由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
WaterWorld版 - 10包子求翻译
相关主题
康妈的大规模公募可能已经违反了加州charitable solicitations法律被白女骗了五百块钱怎么办?
新证据-康妈还在募捐学习总结贴
请教“Solicitation costs ”什么意思我想听听大家对水版治理的建议
我嫖妓被警察抓了。Perfect is the enemy of good
美国也是骗子一大堆你们有几个会搞慈善退税?
今天问了奥巴马几个问题最近有捐款人写信给lilikang要求退款吗?
做个小问卷吧半康黑说个公道话吧
老有人上门要钱请捐款受害人向National Center for Disaster Fraud举报
相关话题的讨论汇总
话题: 餐厅话题: restaurant话题: 希望话题: 工作人员话题: 工作
进入WaterWorld版参与讨论
1 (共1页)
c*******2
发帖数: 592
1
一个朋友开餐馆,以下内容需要翻译,我怕翻得不地道,求达人翻译,选用的10个包子
谢!帮忙翻译的朋友都有包子谢!!
欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
2.工作时间不能吃东西;
3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
4.一但发现工作人员有偷窃或者其它违法行为,我们会报警处理;
5.客人向你反映问题,请向上级管理人员汇报处理。
希望每一位员工遵守餐厅的纪律,同时也希望每一个员工在接待客人时热情大方
,面带笑容,像对待自己的朋友或家人一样。每个餐厅的服务生就是一个推销员,通过
你们的努力把本餐厅的美味食物和优质的服务推销给顾客朋友。
同时也希望员工能开心地在本餐厅工作,本餐厅的工作人员工余时间在本餐厅用
餐享受五折优惠。
希望通过我们的努力使我们餐厅成为这里杰出的餐厅,谢谢你们每一位的合作。
另一段
让您吃出健康,品尝到美味就是我们最大的快乐!
厨师介绍:
98年开始从事厨师工作;
05年开始在香港专门从事亚洲菜的学习开发
06年移剧到*州亚洲餐馆从事大厨工作
希望带给每位顾客时间健康的美食体验
i****a
发帖数: 36252
2

Welcome to ** restaurant, in order to avoid unpleasant things happen, I hope
everyone comply with the following requirements:
1. all staff cannot reach out to the guests of taoyao a tip;
2. working time cannot be eaten;
3. working time except in case of need, not to call or texting;
4. but found staff theft or other unlawful acts, we will alert processing;
5. guests reflect to your problem, please report to upper management.
Want employees comply with the discipline of the restaurant, but also hope
that each and every employee is in the reception guests warm and generous
, A smile on her face, as you would your friends or family. Each restaurant
waiter is a salesman, through
Your efforts to sell the restaurant's delicious food and excellent service
to the customers friends.
But also hope that the staff will be happy to work in restaurants, the
restaurant's staff in their spare time in the restaurant
Meal enjoy a 50 percent discount.
Hope through our efforts to make our restaurant a distinguished restaurant
here, thank you for every cooperation.

【在 c*******2 的大作中提到】
: 一个朋友开餐馆,以下内容需要翻译,我怕翻得不地道,求达人翻译,选用的10个包子
: 谢!帮忙翻译的朋友都有包子谢!!
: 欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
: 1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
: 2.工作时间不能吃东西;
: 3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
: 4.一但发现工作人员有偷窃或者其它违法行为,我们会报警处理;
: 5.客人向你反映问题,请向上级管理人员汇报处理。
: 希望每一位员工遵守餐厅的纪律,同时也希望每一个员工在接待客人时热情大方
: ,面带笑容,像对待自己的朋友或家人一样。每个餐厅的服务生就是一个推销员,通过

c*******2
发帖数: 592
3
哇,这么快,先发包子吧,收到告诉我一声!

hope

【在 i****a 的大作中提到】
:
: Welcome to ** restaurant, in order to avoid unpleasant things happen, I hope
: everyone comply with the following requirements:
: 1. all staff cannot reach out to the guests of taoyao a tip;
: 2. working time cannot be eaten;
: 3. working time except in case of need, not to call or texting;
: 4. but found staff theft or other unlawful acts, we will alert processing;
: 5. guests reflect to your problem, please report to upper management.
: Want employees comply with the discipline of the restaurant, but also hope
: that each and every employee is in the reception guests warm and generous

i******t
发帖数: 11048
4
google

【在 c*******2 的大作中提到】
: 哇,这么快,先发包子吧,收到告诉我一声!
:
: hope

c*******2
发帖数: 592
5
收到包子了吗,还有一小段呢!
i****a
发帖数: 36252
6
欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
Welcome to the xx restaurant. To provide a pleasant working environment for
employees and enjoyable dining experience for customers, please follow these
policies:
1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
Do not solicited for tips.
2.工作时间不能吃东西;
No eating during shift.
3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
No phone call or texting during shift; except for emergency.
4.一但发现工作人员有偷窃或者其它违法行为,我们会报警处理;
Stealing or any illegal actives will be reported to the police.
5.客人向你反映问题,请向上级管理人员汇报处理。
Report customer feedback to management.
希望每一位员工遵守餐厅的纪律,同时也希望每一个员工在接待客人时热情大方
,面带笑容,像对待自己的朋友或家人一样。每个餐厅的服务生就是一个推销员,通过
你们的努力把本餐厅的美味食物和优质的服务推销给顾客朋友。
We expect all employee to strictly follow the xx restaurant policies. Always
greet customers with smiles with generousness. Employees are salespersons
of the restaurant to promote delicious food and excellent service.
同时也希望员工能开心地在本餐厅工作,本餐厅的工作人员工余时间在本餐厅用
餐享受五折优惠。
希望通过我们的努力使我们餐厅成为这里杰出的餐厅,谢谢你们每一位的合作。
As a benefit, all employee can enjoy 50% discount when dining at xx
restaurant outside of working hours.
With everyone's effort, we'll be the best restaurant in yy city.

【在 c*******2 的大作中提到】
: 一个朋友开餐馆,以下内容需要翻译,我怕翻得不地道,求达人翻译,选用的10个包子
: 谢!帮忙翻译的朋友都有包子谢!!
: 欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
: 1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
: 2.工作时间不能吃东西;
: 3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
: 4.一但发现工作人员有偷窃或者其它违法行为,我们会报警处理;
: 5.客人向你反映问题,请向上级管理人员汇报处理。
: 希望每一位员工遵守餐厅的纪律,同时也希望每一个员工在接待客人时热情大方
: ,面带笑容,像对待自己的朋友或家人一样。每个餐厅的服务生就是一个推销员,通过

z****0
发帖数: 2198
7
招人打工么?
c*******2
发帖数: 592
8
让您吃出健康,品尝到美味就是我们最大的快乐!
厨师介绍:
98年开始从事厨师工作;
05年开始在香港专门从事亚洲菜的学习开发
06年移剧到*州亚洲餐馆从事大厨工作
希望带给每位顾客时间健康的美食体验

for
these

【在 i****a 的大作中提到】
: 欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
: Welcome to the xx restaurant. To provide a pleasant working environment for
: employees and enjoyable dining experience for customers, please follow these
: policies:
: 1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
: Do not solicited for tips.
: 2.工作时间不能吃东西;
: No eating during shift.
: 3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
: No phone call or texting during shift; except for emergency.

c*******2
发帖数: 592
9
改一下感觉好多了

for
these

【在 i****a 的大作中提到】
: 欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
: Welcome to the xx restaurant. To provide a pleasant working environment for
: employees and enjoyable dining experience for customers, please follow these
: policies:
: 1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
: Do not solicited for tips.
: 2.工作时间不能吃东西;
: No eating during shift.
: 3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
: No phone call or texting during shift; except for emergency.

B********e
发帖数: 19317
10

1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
Do not solicited for tips.
确定是“solicited”吗?这个是过去式?应该是solicit?

【在 i****a 的大作中提到】
: 欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
: Welcome to the xx restaurant. To provide a pleasant working environment for
: employees and enjoyable dining experience for customers, please follow these
: policies:
: 1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
: Do not solicited for tips.
: 2.工作时间不能吃东西;
: No eating during shift.
: 3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
: No phone call or texting during shift; except for emergency.

相关主题
今天问了奥巴马几个问题被白女骗了五百块钱怎么办?
做个小问卷吧学习总结贴
老有人上门要钱我想听听大家对水版治理的建议
进入WaterWorld版参与讨论
B********e
发帖数: 19317
11

let you eat out health, taste beautiful taste is our most big joy.

【在 c*******2 的大作中提到】
: 改一下感觉好多了
:
: for
: these

i****a
发帖数: 36252
12
让您吃出健康,品尝到美味就是我们最大的快乐!
厨师介绍:
98年开始从事厨师工作;
05年开始在香港专门从事亚洲菜的学习开发
06年移剧到*州亚洲餐馆从事大厨工作
希望带给每位顾客时间健康的美食体验
Providing healthy and delicious meals is our goal.
Our acclaimed executive chef Mr. ABC:
Started his culinary career in 1998
Obtained advanced training in Hong Kong in 2005, specialized in Asian
cuisines
Been executive chef for restaurants in the state of ZZZ since 2006
We strive to bring your have a gourmet dining experience.

【在 c*******2 的大作中提到】
: 一个朋友开餐馆,以下内容需要翻译,我怕翻得不地道,求达人翻译,选用的10个包子
: 谢!帮忙翻译的朋友都有包子谢!!
: 欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
: 1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
: 2.工作时间不能吃东西;
: 3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
: 4.一但发现工作人员有偷窃或者其它违法行为,我们会报警处理;
: 5.客人向你反映问题,请向上级管理人员汇报处理。
: 希望每一位员工遵守餐厅的纪律,同时也希望每一个员工在接待客人时热情大方
: ,面带笑容,像对待自己的朋友或家人一样。每个餐厅的服务生就是一个推销员,通过

i****a
发帖数: 36252
13
can't use google translate at work... so it was Bing translator

【在 i******t 的大作中提到】
: google
i****a
发帖数: 36252
14
thanks

【在 c*******2 的大作中提到】
: 收到包子了吗,还有一小段呢!
G****1
发帖数: 6908
15
赞热心。
但是翻译的语法问题太多(包括后面的补充部分)。。。

hope

【在 i****a 的大作中提到】
: thanks
i****a
发帖数: 36252
16
haa, 這是用 bing 翻譯高笑的. 後面是我真的翻譯

【在 G****1 的大作中提到】
: 赞热心。
: 但是翻译的语法问题太多(包括后面的补充部分)。。。
:
: hope

G****1
发帖数: 6908
17
还是赞热心。
后面的翻译也有问题,类似:
Do not solicited for tips --> Do not solicit for tips
all employee --> all employees
We strive to bring your have a gourmet dining experience. --> We strive to
bring you a gourmet dining experience.

【在 i****a 的大作中提到】
: haa, 這是用 bing 翻譯高笑的. 後面是我真的翻譯
f******x
发帖数: 2260
18
欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
Welcome to the xx restaurant. Please follow the rules below:
1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
No tips soliciting.
2.工作时间不能吃东西;
Dining and snacks are not allowed during working hours.
3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
No phone calls or text messages during working hours, except for emergency.
4.一但发现工作人员有偷窃或者其它违法行为,我们会报警处理;
Stealing and any other illegal activities will be reported to the police.
5.客人向你反映问题,请向上级管理人员汇报处理。
Escalate customer complaints to the management.
希望每一位员工遵守餐厅的纪律,同时也希望每一个员工在接待客人时热情大方
,面带笑容,像对待自己的朋友或家人一样。每个餐厅的服务生就是一个推销员,通过
你们的努力把本餐厅的美味食物和优质的服务推销给顾客朋友。
We expect all employees to strictly follow above policies. Employees are
encouraged to treat customers with passion and hospitality. We rely upon
each employee's hard work to showcase our delicious food and excellent
services.
同时也希望员工能开心地在本餐厅工作,本餐厅的工作人员工余时间在本餐厅用
餐享受五折优惠。
希望通过我们的努力使我们餐厅成为这里杰出的餐厅,谢谢你们每一位的合作。
Meanwhile, we wish all employees can enjoy the time working here. You can
enjoy 50% discount dining here after work. Thanks for your co-operation. We
truly believe that with all our efforts our restaurant will be a
distinguished one among all in xxx.
e***y
发帖数: 1443
19
这帮人居然为了包子,给那么无良的老板翻译。。。
j****1
发帖数: 4504
20
所以以后作业不会做,论文不会写啥的都可以用包子求购了
相关主题
Perfect is the enemy of good半康黑说个公道话吧
你们有几个会搞慈善退税?请捐款受害人向National Center for Disaster Fraud举报
最近有捐款人写信给lilikang要求退款吗?为了避免类似康妈事件的再次发生,起草了一个康黑捐款的T&Cs
进入WaterWorld版参与讨论
L*********d
发帖数: 7037
21
要不咋说中国人cheap呢
c*******2
发帖数: 592
22
人家怎么无良了?也是凭劳动挣个生活而已。如果哪一条不合适您可以指出来,但不要
血口喷人好不好!
c*******2
发帖数: 592
23
谢谢各位,给意见的都已发包子。我会根据大家的意见重新整理给他们。人家开餐厅也
是用自己辛苦打工攒的血汗钱投资的。
非常尊重他们,请不要说风凉话,更不要动不动就说中国人cheap,要知道你也是其中一
员!
w****y
发帖数: 395
24
欢迎大家来到**餐厅,为了避免不愉快的事情发生,希望大家遵守以下几条规定:
Welcome to Restaurant. In order to avoid any inconvenience, please follow
our regulations as below:
1.所有的工作人员不能主动向客人讨要小费;
All the employees are forbidden to ask for tips from the customers.
2.工作时间不能吃东西;
No eating in the working hours, except for .
3.工作的时间除了急事,不能打电话或发信息;
No call or text message in the working hours, except for .
4.一但发现工作人员有偷窃或者其它违法行为,我们会报警处理;
Once the illegal behaviors such as theft are called to our attention, we
will call the police.
5.客人向你反映问题,请向上级管理人员汇报处理。
The complaints from the customers should be reported to the senior
management.
1 (共1页)
进入WaterWorld版参与讨论
相关主题
请捐款受害人向National Center for Disaster Fraud举报美国也是骗子一大堆
为了避免类似康妈事件的再次发生,起草了一个康黑捐款的T&Cs今天问了奥巴马几个问题
浅析”战术性掩盖事实”与“欺骗”的区别做个小问卷吧
咱不吵,咱只认事实: 《上海市募捐条例》节选老有人上门要钱
康妈的大规模公募可能已经违反了加州charitable solicitations法律被白女骗了五百块钱怎么办?
新证据-康妈还在募捐学习总结贴
请教“Solicitation costs ”什么意思我想听听大家对水版治理的建议
我嫖妓被警察抓了。Perfect is the enemy of good
相关话题的讨论汇总
话题: 餐厅话题: restaurant话题: 希望话题: 工作人员话题: 工作