由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Xiqu版 - [转载] 漫谈图兰多
相关主题
[转载] Re: 漫谈图兰多职业伴娘可脱衣,暴露的是恶俗民风ZZ
大家都喜欢谁的歌剧呢?湖北一村庄奇风异俗:所有男性活着姓万死后姓刘(图)
ZT: 与票友朋友漫谈京剧唱念湖北一村庄奇风异俗:所有男性活着姓万死后姓刘(图)
漫谈尖团字的识别周末福利--- 投入共匪怀抱的藏妞
漫谈图兰多日本:父亲为高二女儿不共浴难过 网友:彻底疯了
忽然想起了图兰多...英国当年从中国偷了茶种,茶树,然后放到印度去栽培
普契尼 歌剧《图兰朵特》----转自古典音乐介绍大家怎么看待朋友间给的小孩子的旧东西?
Re: 顺便说说《茉莉花》歌词 (转载)说少给小费就威胁到waiter生存的,都是饭店老板的无耻言论 (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: 图兰多话题: 柳儿话题: 芙勒话题: 漫谈话题: 斐评
进入Xiqu版参与讨论
1 (共1页)
v****h
发帖数: 75
1
【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
【 原文由 vetsch 所发表 】
因为知之甚少,所以只好“漫谈”。呵呵。
我家里有两盘《图兰多》,卡巴页的图兰多,芙勒妮的柳儿,卡勒拉丝的卡拉富。
我有一个朋友是图兰多迷,拥有各种版本、分别由不同男女高音演绎的图兰多、
柳儿、卡拉赋,比如说让卡巴页唱柳儿,芙勒妮演图兰多。让我感到惊奇。因为
我听过我手头的版本,以为就是普契尼的原意勒,没想到还能演变出那么多的
意思来。
但我相信芙勒妮对柳儿的演绎应该是最好的。
我最爱柳儿的那段咏叹调“主人,请听我说”。音乐扎一开始,芙勒妮如水晶
一般的歌喉,如同林间的清晨的第一律微风,又如同寂静的深夜,自辽远
的故乡传来的儿时的梦语。
胡不斐评: 是什么让你如此深情啊?我的姑娘,你的泪光盈盈,见者无不心碎。
接着便是在中音区的缠绵,哀惋伤感,她倾诉道:
“我心欲裂,啊,不管长路漫漫,总是如此惦念”
胡不斐评:这种如泣如诉的少女情怀是不同于“女人”的倾诉的。我好象以前
专门写过点东西讲这种“缠绵”之美,低回凄婉,百转千折。任铁石人也要
心软。然而我们知道卡拉赋是一定要去敲锣的,柳儿的劝说必然落空。
t*******n
发帖数: 4445
2
想起来一个好笑的:
图兰多原剧的场景是在北京,目的是给意大利人看个新鲜。若干年前北京人自个排,觉得
这第一“异域风情”没有了,第二图兰多的性格有违中国公主的贤淑传统。结果把场景又
换到“中亚某国”,为了暗示舞台上放一状如从古巴比伦挖出来的雕塑。
看来各国的剧作家都动过这个“奇风异俗”的脑筋。所以老莎给伊丽莎白朝的国人讲威尼
斯,帕度亚;杨家将给中原人讲大辽国的番邦公主 ……到了歌剧上更是花样翻新。

【在 v****h 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
: 【 原文由 vetsch 所发表 】
: 因为知之甚少,所以只好“漫谈”。呵呵。
: 我家里有两盘《图兰多》,卡巴页的图兰多,芙勒妮的柳儿,卡勒拉丝的卡拉富。
: 我有一个朋友是图兰多迷,拥有各种版本、分别由不同男女高音演绎的图兰多、
: 柳儿、卡拉赋,比如说让卡巴页唱柳儿,芙勒妮演图兰多。让我感到惊奇。因为
: 我听过我手头的版本,以为就是普契尼的原意勒,没想到还能演变出那么多的
: 意思来。
: 但我相信芙勒妮对柳儿的演绎应该是最好的。
: 我最爱柳儿的那段咏叹调“主人,请听我说”。音乐扎一开始,芙勒妮如水晶

1 (共1页)
进入Xiqu版参与讨论
相关主题
说少给小费就威胁到waiter生存的,都是饭店老板的无耻言论 (转载)漫谈图兰多
西藏往事忽然想起了图兰多...
奋斗在新明朝 四百五十三章 人间始爱瘦西湖普契尼 歌剧《图兰朵特》----转自古典音乐介绍
第二章 奇风异俗Re: 顺便说说《茉莉花》歌词 (转载)
[转载] Re: 漫谈图兰多职业伴娘可脱衣,暴露的是恶俗民风ZZ
大家都喜欢谁的歌剧呢?湖北一村庄奇风异俗:所有男性活着姓万死后姓刘(图)
ZT: 与票友朋友漫谈京剧唱念湖北一村庄奇风异俗:所有男性活着姓万死后姓刘(图)
漫谈尖团字的识别周末福利--- 投入共匪怀抱的藏妞
相关话题的讨论汇总
话题: 图兰多话题: 柳儿话题: 芙勒话题: 漫谈话题: 斐评