s**********g 发帖数: 1578 | 1 "灰色眼睛的雅典娜送来劲风, 英雄们凯旋的船破浪在酒蓝色的海面上..." 荷马如是说
.
初读伊利亚德的时候, 印像深刻那里面对大海"酒蓝色"的描述.
后来看英文的, 把这个词翻译成wine dark sea.
有人说, 是朝霞/斜阳火红色天空的反射, 使海面反射泛泛的紫色; 也有人说, 是隐喻
战争的血, 溶在海水里; 更有人说,
Peloponnese (雅典西南的大岛) 的碱性土壤使得那里的葡萄酒带有淡淡的蓝色.
也许是texture也不一定, Homer 是看不见的不是么.
酒一样的海, 浓得醉人. |
|