r**********f 发帖数: 2808 | 1 住在德州的一对穆斯林夫妇非法囚禁两个人当奴隶,被诉。 他们向法官辩解,伊斯兰
先知穆罕默德就有自己的奴隶, 如果他们就此受到惩罚就是穆斯林恐惧症在作祟。
Hassan al-Homoud, 46, and his wife Zainab al-Hosani, 39, pleaded guilty
to the crimes of holding a person against their will, and forced labor,
otherwise known as SLAVERY. They tried to convince the judge that their
actions were acceptable because their Prophet Muhammad, the creator of the
religion of Islam, kept slaves of his own. Therefore, any punishment that
they received would be Islamophobic.
District Judge Orlando Garcia was having none of that. Nor did he chance
having the couple go to an American prison where they might be out on good
behavior, and then possibly resume their religion inspired actions. He knew
that, as followers of Sharia Law, the couple posed a danger to the United
States, and as such, banished them from the country. Before they left,
however, the judge ordered that the slave-owners pay each of their victims a
sum of $60,000 to compensate their efforts.
http://www.subjectpolitics.com/shock-muslim-couple-cries-islamaphobia-charged-keeping-slaves/ | f******l 发帖数: 455 | 2 We need more judges like him. | r*********e 发帖数: 7733 | 3 老床也反复说了,那些不认同美国的价值观的,美国不欢迎你进来。不然你来了不开心
,找别人找社会发泄,害人害己。
chance
【在 r**********f 的大作中提到】 : 住在德州的一对穆斯林夫妇非法囚禁两个人当奴隶,被诉。 他们向法官辩解,伊斯兰 : 先知穆罕默德就有自己的奴隶, 如果他们就此受到惩罚就是穆斯林恐惧症在作祟。 : Hassan al-Homoud, 46, and his wife Zainab al-Hosani, 39, pleaded guilty : to the crimes of holding a person against their will, and forced labor, : otherwise known as SLAVERY. They tried to convince the judge that their : actions were acceptable because their Prophet Muhammad, the creator of the : religion of Islam, kept slaves of his own. Therefore, any punishment that : they received would be Islamophobic. : District Judge Orlando Garcia was having none of that. Nor did he chance : having the couple go to an American prison where they might be out on good
| g********2 发帖数: 6571 | | c*******e 发帖数: 5818 | 5 在这样优待这样muslin,黑人是不是 该 再次 起义 !
chance
【在 r**********f 的大作中提到】 : 住在德州的一对穆斯林夫妇非法囚禁两个人当奴隶,被诉。 他们向法官辩解,伊斯兰 : 先知穆罕默德就有自己的奴隶, 如果他们就此受到惩罚就是穆斯林恐惧症在作祟。 : Hassan al-Homoud, 46, and his wife Zainab al-Hosani, 39, pleaded guilty : to the crimes of holding a person against their will, and forced labor, : otherwise known as SLAVERY. They tried to convince the judge that their : actions were acceptable because their Prophet Muhammad, the creator of the : religion of Islam, kept slaves of his own. Therefore, any punishment that : they received would be Islamophobic. : District Judge Orlando Garcia was having none of that. Nor did he chance : having the couple go to an American prison where they might be out on good
| P*A 发帖数: 7996 | 6 这俩二b,应该辩解说国父华盛顿也是畜奴的
chance
【在 r**********f 的大作中提到】 : 住在德州的一对穆斯林夫妇非法囚禁两个人当奴隶,被诉。 他们向法官辩解,伊斯兰 : 先知穆罕默德就有自己的奴隶, 如果他们就此受到惩罚就是穆斯林恐惧症在作祟。 : Hassan al-Homoud, 46, and his wife Zainab al-Hosani, 39, pleaded guilty : to the crimes of holding a person against their will, and forced labor, : otherwise known as SLAVERY. They tried to convince the judge that their : actions were acceptable because their Prophet Muhammad, the creator of the : religion of Islam, kept slaves of his own. Therefore, any punishment that : they received would be Islamophobic. : District Judge Orlando Garcia was having none of that. Nor did he chance : having the couple go to an American prison where they might be out on good
| r**********f 发帖数: 2808 | 7 看起来是赶出美国了。 法官本来想判个十年,但两个受害人不敢出庭作证,只好从轻
发落,驱逐出美国,给每个受害人六万美元。
District Judge Orlando Garcia said he had hoped to hand down a harsher
sentence than deportation in the case, since engaging in forced labour is a
crime punishable by up to 10 years’ in prison.
But a plea agreement was offered to the couple because the servants – one
from Bangladesh and the other from Indonesia – refused to testify against
them.
Homoud pleaded guilty to visa fraud while his wife pleaded guilty to knowing
that a felony was taking place and failing to report it.The couple also
agreed to pay $60,000 (£41,000) compensation to each of their victims.
The court heard that the duo kept the servants in primitive conditions,
withholding their wages, confiscating their mobile phones and passports, and
giving them barely enough food to survive.
Judge Garcia said the couple would be immediately removed from the country
and never allowed back.The servants told officials they had never been paid
and a federal affidavit said they were forced to live in a “run-down
apartment with no furnishings, no linens, utensils, clothing, television,
reading material or even toilet paper”.
【在 g********2 的大作中提到】 : 把这两个穆穆赶出美国了?
| j*********r 发帖数: 24733 | 8
chance
【在 r**********f 的大作中提到】 : 住在德州的一对穆斯林夫妇非法囚禁两个人当奴隶,被诉。 他们向法官辩解,伊斯兰 : 先知穆罕默德就有自己的奴隶, 如果他们就此受到惩罚就是穆斯林恐惧症在作祟。 : Hassan al-Homoud, 46, and his wife Zainab al-Hosani, 39, pleaded guilty : to the crimes of holding a person against their will, and forced labor, : otherwise known as SLAVERY. They tried to convince the judge that their : actions were acceptable because their Prophet Muhammad, the creator of the : religion of Islam, kept slaves of his own. Therefore, any punishment that : they received would be Islamophobic. : District Judge Orlando Garcia was having none of that. Nor did he chance : having the couple go to an American prison where they might be out on good
|
|