God's inspired, inerrant and infallible Word. A system of bel
ief, therefore, must be consistent, and completely based on the Bible. Howe
ver, to build a belief system you may begin at a number of points, since a t
heological system is a comprehensive whole made up of many parts. You may s
tart with a serious study of each book of the Bible; or by studying systemat
ic theology. You may begin by using reference works (e.g. theological dicti
onaries) to supplement your preparation for Sunday School classes and Bible
studies; or you may choose to follow a Bible survey or a Bible textbook.
我們信仰的內容﹐準則都來自《聖經》 ﹐神所默示的﹐無誤無謬的話語。
完備而合乎《聖經》的信仰系統﹐應該是前後一貫的整體﹔因此﹐學習的計劃可以從不
同地方入手。你可以先好好的細讀《聖經》的書卷﹔或者﹐從學習系統神學開始。前者
比較屬歸納法思維方式﹔後者比較像演繹法﹔兩者都是合理的思維方式。
BIBLE VERSIONS AND STUDY BIBLES 聖經版本﹐研讀版聖經
A profitable Bible study lifestyle is an excellent starting point to
build
your theological foundation. Christians need to make the most out of their
personal devotions! For those who serve as Bible study leaders or Sunday Sc
hool teachers, it will help to take advantage of some reference books, espec
ially a good Bible dictionary. Or you may begin by using a survey of the Bib
le.
一個有益的讀經生活﹐是建立扎實的信仰根基的起點。在查經和主日學事奉的弟兄姐妹
們﹐可以用一些信仰穩固的參考書來幫助你準備主日學或查經班﹐如一本有份量的聖經
辭典。或者﹐你可以跟著一本聖經入門 (聖經綜覽) 和一本聖經教科書來讀經。
Although most Christians are now using The New International Version
(NIV﹐
新國際版) of the Bible, there are problems. A British edition of the NIV h
as been published, using "inclusive language." I have recently switched bac
k to the New American Standard Bible (NASB). It may not read as smoothly as
the NIV, but it is more accurate to the original words of Scripture. If yo
u shop carefully at your local Christian bookstore, there may be a very inex
pensive version of the NASB (as low as US $3 or $6), which you may buy for y
our entire Sunday School class/Bible study group. Also the English Standard
Version (ESV) is receiving very favorable comments from conservative schola
rs since its recent publication.
目前英語世界的基督徒﹐很多愛用《新國際版聖經》(NIV)﹐不過這裡不無問題。將來出
版的 《今天新國際版聖經》 (TNIV)﹐可能採用女權主義的詞彙 (即英文地所謂 inclu
sive language)。筆者已從《新國際版》改回用《新美國標準版》 (New American Sta
ndard Bible, NASB)﹔後者可能沒有《新國際版》 (NIV) 讀起來那麼舒服﹐可是對原文
的字句忠實得多 (比方說﹐羅3 ﹕24的挽回祭﹐意即主耶穌在十字架上挽回父神的忿怒
﹐這觀念 NASB 不會翻譯成贖罪祭)。讀者不妨到附近的基督教書店逛一逛﹐有時可以買
到很便宜的《新美國標準版》。可以為你的主日學的學生購買﹐讓人手一冊﹗另外﹐《
英文標準版》 (English Standard Version, 簡稱 ESV) 近年來面世﹐獲得很多信仰保
守的信徒與學者的讚賞。

For Chinese readers, I recommend both the Union Version (He he ben﹐
和合本
) and the newer New Chinese Bible (Zhong wen xin yi ben 中文新譯本), which i
s somewhat patterned after The NASB. Do not confuse the New Chinese Bible
(a translation) with Xian dai zhong wen yi ben 現代中文譯本, which is the Ch
inese version of The Good New Bible (only a paraphrase).
中文讀者除了《和合本聖經》 (1919) 以外﹐可以考慮《中文新譯本》﹔
後者翻譯原則有點像《新美國標準版》。《中文新譯本》與<< 現代中文譯本>>是兩本不
同的聖經﹔後者是意譯的﹐採用的原則與英文的 Good News Bible 相似。
A solid tool to accompany your Bible study is The Spirit of the
Reformation
Bible (former name: The New Geneva Study Bible; can be ordered from Ligonie
r Ministries, P.O. Box 547500 Orlando FL 32854; 407 333 4244 or 800 435 434
3; Fax 407 333 4233). The notes and the special articles all seek to build
a solid theological foundation from the historic, 16th century Reformationa
l perspective. If we complement this with the Life Application Bible (Tynda
le and Zondervan, 1988), we will have two tools to build solid, practical Bi
ble studies and sermons.
可以用英文讀聖經者﹐應考慮用《宗教改革精神聖經》 (以前稱《新日內瓦聖
經》)。
這本研讀本聖經提供不少的解釋與專文﹐以十六世紀的宗教改革運動的精神﹐幫助讀者
建立扎實的信仰根基。我個人認為﹐這本聖經可以與靈修聖經一起並用﹐必定有很大的
收穫。
For Chinese readers, the NIV Study Bible published by Christian
Renewal Min
istries (Sheng jing: xin guo ji ban yan du ben 《聖經﹕新國際版研讀本》, or
The CRM Study Bible, Milltown, NJ: Christian Renewal Ministries, 1996) is th
e most complete study Bible. This Bible gives you background and guides you
to understand the meaning and content of the Bible.
中文聖經中。《聖經﹕新國際版研讀本》是最佳的選擇﹐更新傳道會出版。有
足夠的學
術水準﹐同時實際的幫助讀者明白經文的意義。與其他幫助基督徒靈修的聖經是有不同

Another helpful Chinese tool is the study Bible edited by China Graduate Sch
ool of Theology's faculty: Sheng jing: chuan zhu zhu xi ben 《聖經:串珠注釋本
》 [The Bible: CGST Study Edition] (Hong Kong: Christian Communications Ltd.
, 1987). The bottom half of every page is shaded in gray, and packed with
thought-provoking questions (no answers, just questions!).
另外一本是由早期的中國神學研究院講師編寫的 《 聖經﹕串珠注釋本》
(香港﹕證主﹐1987) 。每一頁的下半頁都有查經的問題﹐讓讀者好好的回到經文
去找答案。(沒有答案﹐只有問題﹗)
Christian Renewal Ministries has recently published The Quest Bible 靈修聖經
, which is the Chinese translation of The Life Application Bible.
更新傳道會最近在出版《靈修聖經》﹐是讀經者的好消息﹔有很多實際的應用
提示﹐與
聖經人物介紹。
The ones I have listed are aimed at building one's theological
foundations.

There are other study Bibles for devotional use. For example, The Living Bi
ble (當代聖經)or its newer edition, The New Living Translation (Tyndale Hou
se), as well as the very popular Good News Bible (American Bible Society), a
re paraphrases, not translations. They are helpful for you to get a contemp
orary twist to the text, but do not rely on them to give you the accurate me
aning of the text. In fact, Dr. Kenneth Taylor originally did The Living Bi
ble translation to help his elementary-school age children to understand the
Bible.
這裡介紹的聖經﹐都是幫助你在嚴謹研究聖經上的工具。市面上還有其他的聖
經﹐如《
當代聖經》和《現代中文譯本》等。《當代聖經》英文版的譯者是泰來博士﹐他翻譯聖
經原來的目的﹐是為家裡孩子們在家庭靈修時用的。《當代聖經》與《現代中文譯本》
都是意譯的版本。
There are non-evangelical translations which can be scholarly, but
should
be used for reference only: e.g. The New Revised Standard Version (NRSV-Nati
onal Council of Churches USA); The New English Bible (Oxford University Pres
s/Cambridge University Press); The New Jerusalem Bible (Roman Catholic); and
The New American Bible (Roman Catholic).
在福音派大家庭以外還有其他的版本﹐如美國教協 (NCC) 的《修訂標準版》RSV (Revi
sed Standard Version, 1952) 和 《新修訂標準版》NRSV (New Revised Standard Ve
rsion). 天主教則出版 了《耶路撒冷聖經》 (Jerusalem Bible) 。
Two older translations formed the background to the NASB, and are
very soli
d and reliable: The Revised Version (RV) of the 1880's, and The American Sta
ndard Version (ASV) of the 1900's. The Reformation Bible is based on The Ne
w King James Version (NKJV), which patterns itself after the King James Vers
ion of the 1610s - archaic sounding, but quite good.
新美國標準版出版之前﹐在歷史上有兩次重要的翻譯﹕1880 年代的 Revised
Version
﹐ 與 1900 年代的上 ASV。近年來英語世界出版了 《宗教改革精神聖經》 (原稱《新
日內瓦聖經》) ﹐《新日內瓦聖經》採用的是新鑒定版 (New King James Version) ﹐
英文比較古老﹐可是一本信仰可靠的工具書。
Both Chinese and English Bible readers should be aware that The
Restoration
Bible (hui fu ban﹐ 恢復本) is published by The Living Stream Ministries (s
hui liu zhi shi zhan 水流職事站), operated by the cult commonly known as The
Local Church Movement, begun by the late Witness Lee. Another cultic Bible
is The New World Translation, published by The Watchtower Society 守望臺 (J
ehovah's Witnesses 耶和華見證人). College students often receive a copy of
the New Testament of this translation on campuses.
英文與中文讀者需要留意﹐異端也出版聖經﹐如李常受的異端 (英稱地
方教會運動﹐出版社名水流職事站) 最近出版了《恢復本聖經》。耶和華見證人 (守望
臺) 的聖經名《新世界翻譯本》 ( New World Translation ) ﹐這些翻譯本都屬正統基
督教範圍以外。
BIBLE STUDY AIDS 查經法(技巧)﹐材料
My suggestion for personal Bible study is: before you dig into a
book of th
e Bible, first read the 2-page introduction which is given before that book,
in most study Bibles. Then for every day after that, read 10-12 verses, or
one major paragraph. Re-read this section 1-2 days later. Make good use o
f study questions or notes on the bottom, or at the margin of your study Bib
le. Perhaps in our hectic lifestyle we will be able to retain some insights
that we learn day by day, week after week!
我對個人讀經計劃的建議是﹕查攷一卷書前﹐先讀一本研讀版《聖經》對該卷
的介紹
(入門) ﹐為一天的靈修。通常這種介紹不會超過兩頁。然後每天讀半章或一段 (十到二
十節) ﹐隔一兩天後重複 - 第二次讀的時候﹐好好善用研經版裡的問題或解釋。這樣作
﹐活在現代社會的我們有可能真正默想我們所讀的﹐一年下來﹐可能記得一些經訓與心
得﹗
To help you along in your Bible study, I would recommend works which
stimul
ate your thinking.
讓我們介紹一些能刺激你的思想﹐嚴謹研究聖經的工具書。
The best tool is Search the Scriptures (London: Inter Varsity Press, 1949),
which has been translated into Chinese as Yan Jing Ri Ke 《研經日課》 (Hong
Kong: Christian Communications Ltd., 1972, 1980, 1982; 3 volumes). Two sets
of questions are given for every passage from Genesis to Revelation. No an
swers, just questions! This is probably the most difficult book in its cate
gory, but well worth your diligent effort in digging into the Word of God.
When you have adequately and correctly answered the two questions for every
passage, you almost have a sermon/Bible study lesson ready!
我認為﹐查經工具書中對學生最有幫助的﹐是《研經日課》 (三卷﹐ 香
港﹕證主﹐1972﹐1980﹐ 1982) 。對每一段經文﹐都提出兩套問題。書中並不提
供答案﹗在查經書中﹐這本可能是最難用的一本﹐可是值得花時間﹐精神去使用。按照
問題回到經文去找答案﹐然後把答案寫出來﹐就差不多有一篇講章﹐或一課查經/主日學
了﹗
Another book in the same category is This Morning With God (IVP),
and the C
hinese translation is Qing Chen Jing Si Zhu Hua 《清晨靜思主話》 (Hong Kong
s for each passage; and they are easier to answer. I would use this book in
conjunction with Search the Scriptures 《研經日課》。
另外一本﹐與《研經日課》一樣是寫給大學生讀經用的﹐就是《清晨靜思主話
》 (香港
﹕種籽﹐ 1976-1981﹐四卷)。每一段經文的研讀問題比較多﹐也比較淺易。我的建議是
﹕與《研經日課》一起用。
For those who cannot get hold of either volume, The Navigators 導航
會 (Nav
press) as well as Inter Varsity Press have been producing series after serie
s of Bible study guides. I have particularly enjoyed using The "Lifechange
Series" published by Navpress. These are guides which points you to open th
e Bible and find the answers to the study questions. You see, a good Bible
study guide does not only stimulate discussion; it guides all members of the
group back to the Bible text itself, to find the original meaning and teach
ing. A reliable Bible study guide which is orthodox in its beliefs, certain
ly would not insert the editor's own personal, secular theories into the dis
cussion.
若不能找到上述兩套書﹐導航會 (Navpress) 與 Inter Varsity Press 都出版了一
套套的查經書﹐可供個人靈修或查經小組用。筆者很喜歡導航會出版的 Lifechange Se
ries 系列。好的查經書或小書﹐不只是讓小組討論活潑生動﹔必定要帶領讀者回
到經文去反復思想,找出原意和經訓的。信仰可靠的查經書籍﹐一定不會把作者的主觀
意見﹐或來自當代世俗學術的理論﹐插進討論經文意義 (meaning) 的材料中。(如﹕有
一次筆者在某教會夫婦團契參加查經﹐用一位美國中部浸信會牧師編寫的﹐學園傳道會
出版的婚姻查經書。書中在討論彼前第3章時﹐把經義倒過來說﹐假如彼得對妻子說的話
,他會教導妻子待丈夫為缺乏安全感的人。這跟經文原意沒有關係﹐最多是該書作者的
主觀意見﹐更甚者﹐將當代世俗心理學讀進《聖經》﹐是研經法嚴重的錯誤。)

Very often Bible study group leaders and Sunday School teachers try
to gath
er many books and create their own lessons each week. This can be very unwi
se and unproductive, since the "experts" have already done the homework, and
produced solid series of Bible study guides. My recommendation is to follo
w one book each quarter for your Bible study group, such as the "Lifechange"
series by Navpress, or any number of paperback guides from Inter Varsity Pr
ess. Increasingly, similar sets of booklets are available from Taiwan and H
ong Kong, e.g. Campus Evangelical Fellowship, China Evangelical Seminary.
查經班的負責人和主日學教員們,常常自行編制教材,其實"專家" 們已經花
了多年時
間編好這麼多系列的查經材料﹐我們大可以採購使用。除了導航會﹐IVP以外﹐校園出版
社﹐中華福音神學院﹐香港基督徒學生福音團契﹐讀經會 (Scripture Union) 等都出版
這類材料。若有好的書籍在這裏沒有介紹,請原諒。
One criterion to keep in mind, when you are shopping for Bible study
guides
in the Christian bookstore, is: Does this guide merely encourage group disc
ussion? Does this guide merely encourage people to open up themselves and t
alk about their present and past experiences, including hurts and pains? Or
does this guide primarily point the group members to explore the text of th
e Bible? Is there a balance between "observation" and "interpretation" ques
tions, on the one hand (which forces the reader to grapple with the text), a
nd "application" and "ice-breaker" questions, on the other (which brings the
Bible to our own situation)? A study guide which does not have a solid por
tion (at least half) of study questions in the "observation" and "interpreta
tion" category, may be wasting your group members' precious time.

選購查經材料時要注意﹐該書是否只鼓勵活潑的討論與分享﹖還是真正帶領讀者有系統
的進入經文尋找真理﹐找出查經問題的答案﹖一本好的查經書所提供的問題﹐應該有一
半以上是觀察方面和解釋方面的問題 (而不都是應用方面的問題)
﹐帶領讀者好好的探索經文。(不是每一次查經都須要以討論弟兄姐妹們幼年時的經歷
作開場白 [ice breaker]﹗)
HOW TO INTERPRET THE BIBLE 釋經
Evangelicals have historically insisted that the Bible is God's own
Word.
For decades in the 20th century, T. Norton Sterrett's How to Understand You
r Bible (Downers Grove, IL: Inter Varsity Press, 1974) was one standard evan
gelical text, for Sunday School, Bible studies and Bible college classes. Th
e Chinese translation is: Ru he ming bai sheng jing 《如何明白聖經》 (Taip
ei: China Sunday School Association 中國主日學協會). This book asks the stu
dent to use an English Bible and an English dictionary to look up the meanin
g of words. It does not point the student to Greek or Hebrew study aids. T
hus, it is easy to use for the beginner.
福音派一向相信《聖經》是神的話﹔解釋《聖經》的出發點﹐就是相信《聖經》是神向
我們說的話。20世紀福音派的 "如何查經" 書籍中﹐T. Norton Sterrett 的 How to U
nderstand Your Bible (Downers Grove, IL: Inter Varsity Press, 1974 ﹔中譯本﹕
《如何明白聖經》 (台北﹕中國主日學協會) 是很有代表性的。讀者不必懂原文﹐用英
文《聖經》和英文字典便可開始系統查經生活。 這種上一代的保守學者,寫書時沒有
感到向世俗理論低頭的必要,也不處處參考福音派圈子以外的意見。寫釋經學的書時,
往往承認聖靈是默示聖經的一位,聖經是神的話。
Sterrett begins his book by declaring that the Bible is God's Word,
it is G
od's gift to us. We must treasure it, keep it, learn and understand it, the
n obey it. He tells us what a prerequisite mindset should be as we begin Bi
ble study: we must have a new heart, an obedient, disciplined heart, and a t
eachable heart.
《如何明白聖經》一書開始便宣告﹕"《聖經》是上帝對我們所說的話。基督徒相信﹐上
帝賜給我們這份奇妙的禮物﹐是要我們寶貴﹐保存﹐學習﹐瞭解並且遵行。" ( 諾頓。
史特瑞﹐《如何明白聖經》 ﹐新加坡﹕新加坡福音書房﹐1985 ﹔第一章﹕"個人研經的
必要"﹐頁8。) 該書在第二章說明﹐解釋《聖經》者應具備什麼條件﹕
並不是每一個人都可以正確地解釋《聖經》。《聖經》主要的真理是屬靈的﹐所以只有
屬靈的人才可以明白。神的話是給那些能夠而且願意聽從的人的。每一個真正的基督徒
都具備了一些必須的條件﹐其他的他可以去求得。…
一. 新的心。解經的人必須是重生了的人。聖經的信息是說到神和人﹐以及它們彼
此的
關係。因此﹐站在這關係之外地人﹐會把身說的話漏掉很多。他或許也能收集很多的事
實﹐也能解決一些語言上的問題。如果他是一個學者﹐他也許可以得到很多有關聖經的
知識。但是一個沒有從身來的屬零生命的人﹐缺少一個明白神信息的基本條件。
二. 飢渴的心。…
三. 順服的心。…
四. 自律的心。…
五. 受教的心。…
(諾頓。史特瑞﹐《如何明白聖經》 ﹐新加坡﹕新加坡福音書房﹐1985 ﹔第章﹕"誰可
以明白聖經﹖"﹐頁15-19。) 這是一本典型的﹐福音派的查經手冊。
This book belongs to the generation when evangelicals were not running to th
e non-evangelicals for guidance, and when evangelicals really believed, and
emphasized, the fact that the Bible was inspired by the Holy Spirit. These
authors would encourage the reader to wait upon the Holy Spirit for illumina
tion, and to study the Bible with a reverent attitude.
《如何明白聖經》屬於上一代作者的著作,當時大部份的福音派作者都相信聖經是聖靈
默示的,因此寫解經教科書的時候,都強調這一點,也鼓勵信徒好好等候聖靈的光照,
以恭敬的態度研究聖經。
Another standard textbook on Biblical hermeneutics is Louis Berkhof's Princi
ples of Biblical Interpretation (Eerdmans).
另一本上一代保守信仰的釋經學教科書是﹕ Louis Berkhof, Principles of Biblical
Interpretation (Grand Rapids, MI: Eerdmans) 《釋經學原理》 - 香港﹕浸信會出
版社)。
With the advent of neo-evangelicalism, however, so-called "evangelical" Bibl
e scholars are shying away from emphasizing the inspiration and doctrinal un
ity of Scripture. They often lean toward highlighting the historical progre
ssion and the variety of literary genres reflected in the various books of t
he Bible, even emphasizing the discrepancies between authors. They also emp
hasize how traditional evangelical approaches to the Bible failed to answer
many difficult questions, and that there is a variety of viewpoints among ev
angelicals toward the Bible - thus, we must develop new approaches to the Bi
ble. This type of books (all too common on the bookstore shelves) often be
wilder the layperson.
可是,隨著所謂新福音派的興起,很多聖經學者不再在他們的書中強調生津的默示和《
聖經》教義的合一性(統一性)。他們往往強調《聖經》的啟示是歷史性的,漸進性的
,還有不同的書卷用不同文體寫出,甚至有時候強調《聖經》書卷之間的矛盾。他們也
指出,傳統福音派的解經法不能回答一些棘手的文體,而宗派之間,學者之間也持不同
的解經理論和意見,因此﹕我們需要新的解經方法。這種著作往往使平信徒困惑,可是
它們往往是書店找得到的大部份解經書。
Bernard Ramm's book, Protestant Bible Interpretation, is very scholarly. Ra
mm changed his doctrinal stance in 1980 from evangelicalism to neo-orthodoxy
, declaring such a change in his book, Beyond Fundamentalism. Personally I
prefer to use Bible study texts by Berkhof, Stott, Sproul and Sterrett.
蘭姆(Bernard Ramm) 的Protestant Bible Interpretation(《基督教釋經學》)多
年來頗受歡迎;蘭氏在80年後接受巴特的神學立場,從比較保守的走到新福音派或新正
統派。 我個人比較喜歡推薦《明白神的話》 和Berkhof, Stott, Stererett與 Sprou
l等的作品。
Newer books, such as the very very popular How To Understand The Bible For A
ll Its Worth, by Gordon Fee and others <<讀經的藝術>>, conveniently skips ov
er the doctrine of inspiration (only lighting mentioning the Bible's "eterna
l relevance"), and immediately points the reader to the various kinds of lit
erature in the Bible - a dangerous move). This book represents the new gene
ration of scholars who no longer emphasize the Bible's inspiration, but rath
er presents the Bible as a book which needs our interpretation. These autho
rs also do not believe in approaching the Bible in order to discover doctrin
es (propositions) to believe and obey (see the introduction to the book). I
n other words, they don't believe in "propositional revelation."
近年來福音派作者的作風,更忽略《聖經》的默啟示,較著重《聖經》的人性,將《聖
經》當作一本人寫的書來研究。例如 How To Understand The Bible For All Its Wor
th, by Gordon Fee et al(中譯: 《讀經的藝術》),是當今最受歡迎的釋經學書之
一。兩位作者們很方便的跳過聖經默示的教義(只輕輕的提到聖經的永恆適切性),很
快帶讀者注意到聖經裏不同的文體。這是危險的作法。這種當代作者告訴我們,聖經是
一本需要解釋的書(不再強調聖經是上帝所默示的)。他們並不相信我們應該藉研究聖
經來發現聖經中的教義。意思是,他們並不相信命題式的啟示,有意無意的反對 <<聖經
>>裡有一套 ﹐單一的﹐穩定的教義。
More recent books on interpretation have been written by R.C. Sproul and Joh
n Stott. Shorter works in Chinese include A. Stibbs' Understanding God's Wo
rd <<明白神的話>> (Milltown, NJ: Christian Renewal Ministries, 1975). Stibb
s' books represent the work of an earlier generation of solid British author
s.
R. C. Sproul 和 John Stott 都寫了一些易懂的解經原則書籍。更新傳道會
出版了《
明白神的話>》等書,代表上一代英國作者的屬靈遺產。
Dan Doriani's Getting the Message (Phillipsburg, NJ: Presbyterian
and Refor
med, 1996) is a fresh, dynamic approach to Bible interpretation which is fai
thful to the inspiration and authority of Scripture, and in dialogue with co
ntemporary theories of interpretation. Doriani also balances concerns of th
e heart with those of the mind. Consider using this along with Berkhof, Sto
tt and Sproul! Other very solid textbooks are Vern Poythress, God Centered
Interpretation, and Dan MacCartney, Let the Reader Understand (www.prpbooks.
com).

近年來比較保守的神學教授寫了一些釋經學的書,如﹕Dan Doriani (聖約神
學院的教
務主任)著有Getting the Message (P&R, 1996) ;Vern S. Poythress, God Centere
d Interpretation, 和Dan McCartnery, Let the Reader Undersand (P&R);可在網上
訂購﹕www.prpbooks.com; 或電話聯絡﹕800 631 0094.)
BIBLE DICTIONARIES 聖經詞典
The one single volume which I think a Christian should purchase to
suppleme
nt his/her Bible is The New Bible Dictionary (Grand Rapids, MI: Eerdmans; or
iginally published by Inter Varsity Press, 1962); Chinese translation: Sheng
Jing Xin Ci Dian 《聖經新辭典》(2 volumes; Hong Kong: 天道Tien Dao, 1993,
1997). The Chinese version, based on the 1982 2nd edition, is expensive (a
pprox. US $155 in North America for the two volumes), but well worth the inv
estment. You need to learn to use it regularly!
You can also use the CD-Rom version of the Chinese edition, produced by Alme
ga (啟創).
筆者認為,除了聖經以外,基督徒最需要具備的一本書,就是《聖經新辭典》
(香港﹕
天道,1993,1997)。中文版比較昂貴(在美國零售價﹕約US $155);可是讀者可以考
慮購買 CD-Rom 版(香港啟創 Almega 出版)。
When you are preparing for a Bible study lesson or sermon, after you have st
udied the passage, look up the most significant ("heavy") doctrinal words in
the dictionary. Here are some examples:
當你準備查經或主日學或講章的時候,研讀了經文之後,可以查考經文出現,
又在《聖
經新辭典》裏找得到的教義性或專題性文章﹕
Sacrifice 犧牲,獻祭
Temple 聖殿
Church 教會
Love 愛
Righteousness 公義
Faith 信心
Justification 稱義
Inspiration 默示
God 神
Education (Teaching)

The New Bible Dictionary lists all the contributing authors in the
front of
Volume 1. You can learn to identify the author of each article. Here are
some authors who are solid and reliable, who have written significant articl
es on doctrinal themes in The New Bible Dictionary:
《聖經新辭典》前面列出所有的作者;下列的一些作者都在神學和聖經研究方
面作出重
要的貢獻﹕
Leon Morris 莫理昂 -澳洲新約學者與神學家 。Australian theologian, wrote arti
cle on "Atonement".
R. A. France 法蘭士-著有 The Living God (<<認識永生神>>﹐校園) 等 。Author
of The Living God (Chinese: Ren shi yong sheng shen <<認識永生神>>,臺北﹕校
園 ) and several other books.
J. I. Packer 巴刻-辭典中著有 "默示" ("Inspiration") 等文章﹔著作有中譯本者包

《認識神》 ﹐ 《簡明神學》 ,《活在聖靈中》, 《傳福音與神的主權》 ﹐《基要主
義與神的道》 等。 Packer wrote the articles on "Inspiration," "Predestinatio
n" and many others; author of Knowing God, God's Words, Concise Theology《簡
明神學》 , Keep in Step with the Spirit 《活在聖靈中》, and The Quest for Go
dliness, etc.
F. F. Bruce - New Testament scholar, for many years professor in Manchester,
England; author of The New Testament Documents: Are They Reliable? (IVP)
Donald Guthrie -多年來在倫敦聖經學院任教; 著有 New Testament Introduction,
New Testament Theology 等。 Bible scholar, London Bible College; author of
New Testament Introduction, New Testament Theology.
John Murray 慕理-威敏斯特神學院已故教授; 著有 Redemption Accomplished and Ap
plied (中譯本﹕《再思救贖奇恩 》 ﹐天道) ; 他的《羅馬書註釋》被認為基
督教歷史中最重要的著作之一。 Late professor, Westminster Seminary; his cla
ssic works include The Imputation of Adam's Sin (Presbyterian and Reformed);
Redemption Accomplished and Applied (Eerdmans); Commentary on Romans; and h
is 4-volume Collected Works of John Murray (Banner of Truth Trust).
R. V. G. Tasker -英國學者,著有聖經注釋數本。British author of several comme
ntaries.
J. A. Motyer -英國學者,著有聖經注釋數本。British author of several commenta
ries, esp. in the Tyndale OT/NT commentaries series.
E. J. Young 楊以德 -威敏斯特已故教授﹐保守派舊約大師;著有 Thy Word Is Truth
(Banner of Truth); Studies in Genesis One; Thy Servants the Prophets; 以賽亞
書注釋 (三冊); 中文有﹕《舊約導論》 (基督教文藝出版社) 。 Late Old Testa
ment professor, Westminster Seminary; author of Thy Word Is Truth (still in
print from Banner of Truth); Studies in Genesis One; Thy Servants the Prophe
ts; a 3-volume commentary on Isaiah; An Introduction to the Old Testament 中
譯﹕《舊約導論》(香港﹕基督教文藝出版社,或道聲出版社), etc.
Herman Ridderbos - Dutch Reformed New Testament theologian
J. Barton Payne -舊約教授,曾任教於聖約神學院,惠敦大學。 Former professor,
Covenant Seminary and Wheaton College.
J. D. Douglas -蘇格蘭教會歷史家,多年來駐新加坡神學院;乃《聖經新辭典》之主編
。 Scottish church historian; for many years professor at Singapore Bible Co
llege; the original general editor of The New Bible Dictionary!
Meredith Kline -舊約權威,專著有關盟約的神學書籍,曾任教威敏斯特,哥敦神學院
等。Brilliant Old Testament scholar; former professor at Gordon Conwell Theo
logical Seminary and Westminster Seminary.
The New Bible Dictionary is an excellent "buffet table" where you
can try "
nuggets" from the giants listed above. Once in a while, in some of the arti
cles authored by other scholars, one finds objectionable viewpoints, e.g. th
at parts of the Five Books of Moses were written after the Exile, etc. Let
the reader beware.
《聖經新辭典》好像一臺宴席﹐又像自助餐廳,讓你品嘗當代神學大師的傑作
。不過﹐
有時也會遇見一些作者在當代聖經批判理論面前低頭的﹐如﹕說摩西五經是被擄後才寫
成的 (特別是在第二,三版裏), 讀的時候須謹慎。
For the course on "introduction to systematic theology" which I teach, I usu
ally assign students to read these articles from the New Bible Dictionary:
我開「系統神學導論」一科時,都會指定學生細讀《聖經新辭典》裏的下列文章﹕
Knowledge 知識
Wisdom 智慧
Faith 信心
Obedience 順服
Authority 權威
Revelation 啟示
Scripture (Bible) 聖經
Inspiration 默示 (by J.I. Packer)
Covenant 盟約
Other helpful ones include:
還有一些會對讀者有幫助﹕
Predestination 預定
Jesus Christ 耶穌基督
And the title of most of the books of the Bible!還有所有聖經的書卷!
Note: there are at least three English versions: the original New Bible Dict
ionary (the cover may look different because of different printings); the Ty
ndale Illustrated Bible Dictionary (3 volumes); and the New Bible Dictionary
, and since it is older, it is not as much affected by contemporary theories
of biblical criticism. The Tyndale edition is in 3 volumes, and has many
illustrations in color. The text is the same as the older version; only the
illustrations are new; and the price is rather high.
英文世界裡 《聖經新辭典》以好幾種形式出現。有原本的 New Bible Dictionary (第
1,2版); 1962 年出版的第一版為最正統;可惜已經絕版,讀者可去網上拍賣舊書的圈
子去找。第二,三版加插了一些近代第聖經批判理論,讀者留意。Tyndale Illustrate
d Bible Dictionary (三冊,附彩色圖片); 和 New Bible Dictionary: Third Editio
n. 總的來說,IVP 等出版社的產品,每出一次修訂版,書裏比較接受或同情最新的聖
經研究理論的文章比上一版多些。
TOPICAL GUIDE TO THE BIBLE 主題彙編
Many Christians use the cross-references along their Bibles' margins
to loo
k up the same word in other passages. This may or may not be a profitable a
venue of exploring the Bible's message. A much more helpful way is to use B
aker's Topical Guide the Bible (Grand Rapids, MI: Baker Books, 1991) edited
by Walter Elwell of Wheaton College. Chinese translation was published in 1
996 as Zhu Ti Hui Shi Sheng Jing 《主題彙析聖經》 (Logos Publishers 基道出版
社, Hong Kong). There is a simplified-script Chinese version as well as the
traditional script version.
This is an excellent tool, because it is simply an arrangement of Bible vers
es, all typed out in full, according to an order of doctrine/systematic theo
logy. This is helpful as you study a particular topic or doctrine.
多年來,信徒喜歡用串珠聖經。可是,有的時候所串的經文並不相關,讓信徒有點隨意
的把一些經文連在一起來解說。最近在福音派圈子內出版了一本非常獨特的參考書,中
譯本是 《主題彙析聖經》 (香港﹕ 基道出版社, 1997。). 英文原著書名為﹕ The T
opical Analysis of the Bible (Grand Rapids, MI: Baker Books, 1991); 後來易名
為 Baker's Topical Guide to the Bible。主編是惠敦大學的籽深神學教授 Walter E
lwell. 這本參考書非常寶貝,因為它看上來雖然與經文彙編一樣,可是它的排法乃是按
照教義(系統神學)的主題,如﹕啟示,神論,人論,罪論,基督論,聖靈論,教會論
等。這樣,讀者可是對某一個教義主題的主要經文一目了然,所有的經文都完全打出來
。《主題彙析聖經》已有光碟版本 (e-book, CD Rom)﹐由香港啟創 (Almega) 出版。要
為自己的信仰打好根基的信徒,不容錯過。
BIBLE SURVEYS AND BIBLE INTRODUCTION (BACKGROUND)
聖經綜覽,聖經入門
The main message of the Bible is: the eternal God, the creator of
the unive
rse, has entered into time and space, to concretely reveal himself. Therefo
re God's revelation is understandable. This message stands in stark contras
t with what many modern theologians are saying: that God is "wholly other,"
we cannot really know God himself, and his revelation is really beyond the g
rasp of human reason or experience. Many theologians have given up the beli
ef in "propositional revelation" (that is, God has told us things, ideas, co
ncepts, doctrines, in the Bible). Dear brother/sister, the Holy Spirit has
given us the words of the Bible by inspiration; we can read the Bible to und
erstand and know what God has said! We need to meditate upon Scripture day
and night, and obey it all the years of our lives. The Bible is a book we c
an come to understand!
聖經的主要內容是﹕永恆的神,宇宙的創造主,進入到時間空間,具體的啟示自己 (Go
d concretely revealed himself),因此神的啟示是人能夠認識的,不像一些當代神學
家所說,神的不可言諭的,祂的啟示也不能被人的理性掌握, "命題的啟示" (propos
itional revelation) 逐漸被神學家屏棄。親愛的信徒讀者們,聖靈默示了人把神的話
寫下,是要我們可以閱讀,明白,晝夜思想,終生遵守。神的話,聖經,是我們可以清
楚的掌握的。
After mankind fell in Adam, God revealed himself as the covenant-
making lor
d and covenant-keeping lord. The theme of the Old Testament is "covenant":
God has come to establish the relationship of covenant with his people; he w
ill be their God, they are his people. The theme of the New Testament is th
e "kingdom of God": this means that God has come, to be king, to rule as kin
g. Jesus Christ is the king from heaven; he has come, therefore the kingdom
has come (or has drawn near). Christ will return a second time; at that ti
me the kingdom will completely become a reality. You see, the Old and the N
ew Testament both revolve around God and his plan. Our faith is not man-cen
tered, it is God-centered. Everything comes from him, works through him, an
d is unto his glory. Is it this way with your faith? Is your faith self-ce
ntered or God-centered?
在人類墮落之後,神顯現自己為立約的神,守約的神。舊約的主題,乃是神的約 (cove
nant)﹕神作以色列人的神,以色列作神的子民。新約的主題是天國 (kingdom),天國(
神的國)的意思就是,神來了,要作王,掌王權。耶穌基督是天國的王,祂來了,因此
天國來了(或說﹕近了);主耶穌必再來,天國完全實現再宇宙中。因此,新舊約聖經都
以神和神的計劃為中心;我們的信仰不是以人為中心的,是以神為中心。因為萬物都出
於祂,藉著祂(依靠祂),也歸於祂。你我的信仰到底是以自己為中心,還是以神為中
心?
If you are getting started in Bible study, you need to make sure
that you u
se reliable, Bible-believing guides to establish your faith. A reliable Bib
le survey will help you grasp the main theme of each book of the Bible. Bef
ore you use a "Bible survey," you should have already been using a standard
study Bible (NIV Study Bible, Spirit of the Reformation Bible, etc.). You s
hould already know something about the author, background and main theme of
each book of the Bible.
一位在查經起步的學生﹐應用一些信仰保守可靠的聖經導論書籍,來幫助建立一個以神
為中心的信仰。一本可靠的聖經綜覽 (Bible survey) 能幫助讀者掌握每一卷書的主要
內容。使用聖經綜覽之前,應該已經善用一本研讀版聖經(更新傳道會主辦的新國際版
是標準的研讀版聖經),對每一卷書的作者,背景,和主題已有一般的認識。
There are many surveys of the New Testament; for may years, Merrill
Tenney'
s New Testament Survey has been very reliable. Dr. Tenney served during his
lifetime as dean of Wheaton College Graduate School of Theology. During ro
ughly the same time (mid-20th century), Dr. Gleason Archer was teaching Old
Testament at Moody Bible Institute and later Trinity Evangelical Divinity Sc
hool. His text, A Survey of Old Testament Introduction, was nicknamed "the
yellow Bible," because so many of his quizzes and examinations were based on
a detailed grasp of the material in it! Both Tenney and Archer are availa
ble in Chinese.
新約聖經綜覽方面,多年來最可靠之一的是﹕滕慕理﹐《新約綜覽》 (香港﹕宣道出版
社﹐1976; 原著﹕Merrill Tenney, New Testament Survey, Grand Rapids, Eerdmans
, 1961) 。 Tenney 博士生前曾任惠敦大學神學研究院教務主任多年 (dean, Wheaton
Graduate School)。舊約綜覽方面,Gleason Archer 的A Survey of Old Testament
Introduction (Chicago, IL: Moody Press, 1964,中譯本﹕《舊約概論》) 是多年來
慕迪聖經學院和芝加哥三一神學院學生的必讀教科書,被稱為 "黃皮聖經" (yellow B
ible), 因為作者往往要學生仔細掌握內容,準備考試!
The word "introduction" is a technical term in theological studies. Thus, a
n "introduction to the Bible" is more advanced in content than a "survey of
the Bible." Edward J. Young, who taught for many years at Westminster Semin
ary, has written An Introduction to the Old Testament, in which he stands fi
rm in evangelical convictions, yet engages with liberal critical scholars.
Donald Guthrie, former dean of London Bible College, has given us New Testam
ent Introduction. Guthrie gives an overview of the many theories on a debat
e, and then seeks to offer reasonable support for the conservative view. Th
is is the kind of approach which contemporary evangelical scholars should, b
ut do not, imitate. Both Young and Guthrie solidly stood within the evangel
ical tradition.
入門 (introduction)是神學的專用名詞,一本聖經入門就比聖經綜覽仔細,學術程度比
較高。舊約入門方面,楊以德 (Edward J. Young),《舊約導論》 (香港﹕基督教文藝
出版社) 是持守堅固福音派立場,同時與當代學術理論對話的一本少有的好書 。倫敦聖
經學院的Donald Guthrie也著有 New Testament Introduction, 內容比較詳細。這兩本
信仰立場保守可靠。
More recently, two Westminster professors, the late Raymond B. Dillard and D
r. Tremper Longman III, has written An Introduction to the Old Testament (Gr
and Rapids: Zondervan, 1994) in the spirit of E.J. Young's masterpiece. Wel
l worth your careful study! Available in Chinese.
近年來威敏斯特神學院兩位教授,繼承楊以德的精神出版了《21世紀舊約導論》,值得
參考!(原著﹕Raymond B. Dillard and Tremper Longman III, An Introduction to
the Old Testament, Zondervan, 1994; 中譯本﹕《21世紀舊約導論》,劉良淑譯,臺
北﹕校園,1999。)
Two helpful Old Testament history textbooks are: Leon Wood, A Survey of Isra
el's History (Zondervan 1970) and Jack Scott's God's Plan Unfolded (Whreaton
ld Testament. Wood is available in Chinese.
另外,《以色列民族史》 是一本易讀的舊約歷史教科書(原著﹕Leon Wood, A Survey
of Israel's History, Grand Rapids, MI: Zondervan, 1970) 。舊約歷史綜覽方面,
還有一本英文書﹕Jack Scott, God's Plan Unfolded (Wheaton, IL: Tyndale House,
1976)。

More recently, Palmer Robertson has written Christ of the Covenants, and Chr
ist of the Prophets (both published by www.prpbooks.com). On a more popular
level, he has written Covenants for adult Sunday School use (www.gcp.org).
Increasingly we are seeing new works done by Chinese evangelical authors; so
me of these books are directly adopted as adult Sunday School curriculum in
Chinese churches.
華人創作的新舊約成年聖經教科書,近年來有很多的努力,成果也不少,讀者
可去各
大華人基督教書局詢問。不少教會已經采用在成人主日學事工上。
A special genre of books deals with the major themes of the Old and
New Tes
taments. Dr. Che Bin Tan, recently retired president of Taiwan's China Evan
gelical Seminary, has written this type of book. His teacher, F.F. Bruce, w
as author of The Message of the New Testament.
有一類的書籍,是以聖經的信息為主題,扼要的勾畫新約或舊約的教訓。陳濟
民博士,
前任中華福音神學院院長,寫了好基本這種的書;他的知道老師 F.F. Bruce 也著了
The Message of the New Testament (中譯﹕<<新約信息>>),讀者不容錯過。
Unfortunately, a number of Chinese Bible scholars have imbibed
liberal crit
ical theories in Bible interpretation. For example, some might say that Gen
esis was not intended to give us a historical account of God's work of creat
ion; it is a book about the history of the patriarchs (Abraham, Isaac, Jacob
etc.). They reject much of evangelical / fundamental beliefs as outdated,
or "rotten theology." Let the reader beware!
不過,華人創作的聖經研究書籍中,好些不幸染上了最新的聖經批判理論,例如﹕創世
記的主題不是上帝創造天地,而是先祖的歷史;先知不是未卜先知等等。結果讓讀者懷
疑,是否所有以前所聽,所領受的都是錯誤的!有的作者,稱以前福音派的信念為 "壞
鬼神學"(注﹕粵語 "壞鬼"的意思是﹕食物壞掉,不能吃)
,似乎多破壞而少建設。讀者買書時必需謹慎;閱讀這類的書籍,應常求聖靈的光照,
以免信仰走歪。
My position is: the Bible student should start with a clearly and solidly co
nservative reference tool such as Young and Archer.
我的立場是﹕起步研經的信徒,最好靠一些保守的作者,如楊以德的《舊約導
論》,或
Archer 的《舊約概論》。

BIBLE HANDBOOKS 聖經手冊
A handbook of the Bible combines material from a "survey" and a "
dictionary
," often with material similar to that found in study Bibles. A standard ex
ample is the Eerdmans Handbook to the Bible (Lion Handbook to the Bible in t
he British Commonwealth).
聖經手冊的內容,包括聖經辭典和聖經綜覽裏的一些背景資料,和研讀版聖經
裏關於每
一卷書的介紹。比較常用的有《證主聖經手冊》。

BIBLE COMMENTARIES 聖經注釋
We have seen above that authors of Bible study books have different
presupp
ositions (convictions)! The more common presupposition among evangelical Bi
ble scholars is: the Bible is a book written by men, and should be studied a
s such. Many Bible scholars no longer believe that God has given us proposi
tional revelation (i.e., that God told us things, ideas, concepts, truths, d
octrines, in the Bible). This is at variance with what evangelicals have al
ways believed, at least since the Protestant Reformation of the sixteenth ce
ntury.
我們在上文看見,如何查經和釋經學這類的參考書籍,不同作者們對聖經的預設都不同
;目前福音派的神學家中,比較普遍的預設乃是聖經是人寫的,而且神並沒有要向人類
啟示一些命題 (presuppositions)或教義 (doctrines)。這方面讀這們必須儆醒,因為
這與幾百年的正統(福音派)信仰有所出入。
Let us now look at Bible commentaries.
我們繼續介紹基本的聖經注釋 (commentaries)。
Jonathan Edwards, the eighteenth-century theologian and leader in the Great
Awakening, once said that, our understanding of one passage of Scripture mus
t be based on our understanding of the entire Bible. What he meant was: we
must have a basic, overall grasp of what the Bible teaches. Otherwise, it i
s so easy to take Bible passages out of context!
十八世紀大覺醒復興運動教復興 (The Great Awakening) 領袖之一,也是美國最偉大的
神學家愛德華茲 (Jonathan Edwards) 曾經說過﹕我們對每一段經文的認識,乃是建造
在我們對整本聖經的認識。他的意思是說,我們對聖經的總原則和主題必須有某一程度
的掌握,不然的話,很容易斷章取義。
Of course, we must begin our journey with studying individual portions (pass
ages, paragraphs) of the Bible, and eventually build up a solid system of be
liefs. However, we also must believe that the Holy Spirit does illumine and
guide us. Ever since we were converted, we had a certain understanding of
the Bible, even though it may be very rudimentary. We all know that Jesus i
s our Savior; he has forgiven our sins; we are saved. We know something abo
ut the power of the cross, and the work of the Holy Spirit. Then we learn a
few things about the character (attributes) of God, and we get involved in
the ministry of the church - so we learn about the doctrine of the church.
At least, we begin to ask questions in these areas! These are all theologi
cal questions; they are intimately related with our study of the Bible.
當然,基督徒必須從一段一段經文的研讀,來建構我們的信仰系統。可是,我們必須相
信聖靈會光照我們;從重生得救之後,我們對聖經的主題都會有某一程度的理解,雖然
起初時這方面的理解非常幼稚。我們都知道耶穌基督是我們的救主,赦免了我們的罪;
後來對救恩的道理,十字架的能力,聖靈的工作有一些進一步的理解;曾幾何時,對神
的屬性(the attributes of God) 又開始知道一些。事奉一段時間之後,對教會論 (do
ctrine of the Church) 開始接觸,至少心中會產生這方面的問題。這些都是教義 (do
ctrine)或系統神學的問題,都與我們的解經息息相關。
You see, Biblical studies cannot be separated from doctrine (
systematic the
ology)! Every time we study the Bible, we bring our overall understanding o
f the Bible (i.e., our presuppositions) with us to the Bible. This is only
natural, it should not surprise us! We need to be aware of this fact, and c
onstantly re-evaluate our faith according to the clear teaching of Scripture
. We should continue to ask the Holy Spirit to illumine, guide, and correct
us. We can then share with all the saints in Christ our common knowledge o
f Christ's love, and come to learn something of the mind of God revealed in
Scripture.
聖經研究與系統神學是不可分開的!我們每次查經的時候,都會把我們對聖經的總原則
,聖經的主題的認識帶進我們的研經過程。這是非常自然的,我們並不需要驚奇;只要
我們意識到這點,還有常常按聖經清楚的教導來檢視我們的信仰(教義),而且不斷的
求聖靈光照,教導,糾正,就可以相信我們是與眾聖徒一同在認識基督的豐富上長進,
掌握神在聖經裏要啟示的心意(the mind of God)。
There is no such thing as "neutral interpretation" of the Bible; we
cannot
naively believe that we must just "let the Bible speak for itself!" From th
e vantage point of what the church has historically believed to be orthodox
beliefs, this is only fanciful thinking on the part of a few scholars! Ever
yone has presuppositions about the Bible. The critical question is: Are we
aware of them? And are these presuppositions consistent with what the Bible
itself teaches?
解釋聖經,沒有「中立」 (neutral) 的;所謂「中立」 的解經,或說讓聖經
自己說話
(Let the Bible speak for itself), 從兩千年教會歷史和神學的宏觀看來,不過是
神話,是一些聖經學者(不是所有聖經學者)的自我安慰。我們每一個人的解經都有預
設 (presuppositions);重要的是,我們有沒有意識到自己的預設?這些預設是否合乎
聖經本身的教導?
Bible commentaries may be helpful as we prepare Bible study lessons
or serm
ons; they encourage us to see the big picture, and not take things out of co
ntext. Some pastors discourage Christians from using commentaries; their po
int is: let's learn from God's Word only rather than learning from men. Of
course, they have a good point. We need to learn what God says; our goal is
to grasp the mind of God. However we are all human - not only the Bible st
udent, but the Bible commentator as well. We are all sinners saved by grace
(if evangelical Christians). We all need the illumination by the Holy Spir
it, and learn in accountability with other saints throughout history. We al
l bring our preferences, biases, interests, and spiritual needs into our Bib
le study.
聖經註釋﹐在準備講章和主日學教材時﹐可以給我們一些幫助﹐叫我們從大處著眼,不
至於靈意解經,或者斷章取義。有些傳道人可能會說,基督徒讀聖經時就應只讀聖經,
不應用任何參考書;因為後者所代表的是人為的意思,唯有聖經是神的話。我們需要的
是神的教導,不是人的想法。這種說法,背後的用意是非常正確的。我們讀經的目的,
的確是要明白神的心意 (the mind of God)。可是,我們都是人 - 不論是讀經的,或者
是寫注釋書的 - 都是蒙恩的罪人(假如是福音派的信徒的話)。我們都需要聖靈的光照
,和歷代教會眾聖徒的彼此守望,彼此學習。我們都帶著自己的主觀經歷,個人的喜好
,性格,靈性上的需要等來閱讀聖經。
After we study a passage carefully, we can go to a basic Bible
commentary t
o check whether we have interpreted it properly. The single one-volume Bibl
e commentary most available and most helpful is The New Bible Commentary: Re
vised (Eerdmans, 1970; Chinese translation was based on original version: Th
e New Commentary, Inter Varsity, 1953; in Chinese: Sheng Jing Xin Shi《聖經新
釋》, Hong Kong: Christian Witness Press 證道出版社, 1958). It is compact
, and does not intend to answer every theological question. But is is a hel
pful overview of the content of the passage. Remember that this commentary
has gone through many editions, including the present 21st century edition.
I prefer the older editions, which have not been influenced by contemporary
theories of biblical criticism.
當我們經過嚴謹的讀經,查經之後,可以參考一些基本的注釋,來檢查我們對
一段經文
的解釋,有沒有斷章取義。中文的聖經注釋方面,有《聖經新釋》這本單行本 (香港﹕
證道出版社﹐1958) 。這本注釋是從英文的 New Bible Commentary翻譯過來的,不過原
著已經絕版,取代的是不同的修訂本,包括﹕The New Bible Commentary: Revised (G
rand Rapids, Michigan: Eerdmans, 1970)。《聖經新釋》非常的精簡,並沒有解答所
有有關的神學問題。可是它可以給我們每一卷書一個正確的概念;用《聖經新釋》時,
不要忽略好好的讀每一卷書的介紹。 我比較喜歡中譯本所用的第一版本,因為後來的版
本比較多受最新的聖經批判理論所影響,比方說有些舊約書卷(摩西五經等)可能是被
擄之後寫的,等等。
Ripe, mature commentaries on the various books of the Bible have been writte
n by John Calvin (1509-64), the Puritans and other leaders since the 16th ce
ntury. Some Puritan commentaries appear in The Geneva Commentaries (Banner
of Truth Trust). Try the one-volume abridged Bible commentary by Matthew He
nry, or his 6-volume set. It is devotional, and solidly rooted in the Purit
an's reverence study of Scripture.
自從加爾文的系統原文解經以來,基督教在不同時期都出現嚴謹的注釋。可惜
,中譯本
不多,加爾文的只有一兩本。到了清教徒時期,聖經注釋不斷的出版;而亨利馬太 (Ma
tthew Henry) 的聖經註釋﹐是清教徒運動後期的作品﹐收集
了一百多年(1550年代至1660年代) 的清教徒們的智慧。今天我們可以買到六卷的,或者
是單行本的亨利馬太聖經注釋。小的時候,我只知道父親的書架上放著六本亨利馬太的
注釋,到了幾十年後才知道是屬靈寶藏。
Campus Evangelical Fellowship in Taiwan 校園 has been translating and publis
hing the Tyndale Old Testament Commentaries and Tyndale New Testament Comme
ntaries series 《丁道爾聖經注釋》 (English original published by Inter Varsi
ty Press). They are very helpful. More recently written commentaries conta
in evangelical scholar's dialogue with, and use of, contemporary theories of
Bible interpretation.
台灣的校園出版社為華人教會作了一件好事,就是出版舊約和新約的《丁道爾
聖經注釋
》;原著是 Tyndale Old Testament Commentaries 和 Tyndale New Testament Comme
ntaries series (Inter Varsity Press). 這些都很有幫助,不過最近寫的部分可能包
含了最新的聖經批判理論。
Some individual Bible commentaries are truly classics: the 3 volume commenta
ry on Isaiah by E.J. Young 楊以德, the 1-volume or 2-volume commentary on Ro
mans by John Murray 慕理, and the 2-volume on The Sermon on the Mount by Mar
tyn Lloyd-Jones are tremendous feasts of spiritual wisdom. They are all in
print at this point! Martyn Lloyd-Jones has been hailed as the greatest pre
acher in the 20th century. He has written Bible commentary series on Romans
and Ephesians, etc. James Montgomery Boice, the late pastor of Tenth Presb
yterian Church of Philadelphia, is an able Bible commentator; some of his co
mmentaries have been published in Chinese.
英文的聖經注釋世界裏有一些著作是經典之作,所以,雖然它們有時從一些系
列中被取
代了,可是出版社還會獨自的再版。最好的例子就是慕理的羅馬書注釋﹕John Murray,
The Epistle to the Romans。 另外鍾馬田的登山寶訓和以弗所書,和楊以德的以賽亞
書注釋(三卷)都是不可錯過的。鍾馬田的注釋中譯本,請中文讀者注意。還有 James
Montgomery Boice的注釋也陸續面世。
My favorite New Testament commentary series is William Hendriksen, The New T
estament Commentary (Grand Rapids, MI: Baker); it was completed after Hendri
ksen's death by Dr. Simon Kistemaker of Reformed Theological Seminary. Hen
driksen - Kistemaker is expository and homiletical; that is, the commentary
reads like a sermon. There are many helpful outlines, and I Corinthians, in
particular, was written by Kistemaker who responded intelligently to contem
porary debates, e.g. the place of women in the ministry of the church.
我個人喜歡用的新約注釋,是William Hendriksen 和 Simon Kistemaker 合
著的 New
Testament Commentary,對準備講道很有用,沒有學術味道,對傳道人和平信徒都適宜
。 至於中文出版社陸續出版的中文作者寫的聖經注釋系列,每一位作者對聖經的立場都
不同,讀者可以自行判斷,例如﹕作者是否相信以賽亞書是以賽亞寫的?還是兩個以賽
亞寫的?摩西五經有沒有一些段落是被擄之後才寫的?聖經的神蹟是否事實?等等。

The Anchor Bible and other commentary series published by Word and
Zonderva
n put the reader in touch with contemporary debates in Bible background and
interpretation. They do not have the same solid, traditional flavor as Hend
riksen, Murray, Young and the Puritans.
(EVANGLEICAL) BIBLICAL THEOLOGY (正統) 聖經神學
Biblical theology 聖經神學 is different from systematic theology 系
統神學.
While systematic theology asks the question, "What does the entire Bib
le teach about a particular topic x?," Biblical theology is the study of the
mes which God has revealed, at different periods of the history of revelatio
n. For example, studies on the covenant in the Five Books of Moses; the pro
mise of the Messiah in the Old Testament prophets; the kingdom of God in the
Gospels; suffering and the age to come in the epistles of Paul; etc. are cl
assic examples of Biblical theology.
聖經神學與系統神學不同。系統神學研究的是﹕整本聖經關於某一個題目的教
導是神?
而聖經神學問的乃是﹕上帝在某一段時期啟示了什麼?例如﹕在摩西五經裏的「約」,
舊約先知書所預言的「彌賽亞」,保羅書信裏的「與基督受苦」和「來世」等,這些是
聖經神學的典型內容。
Your understanding of the Bible will be greatly enriched through the
study
of Biblical theology. Another benefit is: you will be amazed how Jesus Chri
st is really the central figure and focus of the Old Testament.
聖經神學能豐富你對聖經的理解。另一好處是﹕你會驚訝發現,耶穌基督乃是
舊約的中
心人物!
In my view, an effective worship leader should be a student of
Biblical the
ology, especially Old Testament biblical theology.
我認為要做一位有效帶領會眾敬拜的信徒領袖,必須熟識聖經神學,特別是舊
約的神學

Biblical theology is grounded on two beliefs: the historical
progression of
revelation, and the unity of revelation. Contemporary evangelical Biblical
scholars often forget the unity of revelation; e.g. they pitch Jesus (a Hip
pie-like lover of all people) against Paul (whom they accuse of being a woma
n-hater). This is the kind of Biblical study which clearly harms the church
and erodes the Christian's confidence in the Bible!
聖經神學根據兩個信念﹕上帝的啟示是歷史的,漸進的;同時是統一的,前後
一貫的。
當代的聖經學者往往忽略了聖經啟示的一貫性;例如﹕他們把耶穌與保羅對立起來。這
種聖經研究對教會有害無益,因為這樣損害了信徒對聖經的信任。

A word of caution: Biblical theology refers to the evangelical study
of the
history of revelation. This is not to be confused with another movement, t
he "Biblical theology movement" which is non-evangelical (treated by J.I. Pa
cker 巴 刻 in his book, Truth and Power). This non-evangelical type of Bib
lical theology purports to study what the people of God believed and preache
d at different points in time; however, these scholars do not necessarily (o
ften they actually do not) believe that the Bible is inspired and inerrant.
這裏提醒讀者﹕我們指的「聖經神學」是福音派裏的聖經神學運動,而不是另外一種新
派的所謂「聖經神學」。參考﹕巴刻,《真理與權能》一書。
The great leader of the evangelical Biblical theology movement - as
properl
y understood by J.I. Packer in Truth and Power - is Dr. Edmund P. Clowney, r
etired president of Westminster Theological Seminary. You can taste the ric
hes of Biblical theology through Clowney's book, The Mystery Unveiled, or hi
s older work, Preaching and Biblical Theology. A shorter work by one of the
numerous students of Clowney, is Charles Drew, Ancient Love Song: Finding C
hrist in the Old Testament (Presbyterian and Reformed, 2001).
Standard academic works on Old Testament biblical theology include:
Gerhard
us Vos, Biblical Theology; Meredith Kline, Treaty of the Great King; and Mer
edith Kline, The Structure of Biblical Authority. Seminary students are oft
en required to read works on biblical theology by non-evangelicals such as V
on Rad and W. Eichrodt.
中文的聖經神學書籍不多,首推Geerhardus Vos 的《聖經神學》(卷一,二
,天道)
,可惜已經絕版。近年來有《聖經神學辭典》出版,與《聖經新辭典》一齊用,勉強可
補償這方面的缺欠。
New Testament biblical theology is best exemplified by the last
section in
G. Vos, Biblical Theology, and Vos' other work: Pauline Eschatology. Beside
s G. Vos, Herman Ridderbos is another name to remember when shopping for boo
ks on biblical theology. Ridderbos has a book on Paul. Vos has a shorter b
ook entitled The Coming of the Kingdom.
A French Roman Catholic author has edited a one-volume Dictionary of
Biblic
al Theology, which is very helpful as a supplementary tool.
OTHER TYPES OF BIBLICAL STUDIES PUBLICATIONS
聖經研究方面其他著作
There are some other books in the field of Biblical studies: a good
Bible a
tlas may be very helpful. Increasingly there are Chinese books published (w
ritten by Chinese authors) on textual criticism; Greek and Hebrew textbooks;
Greek and Hebrew Bibles; concordances based on the original languages, conc
ordances based on the English or Chinese Bible, and verse-by-verse interpret
ation of the original text (e.g. by A.T. Robertson). May you learn to disce
rn, and mature in your grasp of God's Word! May you be a blessing to Christ
's church!
聖經研究是一個很大的範圍;除了上述的幾種書籍,還有很多可以考慮的資料
﹕聖經地
圖;關於古卷考據的書;希臘文和希伯來文教科書;原文聖經;原文經文彙編;中文或
英文的經文彙編;和原文逐節解經等。願上帝賜的屬天的分辨能力,在掌握上帝的話語
上逐漸成熟,造福教會!DOCTRINE: CREEDS, CATECHISMS, STUDY GUIDE
教義﹕信條﹐信仰告白﹐信仰問答
建立信仰根基﹐應當參考歷代教會公認的信條。在宗教改革時期﹐信條最精彩
的是164
3-47寫成的<<威敏斯特信仰告白>>﹐和附帶的<<大要理問答>>與<<小
要理問答>>。後人又根據<<小要理問答>>寫了<<兒童信仰問答>>。
17-18世紀的教會裡﹐兒童都須要背誦<<小要理問答>>﹐乃是堅信培訓 (即
被獲准領聖餐之前) 之必讀課本。今天我們成年人讀<<小要理問答>>﹐不會
太難﹐也不會太容易﹗巴刻博士在維真學院的神學課程裡﹐往往要求學生把<<小要理問
答>>背下來。
To build one's theological foundation from the beginning, or to
teach young
people, I suggest two catechisms: The Shorter Catechism with Scripture Proo
fs (Banner of Truth Trust, 3 Murrayfield Road, Edinburgh EH12 6EL, Scotland;
or P O. Box 621, Carlisle, PA 17103, USA; US $1.00) and The First Catechism
(Great Commission Publications, 3640 Windsor Park Drive, Suite 100, Suwanee
, GA 30024-1800, 1996, 95 cents). Both can be ordered from the CEP bookstor
e. <<兒童信仰問答>>﹐ http://samling.ccim.org.
<<小要理問答>>﹐收在<<歷代教會信條精選>>裡﹐而<<基督教要道初階>>乃<<
小要理問
答>>的教科書﹐中學程度﹐是基督徒讀系統教義的最好入門。
The Shorter Catechism was written by the Westminster Assembly in
England(16
47), for use in churches to teach their young people Bible doctrine. Since
then, it has become the best exposition of Protestant doctrines in history!
Dr. J. I. Packer has, on many occasions, required his theology class to me
morize all the 100+ answers! For the contemporary adult, we may need a stud
y guide to accompany it: G. I. Williamson, The Shorter Catechism for Study C
lasses (Phillipsburg, NJ: Presbyterian and Reformed Publishing, 1970; 2 volu
mes), available from CEP bookstore. Reformation Translation Fellowship has
translated this as Ji Du Jiao Yao Dao Chu Jie [First Steps in Christian Doc
trine] << 基督教要道初階>> (Taipei: Reformation Translation Fellowship 基督
教改革宗翻譯社, 1979), useful for training classes for elders, deacons and S
unday School teachers. I would use it in high school and college Sunday Sch
ool classes.
<<歷代教會信條精選>> - 2002 年修訂版。近年來﹐中華福音神學院出版了
<<新譯西敏信條>>。
The more complete exposition of Reformational doctrine is The
Westminster C
onfession of Faith, Larger and Shorter Catechisms (Atlanta, GA: Presbyterian
Church in America, 3rd edition, 1990; available from CEP bookstore). Get t
he version with scripture texts! I particularly appreciate the Confession'
s definition of the authority of the Bible (Chapter 1); its explanation of a
ssurance of salvation (chapter 19); and the Larger Catechism's explanation o
f the use of God's law. Both the Larger and the Shorter Catechism devotes
plenty of space to explaining the Ten Commandments and the Lord's Prayer.
G. I. Williamson has written The Westminster Confession of Faith for Study
Classes (Phillipsurg, NJ: Presbyterian and Reformed, 1964) as a study guide.
The Confession and the Shorter (not the Larger) Catechism has been collect
ed in Reformation Translation Fellowship's creeds volume: Li Dai Jiao Hui Xi
n Tiao Jing Xuan [Ecumenical Creeds and Reformed Confessions and Catechisms]
<<歷代教會信條
精選>> (Taipei: Reformation Translation Fellowship 改革宗翻譯社 , 1993, 2002
). Another standard Chinese colleciton of creeds is: Li dai ji du jiao xin
tiao [Confessions, Catechisms and Church Councils] <<歷代基督教信條>> (Hong
Kong: Chinese Christian Council 基督教文藝出版社, 1957).
The Presbyterian Church (USA) has compiled a volume of creeds known
as The
Book of Confessions (Office of the General Assembly, Presbyterian Church (US
A), 100 Witherspoon Street, Louisville, KY 40202-1396, 800-524-2612 or 502-5
69-5000 ext. 2503, 1996; $11.00). Seminary bookstores now carry it regularl
y. The study version is more expensive than the regular version. This volu
me contains most of the Reformed creeds, along with 20th century statements
which may contain a Neo-Orthodox / Barthian slant. It is an inexpensive, he
lpful reference work.
A good seminary bookstore will carry several volumes of creeds and
confessi
ons.
<<浸信會信仰宣言>> - 與威敏斯特信仰告白相似﹐洗禮觀屬浸禮宗。
Baptists should be interested to know that the London Confession (
1680s) is
now available in both English and Chinese ﹕<<浸信會信仰宣告>> (Reformed C
hristian Book Club, P.O. Box 25107, Harbour Building Post Office, Hong Kong,
1991)。
TEXTBOOKS ON SYSTEMATIC THEOLOGY 系統神學教科書
20世紀出版的改革宗系統神學教科書﹐最典型的是伯克夫的<<系統神學>>﹐可
惜還沒有
翻譯成中文。
For many years, the standard Reformed textbook is Louis Berkhof,
Systematic
Theology (Carlisle, PA: Banner of Truth, 1939; reprinted in numerous editio
ns). The contemporary edition has included another work, formerly called Th
e Introductory Volume, along with Systematic Theology. You should buy this
combined one-volume edition whenever possible! It is well worth the US $35-
40 investment.
伯克夫也寫了<<基督教教義史>>﹐信仰立場堅固。中文譯本由改革宗翻譯社出
版﹐其中
三位一體的教義﹐和人論的兩部分﹐在中華展望的網頁上有修訂版﹕http://samling.c
cim.org。
Dr. Berkhof taught systematic theology for many years at Calvin
Seminary,
and can be considered a 20th century "heir" to Charles Hodge (see below). B
erkhof has written another "companion volume": A History of Christian Doctr
ines (translated as: Ji du jiao jiao yi shi <<基督教教義史>>, Taipei: Reform
ation Translation Fellowship
改革宗翻譯社, 1984). Solid, comprehensive, succinct.
These three books should be used together.

伯克夫﹐<<基督教神學概論>>與<<基督教教義概要>>﹐都是他的<<系統神學>>
的濃縮本
。前者由改革宗翻譯社出版﹐後者由香港的天道書樓出版。
Berkhof has written a shorter version, A Manual of Christian Doctrine, which
has been translated by Rev. Charles Chao趙中輝 of the Reformation Translati
on Fellowship, entitled Ji Du Jiao Jiao Yi Gai Lun <<基督教教義概論>> (Taipe
i: Reformation Translation Fellowship 改革宗翻譯社, 1974). English version
is still in print.
A still shorter version is A Summary of Christian Doctrine (Grand Rapids, MI
in Hong Kong as Ji Du Jiao Jiao Yi Gai Yao <<基督教教義概要>> (Hong Kong: T
ien Dao Publishing House 天道書樓, 1978, 1983, 1986). English version is in
print both in Britain and in North America. A must buy!
加爾文的<<基督教要義>> (香港﹕基督教文藝出版出版社﹐三冊) 是基督
新教的最早﹐也是歷史上最偉大的系統神學著作之一﹐感謝主有中文翻譯﹐雖然有部分
段落從略﹐可是至少可以給我們對加爾文的信仰有最基本的認識。<<基督教要義>>收在
"基督教歷代名著集成" 系列裡。
Two standard works on systematic theology are probably too long for
the beg
inner, but a worthwhile investment for future study: John Calvin 加爾文﹐ In
stitutes of the Christian Religion (tr. Ford Lewis Battles; Philadelphia: We
stminster Press, 1960; 2 volumes), and Charles Hodge, Systematic Theology (G
rand Rapids, MI: William B. Eerdmans, many editions, 3 volumes; there is a o
ne-volume abridged edition). Calvin's work is unparalled; you can buy a Ch
inese excerpted version in the Ji Du Jiao Li Dai Ming Zhu Ji Cheng 基督教歷
代名著集成 (Christian Classics Library) series, published by Chinese Christ
ian Literature Council基督教文藝出版社, Hong Kong. The Chinese title is Ji
Du Jiao Yao Yi <<基督教要義>>. (volumes 5-6 of the series).
Thomas Watson, A Body of Divinity: <<系統神學>> ﹐台北﹕加爾文出版社。
作者是清教徒神學家﹐本書給我們對清教徒的信仰有起碼的認識。其他的清教徒神學著
作﹐如歐文的<<聖靈論>>﹐Thomas Watson 的 <<悔改真義>>﹐由中華展望在
翻譯﹐出版中。19世紀改革宗最偉大的系統神學著作乃是賀治的<<系統神學>>﹐英文共
三卷﹐目前有濃縮版(一卷)。賀治是普林斯頓神學院的教授﹐在19世紀的美國﹐面對自
由神學的入侵﹐領導了美國教會作護教的工夫。後來普林斯頓的神學教授還有 Benjami
n Breckinridge Warfield (B.B. Warfield) ﹐他最有名的神學包括<<聖
經>>的默啟示﹐和靈恩的 "終止論" 。
Charles Hodge 賀治 was systematic theology professor at Princeton Seminary i
n the 19th century; although many people would no longer use his "arguments
from experience," and many cannot read the Latin sections of the 3 volume te
xt, Hodge remains a tower of strength defending the orthodox, Reformed, evan
gelical positions. Fortunately for 21st century readers, there is now a one
-volume abridged version. The passages in Latin have been deleted, the resu
lting work is much easier to use!
James Montgomery Boice ( -2001) 生前是費城第十長老會的主任牧師﹐畢業
與哈佛大學﹐普林斯頓神學院﹐和在瑞士攻讀神學博士﹐是福音派改革宗的重要發言人
。著有幾十本解經﹐神學書籍﹐也是國際聖經無誤協會的主席﹐和費城改革宗講座的發
起人。他的系統神學 (四卷) 已經翻成中文﹕<<全權的神>>﹐<<救贖的
神>>﹐<<向神覺醒>>﹐和<<神與歷史>>。段落的按照編排按照加爾文的<<基督教要義>>

For the average, beginning student (seminarian, layperson or Sunday
School
teacher), two easier one-volume texts are: James M. Boice, Foundations of C
hristian Faith (Downers Grove, IL: Inter Varsity Press, 1986; formerly 4 vol
umes), and Wayne Grudem, Systematic Theology: An Introduction to Biblical Do
ctrine (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1994). Boice is pastor at Tenth Presby
terian Church, and a staunch defender and able expositor of Bible doctrines.
He follows the same outline as Calvin's Institutes. Parts I, II and III o
f Boice has been translated into Chinese as: Quan quan zhi shen <<全權之神>>
[The Sovereign God] (Milltown, NJ: Christian Renewal Ministries); Jiu shu z
hi shen <<救贖之神>> [God the Redeemer] (Milltown, NJ: Christian Renewal Mi
nistries, 1997); and Xiang shen jue xing <<向神覺醒>> [Awakening to God] (M
illtown, NJ: Christian Renewal Ministries更新傳道會, 1999).
當代英文世界裡可讀性最高的系統神學教科書首推﹕Wayne Grudem,
Systematic Theo
logy; Wayne Grudem, Bible Doctrine. 作者畢業於威敏斯特神學院﹐
多年在芝加哥的三一神學院任教﹐神學立場屬改革宗﹐對靈恩運動 (尤其預言) 採取溫
和與謹慎批判態度。他的英文<<系統神學>>每章都有參考書目﹐列出其他立場的神學家
在同一問題上的討論﹔每章也介紹一首聖詩的歌詞。
Grudem is Reformed, and sympathetic to certain themes in the contempo
rary charismatic movement. Grudem adds a hymn at the end of every chapter,
and his sectional headings are framed in questions; highly readable! There
is now a shorter version by Grudem, called Bible Doctrine. Beginners can co
nsider either the longer or shorter work!
中文系統神學教科書最精簡的是﹕呂沛淵﹐<<基要神學>>三卷。呂牧師是威敏
斯特神學
院的哲學博士﹐講道有培靈的風格﹐信仰改革宗。呂博士的神學課程備受中國和海外華
人知識分子和信徒歡迎。
Chinese-readers should be encouraged to know that Dr. Luke Lu 呂沛淵
(Lu Pe
i yuan) has written a three volume work called Ji yao shen xue <<基要神學>>(
Essential Theology I, II, III), which has been published by Overseas Campus
Magazine海外校
園 (Lomita, California) and Campus Evangelical Fellowship 校園出版社 (Taipei
). This is the newest brief introduction to systematic theology for the beg
inner!
SYSTEMATIC THEOLOGY: THEMES 系統神學﹕專題
Doctrine of the Knowledge of God / Doctrine of Revelation / Doctrine of Scri
pture
認識神﹐啟示論﹐聖經論
John Frame, The Doctrine of the Knowledge of God (Phillipsburg, NJ:
Presbyt
erian and Reformed, 1987). Translation into Chinese in progress, China Hori
zon
這是當代改革宗一本立場穩固﹐思路清晰﹐對福音派 (改革宗以外) 人士採溫和態
度的 "啟示論" 教科書。作者曾在耶魯大學攻讀邏輯﹐多年來在威敏斯特神學院 (費
城校本部﹐和加州校園) 任教﹐近年來在改革宗神學院任系統神學教授。
巴刻在<<基要主義與神的道>>裡為聖經的權威辯護﹐也處理了信心與理性的關
係。本書
的著作﹐是為了回應1950年代英國聖公會自由派的一位主教攻擊基要派。因此這本書既
是神學﹐也是護教。
J. I. Packer 巴刻, Fundamentalism and the Word of God (Grand Rapids,
MI: Ee
rdmans, 1958). Chinese: Ji yao zhu yi yu shen di dao <<基要主義與神的道>
> (Hong Kong: Christian Communications Ltd. 福音證主協會, 1962). An earlier
defense of the authority of Scripture, in response to a liberal Anglican bi
shop's attack on evangelicals (the latter wrote Fundamentalism and the Churc
h of God).
巴刻的<<真理與權能>>還沒有中譯本﹐記述了聖經無誤運動的歷史。本書的立
場﹐可參
林慈信在<<無誤聖經>>一書的序﹕"認信聖經無誤的意義和當今適切性" (40頁)。
J. I. Packer, Truth and Power: The Place of Scripture in the
Christian Life
. Wheaton, IL: Harold Shaw, 1996. Reprint by Inter Varsity Press. A rece
nt review of the doctrine of biblical inerrancy, as well as a presentation o
f the history of the contemporary inerrancy movement, set against the backgr
ound of so-called "evangelical" and non-evangelical views of Scripture.
楊以德的聖經論名著﹐Thy Word is Truth,可惜沒有中譯。
E.J. Young, Thy Word Is Truth (Banner of Truth), reprint of a
classic on in
spiration and inerrancy.
The Infallible Word 是威敏斯特神學院眾教授1940年代合作的作品。其中特
別精彩的包括﹕慕理解釋聖經的自證 (The Self-Attestation of Scripture)﹐和范泰

在 "自然與聖經" 一文中討論普遍啟示與特殊啟示之間的關係。另外﹐新約的權威
和舊約的權威兩篇文章﹐都牽涉到正典的問題。2002年再版。
The Infallible Word, by the faculty of Westminster Theological
Seminary.
Also by Westminster's faculty: Scripture and Confession. Inquire at: www.wt
s.edu.
<<芝加哥聖經無誤宣言>>是當代福音派聖經論立場的結晶﹐非讀不可。
The Chicago Statement on Biblical Inerrancy 芝加哥聖經無誤宣言(1978)
. Ava
ilable at www.reformed.org. 中文譯本收在<<無誤聖經>> 一書內 (中華
展望﹐2002) 。
The Chicago Statement on Biblical Hermeneutics 芝加哥聖經解釋宣言
with comm
entary by Norman Geisler. 中文譯本收在<<無誤聖經>> (中華展望2002) 。

國際聖經無誤協會的成員﹐如 James Montgomery Boice, R.C. Sproul, J.I.
Packer
(巴刻), Norman Geisler, John Gerstner 等﹐都分別為維護聖經無誤著了不少
的書籍。有的由該協會 - ICBI - 出版﹐有的由不同的出版社出版。
R.C. Sproul, Explaining Inerrancy. Several editions.
<<聖經﹕時代的見證>>收集了華人保守派領袖對聖經權威的論文。
Sheng jing: shi dai di jian zheng <<聖經﹕時代的見證>> (The Bible:
A Conte
mporary testimony), Hong Kong: Scripture Press 香港﹕讀經會. Contemporary a
rticles expounding the Doctrine of Scripture.
Kevin Vanhoozer, 芝加哥三一院神學系統神學教授﹔他對解構主義的解釋
與立場﹐對後現代解構主義頗同情與欣賞﹐可能過份的同情。不過﹐無論如何﹐他的著
作卻實在能幫助福音派信徒了解特里達的解構哲學。
Kevin Vanhoozer, Is There A Meaning In This Text? - hermeneutic
interaction
with the postmodern philosopher, Jacques Derrida. Very important evangelic
al defense of the doctrine of Scripture.
Doctrine of God 神論
J. I. Packer 巴刻, Knowing God (Downers Grove, IL: Inter Varsity
Press, 197
3). Chinese: Ren shi shen <<認識神>> (Hong Kong: Christian Communications
Ltd. 福音證主協會, 1979). 經典之作﹐系統神學最佳入門讀物。
J. I. Packer 巴刻, Evangelism and the Sovereignty of God (Downers
Grove, IL
傳福音與神的
主權>> (Reformation Translation Fellowship 基督教改革宗翻譯社).
清教徒的神論﹐有 Charnock 和 Flavel 等著書﹔20世紀還有 Pink 的不同著
作。
Stephen Charnock, The Existence and Attributes of God. Unparalled
Puritan
work (Banner of Truth), heavy going.

A. Pink, The Attributes of God, and The Sovereignty of God.
John Flavel, The Mystery of Providence (Banner of Truth), is a warm work to
encourage true believers that God is in control of all aspects of our lives.

R.C. Sproul's books, e.g. One Holy Passion, and his videotapes on
either th
e attributes of God, or the holiness of God. (Ligonier Ministries)
Doctrine of Man, Manhood and Womanhood, Culture, Anthropology
人論﹐男與女﹐文化﹐人類學
Abraham Kuyper, Lectures on Calvinism (Grand Rapids, MI: Eerdmans,
1931; st
ill in print).

Anthony Hoekema has written a number of individual works on various
doctrin
es, including the doctrine of man.
Two books on the meaning of womanhood and the role of women are:
Susan Foh,
Women and the Word of God (Presbyterian and Reformed, 19779), and James Hur
ley, Man and Woman in Biblical Perspective (Zondervan, 1981). William Hendr
iksen/Simon Kistemaker, New Testament Commentaries: I Corinthians (Baker) di
scusses the role of women in the church in the relevant sections; it is cont
emporary, and interacts with contemporary feminist schools of thought.
<<女人與事奉﹕四種觀點>> - Women in Ministry: Four Views﹐Robert D. Culver,
Susan Foh, Walter L. Liefeld and Alvera Mickelsen 合著﹐Bonnidell Clouse, Ro
bert G. Clouse 合編﹐英文原著由Downers Grove, Illinois: Inter Varsity Press出
版 , 1989﹔台北﹕中華福音神學院﹐ 1999。 Susan Foh 的一章﹕ " '男性領導' 的觀
點﹕女人的頭是男人"﹐ 英文﹕pp. 69-105﹔中譯本﹕頁69-114。)
作者提出最強的解經原則來處理婦女在教會角色的問題﹕
Harvie M. Conn, Eternal Word and Changing Worlds: Anthropology, Theology and
Mission in Trialogue. (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1982.)

Doctrine of Salvation 救贖論
慕理是20世紀改革宗以解經為本的系統神學家中間最偉大的作者之一﹐既虔誠
﹐思想又
精密。<<再思救贖奇恩>>一書分兩部分﹔上半解釋基督贖罪的必須﹐性質﹐範圍等﹔下
班解釋聖靈在應用救贖的工作﹐即﹕呼召﹐重生﹐悔改﹐信心﹐稱義﹐成聖﹐作神的兒
女﹐與基督聯合等。中譯本由天道書樓出版。
John Murray, Redemption Accomplished and Applied (Grand Rapids, MI: Eerdmans
, 1955). Chinese translation: Zai si jiu shu qi en 慕理﹐<< 再思救贖奇恩>>
(Hong Kong: Tien Dao 香港﹕天道, 1993). Unparalleled classic.
與慕理的書下半部分相同的有 Sinclair B. Ferguson的<<磐石之上>>﹐自從
2001年出版以來備受歡迎。作者是20世紀後期以教牧的口吻﹐解經的進路詮釋改革宗神
學的一位優秀牧者與作家。他的 Grow in Grace 目前也由中華展望翻譯中。
Sinclair Ferguson, The Christian Life: A Doctrinal Introduction (Carlisle, P
A: Banner of Truth Trust, 1981). China Horizon is publishing the simplified
-Chinese script version of this book in 2001 ﹕<<磐石之上>> (中華展望﹐2001.
)
慕理著的關於亞當的罪孽如何歸算給人類的小書﹐是羅馬書5﹕12的注解﹐
中文在翻譯中 (中華展望) 。
John Murray, The Imputation of Adam's Sin (Presbyterian and Reformed
) is a
classic treatment of the doctrine of sin: that we all have sinned IN Adam, W
ITH Adam, in the one sin by the one man. A short, serious exegesis of Roma
ns 5:12-21. Also consult Murray's commentary on Romans, at chapter 5.
John Murray, The Atonement. Brief, solid.
John Owen, The Death of Death in the Death of Christ. Introduction by J.I.
Packer (Banner of Truth). Owen is solid and difficult to read; Packer's intr
oduction is well worth the price of the book.
Doctrine of the Holy Spirit 聖靈論
歐文﹐<<聖靈論>>﹐ 中譯本在編排中 (中華展望) 。歐文是1660年後 (清教徒著作全盛
期) 思想最精密的神學家。<<聖靈論>>譯自英文的濃縮本。
內容包括聖靈是基督的靈﹔聖靈與基督道成肉身的關係﹔基督在世上的時間聖靈的工作
﹔聖靈在救贖方面的工作 (呼召﹐信心﹐重生﹐對付罪等) 。
John Owen, The Holy Spirit. Banner of Truth has published an
abridged vers
ion which has also been made easy to read.
Sinclair Ferguson and Martyn-Lloyd Jones have both written solid
books on t
he Holy Spirit.
巴刻﹐<<活在聖靈中>>分析了奧古斯丁﹐衛斯理﹐19 世紀 Keswick派﹐和
靈恩派的聖靈觀。當代信徒領袖不可不讀。
For treatment on how the Holy Spirit works in sanctification and on
the cha
rismatic movement, a must-read is J.I. Packer 巴刻, Keep In Step with the Sp
irit (Revell; Chinese: Huo zai sheng jing zhong <<活在聖靈中>>). Packer tre
ats the Wesleyan-Methodist view, the Keswick Movement view, and the charisma
tic movement view critically, pastorally and irenically. Packer's own view
is the Augustinian view.
Richard Gaffin, Jr., <<聖靈降臨剖析>>。對五旬節和靈恩等問題的改革
宗聖經神學著作。作者出生於中國﹐威敏斯特神學院教授﹐對靈恩派採取溫和的反對態
度。

Doctrine of the Church 教會論
Edmund P. Clowney, The Church (Downers Grove, IL: Inter Varsity
Press, 1995
).
Easy to read, solidly based on biblical theology.
改革宗的教會論著作﹐中文的不多﹕凱波爾的33科﹐簡短易讀又全備。
Kuiper, The Glorious Body of Christ. Chinese translation: Ji du
rong yao d
i shen ti 凱波爾﹐ <<基督榮耀的身體>> (Taipei: Reformation Translation Fello
wship 改革宗
翻譯社, 1994).
Doctrine of the Last Things 末世論
Robert G. Clouse, ed., The Meaning of the Millennium: Four Views.
Downers G
rove, IL: Inter Varsity Press, 1977. Chinese: Qian xi nian si guan <<千禧年

觀>> (Taipei: China Evangelical Seminary中華福音神學院, 1977).

William Hendriksen, Israel in Prophecy (Chinese: yu yan yu yi se lie
<<預言

以色列>>, Tien Dao Publishers天道書樓).
Philip E. Hughes, <<預言釋微>> (香港﹕天道) ﹐對末世論有關的經文的解
釋。作者英國人﹐聖公會牧師﹐新約學者﹐多年任教於威敏斯特神學院。
CHURCH HISTORY 教會歷史
The standard texts in church history for seminary students are those written
by Williston Walker (A History of the Christian Church; translated into Chi
nese: ji du jiao hui shi <<基督教會史>>) ; Kenneth Scott Latourette (A Histo
ry of Christianity and many other renditions); and more recently by Gonzalez
(A Story of Christianity).
李振群﹐<<透視二千年>>﹐ 馬來西亞﹕協傳﹐四卷。口語化﹐易讀。
作者畢業於威敏斯特神學院﹐是新加坡神學院中文部教務主任。
B.K. Kuiper的<<歷史的軌跡>>是美國改革宗中學的教科書﹐附有豐富的插
圖﹐年代圖表﹐立場清晰的改革宗。是中文讀者對教會歷史的入門必讀之書。
For the beginner (Sunday School student), The Church in History by B
. K. Ku
iper (CSI Publications, 1951; Grand Rapids, MI: Eerdmans, reprinted 1998) is
highly readable, and contains many, many pictures and charts. It has been
translated by Mrs. Morley (Sophie Lin) Lee 李林靜芝, under the title Li Shi
Di Gui Ji<< 歷史的軌跡>> (Taipei: Campus Evangelical Fellowship 台北﹕校園,
1986). The book was originally written for senior high students in Christia
n high schools. Well illustrated with pictures, charts and maps, it is most
helpful for any adult beginner in church history. It takes an uncompromis
ingly Protestant and Reformed stand.
A highly readable English textbook is Church History in Plain
Language by B
ruce Shelley of Denver Conservative Baptist Theological Seminary (Dallas, TX
ly evangelical (sometimes Baptist) point of view. Shelley chooses important
themes in church history, and always begins a chapter with an anecdote. Th
us the approach is selective rather than exhaustive.
For Reformation history, standard works include: Roland Bainton, The
Protes
tant Reformation in the 16th Century, (Boston, MA: Beacon Press, 1952) and h
is biography of Martin Luther: Here I Stand (available in Chinese, entitled
Zhei shi wo di li chang 馬丁路德﹐<<這是我的立場>>﹐ 道聲). For the Reforme
d movement, try John T. McNeill, The History and Character of Calvinism (New
York: Oxford University Press, 1954); Francois Wendel, Calvin; and T.H.L. P
arker, Calvin.
The impact of Calvin's theology (Reformed theology) has been
profound in th
e modern world. Douglas F. Kelly, The Emergence of Liberty in the Modern Wo
rld: The Influence of Calvin on Five Governments from the 16th through 18th
Centuries (Phillipsburg, NJ: Presbyterian and Reformed, 1982) traces the dev
elopment of concepts of law and democracy in Geneva (Switzerland); Holland;
England; and New England. The Puritan movement is the outworking of Calvini
st theology in England under Elizabeth I (1558-1603), James I (1603-1620) an
d subsequent monarchs. J.I. Packer has given us a highly readable selectio
n of essays on the Puritans' view on the Bible, preaching, family, worship,
etc. in The Quest For Godliness (British edition: Among God's Saints). Err
oll Hulse has written a book aimed at the high school/college level: Who Are
The Puritans? What Do They Teach. Banner of Truth Trust carries this title
.
For the outworking of New England Puritan theology, two academic works writt
en by a non-evangelical (non-believer?) remain important: Perry Miller, The
New England Mind: The Seventeenth Century, and The New England Mind: From Co
lony to Province.
Later developments in Reformed theology in North America have been briefly n
oted in a collection of essays edited by David Wells: Reformed Theology in A
merica.
The Pietist movement has exerted tremendous influence on the modern
evangel
ical church. Ernst Stoeffer's book is unparalleled: The Rise of Evangelical
Pietism (E.J. Brill, Netherlands).
George Marsden has done us a service by chronicling the history of
modern A
merican fundamentalism. His first work is Fundamentalism and American Cultu
re (New York: Oxford, 1981). His thesis is the fundamentalism is primarily
an American movement. His sequel is Reforming Fundamentalism, which tells t
he story of Fuller Theological Seminary from its inception in 1947. In gene
ral, highly respected scholars who have written on the history of evangelica
lism include: Mark Noll, George Marsden, Daryl Hart, and Nathan O. Hatch.
Louis Berkhof, A History of Christian Doctrines. <<基督教教義史>>﹐
趙中輝
譯﹐台北﹕基督教改革宗出版社。

APOLOGETICS 護教學
A beginner's text in apologetics is Richard Pratt, Every Thought Captive (Ph
illipsburg, NJ: Presbyterian and Reformed). It presents presuppositional ap
ologetics at a senior high/college level. A more complete introduction to
apologetics is found in John M. Frame, Apologetics to the Glory of God (P&R
) (to be translated by China Evangelical Seminary). The ambitious student
should consult Greg Bahnsen, ed., Van Til's Apologetic (P&R), and sample sel
ections from Van Til's works there. Very few of Van Til's writings are in C
hinese (China Horizon中華展望 is presently translating Bahnsen).
章力生教授﹐1902年出生﹐曾推動儒﹐道﹐佛教的再興﹐1950年代信主﹐著有
80多本書
籍與小冊﹐熱心護教。<<人文主義批判>>是對章博士的思想的入門。加拿大恩福協會用
簡體字出版了<<人本與神本>> ﹐段落的編排有所變動。章教授
的<<總體辯道學>> ﹐第一卷維護聖經的權威﹔第二卷批判中西哲學﹐第三卷批判
儒家﹐道家﹐佛教等宗教思想。看慣了當代華人 "文化佈道者" 的著作的人士﹐一
下子可能不習慣章博士對於真理的忠誠﹐這是因為讀者們可能沒有想同神的啟示與文化
/哲學之間的關係。文化不是神的啟示 (連影子都不是) ﹐乃是墮落了的人
對神的普遍啟示的回應而已。章教授立場堅定﹐熱心禱告﹐盼望中國/華人的新儒家知識
分子信主﹐是不可多的的真理勇士。
The Chinese reader may begin his study of apologetics with three
books by L
it-Sen Chang 章力生: the first is Ren wen zhu i pi pan << 人文主義批判>>. (
A Criticism of humanism). Simplified script: Ren ben yu shen ben <<人本與神
本>> (Christian Communications Inc. of Canada 加拿大恩福協會). This is a b
rief treatment of both Chinese/Asian and western humanist philosophy. Then
try his Comprehensive Christian Apologetics (Zong ti bian dao xue<< 總體辯道
學>>), Volme 1 (China Alliance Press 宣道出版社) - the English translation:
Lit-Sen Chang, What Is Apolgetics, China Horizon, 1999, only contains the fi
rst half of the Chinese volume 1.
Non-presuppositional apologetics texts include works by Norman
Geisler, J.P
. Moreland, Josh McDowell, R.C. Sproul, and Paul Little.
Critiques of Asian and Western Thought 東西思想批判
薛華的<<理性的規避>>與<<前車可鑒>>為讀者走過2000年底西方藝術與哲學﹐
從中說明
﹐一個以人為中心的文化/哲學﹐必定導致絕望。是護教學必讀的入門指引。沒有讀過哲
學書的信徒們﹐細讀這本書是一個好的開始﹗<<前車可鑒>>有12講的錄像帶﹐CBD有售﹐
英文名﹕How Should We Then Live。
Francis Schaeffer (薛華)'s Escape from Reason (Downers Grove, IL:
Inter Var
sity Press, 1968; Chinese: Li xing di gui bi <<理性的規避>>) ﹐ and How Shou
ld We Then Live? (Old Tappan, NJ: Revell, 1976) are classic critiques of hum
anistic culture in western history from a biblical perspective (Chinese: Qia
n ju ke jian <<前車可鑒>>, Hong Kong: China Alliance Press 宣道出版社).
The works of the late Dr. Lit-Sen Chang 章力生 (1904-1996) are biblical in f
oundation, and provide shattering critiques of Chinese and western humanism.
For beginners: Ren wen zhu-i pi pan (A Criticism of Humanism). Or consult
ics), 4 volumes.
The essence of Volume 3 has been rendered in English as Asia's Religions: Ch
ristianity's Momentous Encounter with Paganism (China Horizon, 1999), which
provides a comprehensive treatment and critique of Confucianism, Taoism, Bud
dhism, Islam, Zen and Hinduism. The first half of Volume 1 is translated as
What Is Apologetics (tr. Samuel Ling, China Horizon, 1999).
Works which are sympathetic to, or sometimes celebrations of, Chinese though
t include works by Thomas In-seng Leung 梁燕城 and Yuan Zhiming 遠志明. Add
itional works critical of western culture include books by Leslie Newbign.
The serious student should browse in secular bookstores for a good dictionar
y of philosophy; e.g. Cambridge Dictionary of Philosophy. Copleston's set,
A History of Western Philosophy, remains unparalleled; it is always a soli
d long-term investment. If you have time only to read one secular book on w
estern philosophy, consider Will Durant, A Story of Philosophy. Available i
n all bookstores. Clear exposition of Kant and other major philosophers.
Samuel Ling critiques contemporary Chinese culture in biblical and bicultura
l perspective, in The Chinese Way of Doing Things (China Horizon, 1999).
中華展望的中英網站有批判中﹐西思想的文章﹕www.chinahorizon.org.
中文網頁﹕http://samling.ccim.org. 另外﹐在 www.laikan.com有林慈信的課程錄
像﹕"神的主權與世界歷歷史" ﹐在該網站的 "恩泉寶庫" 。
Christianity and Science 基督教與科學
The Creation Science school (科學創造論運動)'s dean is Henry Morris.
Consu
lt any number of his books! www.icr.org.
周功和﹐<<基督教科學觀>> ﹐提供了基督教的知識論﹐和對不同學科的信
仰立場。
Peter Kung-ho Chow, A Christian View of Science, is in Chinee only: Ji du ji
ao ke xue guan<< 基督教科學觀>>. China Evangelical Seminary, revised editi
on. The beginning section provides a solid introduction to apologetics.
Apologetics in the Contemporary Mainland Chinese Intellectual Context
當代中國大陸知識分子語境內的護教學
Samuel Ling and Stacey Bieler, eds., Chinese Intellectuals and the Gospel.
China Horizon, 1999. Historical and cultural background of PRCs (mainland
Chinese intellectuals); plus proven strategies to evangelize and disciple th
em.
Consult Chinese articles in Regent Chinese Journal <<維真學刊>>.
Published
by Regent College's Chinese Studies Program (5800 University Blvd Vancouver
BC V6T 2E4 Canada), this periodical often carries research articles on phil
osophy and culture written by mainland Chinese intellectuals.

林慈信﹐<<與中國知識分子夜話基督教>>。加拿大恩福協會﹐2002 增訂版加
添了聖經
經文。
MODERN THOUGHT AND MODERN THEOLOGY 現代思潮與現代神學
簡河培﹐<<現代神學論評>>﹐簡單的介紹和批判新派的神學﹐以巴特開始﹔然
後後半部
分分析與批判保守派的各種神學派別。比蘇恩佩的信仰立場更明顯。
A most succinct summary and critique of modern schools of theology (both lib
eral and conservative) is found in Harvie M. Conn, Contemporary World Theolo
gy: A Layman's Guidebook (Presbyterian and Reformed, 1973). The Chinese tr
anslation is entitled Xian dai shen xue lun ping 簡河培﹐<<現代神學論評>> ,
translated by Rev. Charles Chao and Rev. Watson Soong 趙中輝﹐宋華忠譯 (Taip
ei: Reformation Translation Fellowship 改革宗翻譯社, 1973). Reviews and cri
tiques modern theology (Kant 康德, Barth 巴特, Bultmann, Tillich 田立克, The
ology of Hope 希望神學, etc.); then critiques evangelicals (pietism 敬虔主義
, fundamentalism 基要主義, neo-evangelicalism 新福音派, etc.).
認識范泰爾的護校神學的讀者﹐讀韓客爾的現代神學分析﹐會看見范氏的影響。
Chinese readers may be encouraged to know that Carl Henry's (韓客爾)
God, R
evelation and Authority (6 volumes) is available in Chinese: Shen, qi shi,
quan wei <<神﹐ 啟示﹐ 權威>> (4 volumes; also in abridged version).
Cornelius Van Til's historic works critiquing Karl Barth are The New
Modern
ism and Christianity and Barthianism. Originally published by Presbyterian
and Reformed, they are currently out of print. However the reader may consi
der purchasing the Cornelius Van Til CD-ROM from Westminster Theological Sem
inary's bookstore at: www.wts.edu. The CD-ROM contains dozens of books, hun
dreds of articles and dozens of audio lectures by Van Til; a classic and a b
argain!
There are very few courageous critiques of Barth in Chinese,
unfortunately.
POSTMODERNISM AND PAGANISM 後現代文化,異教文化
對於後現代文化與思想的分析與批判﹐可以參考<<中國神學研究院期刊>> ﹐
第22﹐27
期。22期各篇文章中﹐唯有吳慧儀博士一篇提到對解構主義的批判﹐立場穩定。27期尤
其反映出﹐一個人文主義者 (例如﹕巴特式的存在主義者) 是很難批判另一種的人文主
義的 (例如﹕結構主義)。 Chinese reviews of postmodern thought and hermeneuti
cs can be found in China Graduate School of Theology Journal <<中國神學研究院
期刊>>, Issues ##22 and 27. Most articles review rather than critique postm
odernism (exception: article by Wai-Yee Ng 吳慧儀). Other examples of postm
odern hermeneutics can be found in Jian Dao (<<建道>>) journal (Alliance Bib
le Seminary建道神學院, Hong Kong), or Regent Chinese Journal << 維真學刊>> (
Regent College維真學院, Vancouver, Canada).
English introductions include: Stanley Grenz, A Postmodernism Primer and Vei
th, Postmodern Times. For more complete presentations of deconstructionism,
consult Kevin Vanhoozer, Is There A Meaning In This Text? Or D.A. Carson's
The Gagging of God.

PASTORAL MINISTRY AND COUNSELING 教牧學與輔導
Jay Adams, Shepherding God's Flock. Being translated into Chinese,
China Ho
rizon/Divine Challengers, Singapore.
Jay Adams, Preaching with Purpose.
Bryan Chapell, Christ-Centered Preaching.
John Stott, Between Two Worlds. <<當代講道藝術>>。
聖經輔導運動第一本著作﹐劃時代的書﹕Jay Adams, Competent to Counsel.
Chine
se: 亞當斯﹐<<聖靈的勸誡>>﹐ China Horizon/Taipei: Taosheng Publishing House
, 中華展望/台北﹕道聲出版社, 2002. 指出佛萊伊德﹐羅傑斯等的心裡學理
論的弊病﹐提倡輔導以< <聖經>>為根據﹐教會為基地﹐而牧師是最佳輔導人選。
繼 <<聖靈的勸誡>>後亞當斯寫的輔導手冊有﹕Jay Adams, Christian
Counselor's M
anual. To be translated by China Evangelical Seminary 台北﹕中華福
音神學院﹐翻譯中.
George Scipione, Introduction to Biblical Counseling (Course
syllabus; 中文
翻譯本﹕<<聖經輔導學基本課程講義>>﹐中華展望).
Jay Adams, Helps for Counselors: A Mini-Manual in Christian
Counseling. Ch
inese: China Horizon 中華展望, 2003.
Gary Almy, How Christian Is Christian Counseling? 芝加哥一個醫院理
的精
神科主任﹐基督徒醫生﹐也是聖經輔導運動的成員﹐批判世俗心裡學對當代教會的危害

Journal of Biblical Counseling. Published by Christian Counseling
and Educ
ational Foundation, Laverock, Pennsylvania.
EVANGELISM AND DISCIPLESHIP 佈道﹐門徒訓練
巴刻在<<傳福音與神的主權>>指出﹐神的預定並不攔阻佈道﹐反而給傳福音事
工提供穩
固的根基﹗
J.I. Packer, Evangelism and the Sovereignty of God (IVP). Chinese translati
on: Quan fu yi yu shen di zhu quan 巴刻﹐ <<傳福音與神的主權>> (Reformation
Translation Fellowship改革宗翻譯社). God's eternal election (predestinatio
n) is not an obstacle to evangelism; it is precisely solid ground for active
evangelism! Read this classic treatment on the subject.
陳大雷 Walter Chantry﹐<<當代的福音﹕純真﹖混雜﹖>>﹐陳喜謙譯﹐香港
﹕福音出版社﹐1975。用耶穌與少年人的官的對話﹐說出當代佈道的危機。該書的結論
向當代教會提出這樣的警告﹕"當代福音工作與耶穌福音工作之間的差異﹐絕非無足輕重
﹔其實差異是很大的。主要的謬誤不在於著重點或方法﹐而是在福音信息的精義。缺少
了上面討論過的任何一方面﹐都是很嚴重。若忽視了全部 - 神的屬性﹐神聖潔的律法﹐
悔改﹐呼召人向基督的寶座低頭﹐以及得救的確據 - 是最致命的錯誤。聖經裡頭沒有比
這些更加具有關鍵性的。 (頁70。)
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic? (Banner of Truth Tr
ust). Chinese translation by Hay-Him Chan 陳喜謙: Dang dai fu yin: chun zhe
n? Hun zha? <<當代福音﹕純真﹖混雜﹖>> (Evangelical Press, Hong Kong 1975).
Uses the story of Jesus and the rich young ruler to illustrate the superfi
ciality of contemporary evangelism. Jesus' presentation of the gospel inclu
des God's holiness, God's law, and an unswerving call to repentance.
Peter Jones, Gospel Truth/Pagan Lies (Main Entry Editions). Brief presentat
ion of the gospel set in the context of contemporary paganism (New Age). Ca
n be used as an evangelistic tool (tract). Junior/senior high level. Visit
Will Metzger, Tell the Truth (Inter Varsity) is a solid text which
gives a
dependable presentation of the biblical gospel.
MISSIONS, CULTURE AND ANTHROPOLOGY宣教學﹐文化﹐人類學
A readable introduction to the biblical theology of missions is J.
Bavinck,
An Introduction to the Science of Missions (Presbyterian and Reformed); the
Chinese translation: Xuan jiao xue gai lun <<宣教學概論>> (宋華忠譯﹐Tien
Dao天道書樓), covers about 2/3 of the English version. 精簡的宣教神學。
Abraham Kuyper, Lectures on Calvinism (Grand Rapids, MI: Eerdmans,
1931; in
print). A classic! The "Stone Lectures" presented at Princeton University
, 1898, calls America never to forget that: history will always be a conflic
t between the worship of the one true living God and idol-worship.

Harvie M. Conn, Eternal Word and Changing Worlds: Anthropology, Theology and
Mission in Trialogue. (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1982.) Critical histo
ry of anthropology, missionary anthropology, Bible translation and contextua
lization; provides biblical alternative to, and dialogue with, contextualiza
tion (e.g. to Charles Kraft).

Some of Paul Hiebbert's books contain very helpful, balanced, and thoughtful
insights on culture, e.g. articles on "The Flaw of the Excluded Middle" and
"Critical Contextualization."
AUDIOTAPES AND VIDEOTAPES 錄音帶﹐錄影帶
The reader may consider securing audio and videotapes of lectures on
theolo
gy, biblical doctrine and apologetics from Regent College Bookstore and Ligo
nier Ministries. The latter is the teaching ministry of R. C. Sproul, and h
as a very elaborate catalog, free upon request. The reader may consider sub
scribing to Ligonier's monthly devotional magazine, Tabletalk.
Other sources of theology tapes include: Westminster Media/
Westminster Theo
logical Seminary bookstore; and the extension studies offices of Reformed Th
eological Seminary and Covenant Theological Seminary. You may or may not ne
ed to enroll in extension/distance learning courses, in order to purchase th
e tapes.
BOOKSTORES, WHOLESALE DISTRIBUTORS, PUBLISHERS 書店﹐出版社
Alleluia Books 榮主書室 603 N New Ave #A-C Monterey Pk CA 91755, USA
Voice/Fax 1 626 571 6769 1 800 795 1985 www.ccBooks.org
Carries over 100,000+ books from over 100 Chinese Christian
publishers!
Alliance of Confessing Evangelicals (ACE) - The Cambridge Declaration (April
1996) 1716 Walnut St., Philadelphia PA 19103, USA PO Box 2000, Philadelph
ia, PA 19103, USA 1 215 546 3696 www.alliancenet.org
The late Dr. James M. Boice and his partners called the church back
to the
5 emphases of the Reformation: the Bible only; Christ only; salvation by gr
ace only; through faith only; and for the glory of God only. Get the Cambri
dge Declaration (1996) free, as well as a catalog! ACE also publishes Moder
n Reformation magazine.
Ambassadors For Christ Gospel Book House基督使者協會PO Box 0280 Paradise PA
17562 , USA 1 717 687 8564 or 1 800 624 3504 www.afcinc.org
Separate listing of books helpful for mainland Chinese scholars
ministry.
Back to God Hour 6555 W. College Dr., Palos Heights, IL 60463, USA
1 708 371 8700 Fax 1 708 371 1415 B**[email protected] www.backtogod.net
Publishes TODAY每日箴言, devotional, in English, and English-Chinese
forma
t.
Banner of Truth P O Box 621 Carlisle PA 17103, USA 1 717 249 5747
Fax 1 717 249 0604 www.banneroftruth.co.uk.
The standard publisher of Puritan titles; Banner of Truth magazine.
Barnabas Resources 2175 N. Holliston Ave., Altadena, CA 91001, USA.
Dr. Robert Clinton publishes his own books on leadership. Get a
price lis
t.
Campus Evangelical Fellowship 校園出版社 P.O. Box 13-144, Taipei, Taiwan 100
, Republic of China 886 2 2368 2361 fax 886 2 2367 2139 i**[email protected]
Has published many reference works and theological books.
Christian Communications Inc. of Canada加拿大恩福協會
1 416 297 6540 Fax 1 416 297 6675 www.ccican.com
Publishes a series of books for mainland Chinese scholars ministry!
Christian Counseling and Educational Foundation CCEF www.ccef.org
1803 E Willow Grove Ave Glenside PA 19038, USA 1 215 884 7676
Carries books, videos and conducts courses on biblical counseling.
Christian Reformed Home Missions 1 616 246 0772 www.crhm.org
Carries Discover Your Gifts and other helpful guides.
Christian Renewal Ministries更新傳道會 www.crmnj.org
200 N Main St Milltown NJ 08850 USA 1 732 828 4545 Fax 1 732 745 2878
Published the Chinese NIV Study Bible; James Boice's Foundations of
the Ch
ristian Faith; Francis Schaeffer's The Church Before the Watching World, etc
.
Covenant Theological Seminary Bookstore www.covenantseminary.edu
12330 Conway Rd St Louis MO 63141, USA 1 314 434 0110 Fax 1 314 434 5525
Seminary courses on tape available.
Great Commission Publications
3640 Windsor Park Drive, Ste 100, Suwanee, GA 30024, USA 770 831 9084
1 800 695 3387 www.gcp.org
Publishes Sunday School textbook series for children, youth and
adults. G
et a catalog AND a Sunday School catalog! Also: GCP publishes the Trinity H
ymnal.
Institute for Biblical Counseling and Discipleship
5333 Lake Murray Blvd., La Mesa, CA 91942, USA 1 619 462 9775 www.ibcd.org
Carries books, videos on Biblical counseling, and conducts courses.
Presbyterian and Reformed Publishing Co PO Box 109 Phillipsburg NJ 08865-08
17 USA 1 800 631 0094 1 908 454 0505 www.prpbooks.com
Reformed theological books. P&R runs sales often.
Reformation Translation Fellowship 基督教改革宗翻譯社 P O Box 17-154 Taipe
i, Taiwan, Republic of China / No. 46, Sec. 1, Chung Yang North Road, 3rd Fl
oor, Peitou 112, Taipei, Taiwan, Republic of China Fax 886 2 8965360
English: http://members.aol.com/Bill4RTF/rtf/ Chinese: www.rtfchina.org
Regent College Bookstore維真學院
5800 University Blvd Vancouver BC V6T 2E4 Canada
1 604 228 1820 Fax 604 224 3097 800 334 3279 b*******[email protected]
du www.regent-bookstore.com
Most worthwhile to get on their mailing list, and to read about the
audiot
apes they carry, which were recorded from lectures/courses taught at Regent.
Westminster Theological Seminary Campus Bookstore www.wts.edu
P O Box 1073 Glenside PA 19038, USA 1 215 886 0999 1 888 987 2665
1 888 WTS BOOK Fax 1 215 886 5352
Inquire about their catalog, as well as tape catalog from
Westminster Medi
a..
Today<<今日箴言>> devotional magazine; English edition; Chinese-
English bi
lingual edition
DISTRIBUTORS OF AUDIOTAPES AND VIDEOTAPES 錄音帶﹐錄影帶出售處
Bible Study Hour 1716 Walnut St., Philadelphia, PA 19103, USA
www.alliancenet.org
Gospel Films (Francis Schaeffer, How Should We Then Live?) 800 253 0413
Liognier Ministries PO Box 547500 Orlando FL 32854
400 Technology Park, Ste 150 Lake Mary FL 32746 v 407 333 4244
407 333 4244 800 435 4343 Fax 407 333 4233
Main Entry Editions (Dr. Peter and Mrs. Rebecca Jones)
1057 Chestnut Drive, Escondido CA 92025 760 741 3750 i**[email protected] C
hristian Witness to a Pagan Planet (Dr. Peter Jones): www.spirit-wars.com
Audio series: Spirit Wars. Books: The Gnostic Empire Strikes Back;
Spirit
Wars
THEOLOGICAL SEMINARIES 神學院
China Reformed Theological Seminary
105台北市松山區南京東路四段75巷30號 Phone02-2718-7735
886 02 2718 7735 www.crts.edu
Covenant Theological Seminary 12330 Conway Rd., St Louis, MO 63141 USA
314 434 4044 800 264 8064 Fax 314 434 4819
International Theological Seminary 國際神學院 Dr. Joseph Tong唐崇懷牧師, Pr
esident 1600 Wilshire Blvd Los Angeles CA 90017 213 413 8683
Reformed Theological Seminary 1231 Reformation Dr., Oviedo, FL 32765-7197
RTS Charlotte 2101 Carmel Road, Charlotte, NC 28226-6399 800 752 3282
www.rts.edu
Westminster Theological Seminary (Philadelphia)
PO Box 27009 Chestnut Hill Philadelphia PA 19118
215 887 5511 800 626 8599 Registrar Fax 215 887 5404
1 (共1页)
进入TrustInJesus版参与讨论
相关主题
创造,堕落,救赎:为什么一切会这么糟?教會歷史中的神學教育與復興運動
信义宗教会和天主教会有关成义教义的联合声明圣经无误之现有资源
歷史中的宗教改革運動吕沛渊牧师圣经无误课程大纲
What Love is This?(35)审判人的多特和威斯敏斯信条改革宗翻譯社趙中輝牧師16日回天家
聖經版本﹐研讀版聖經What Love is This?(18) Geneva Bible
聖約思維,聖約生活﹕聖經神學之邀效法基督 -靈修神學的模式(ZT)
英漢改革宗與神學名詞與觀念清單What Love is This?(48)一些加尔文派相信人能够接受福音
在美国购买中文属灵书籍的地方?圣经无误之当前的乱象
相关话题的讨论汇总
话题: bible话题: 聖經话题: chinese话题: god话题: 神學