d*******r 发帖数: 3875 | 1 【 以下文字转载自 ChinaNews2 讨论区 】
发信人: Cicadac (Cicada), 信区: ChinaNews2
标 题: "吴越"英文名Goetland, Goetian之由来...........
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 30 13:39:12 2009, 北京)
所谓“吴国”,是春秋时代中原诸侯国对吴国的称呼。事实上,吴国自己从来不把自己
叫做“吴国”。从出土文物来看,吴国一贯自称“邛吴”。 “邛”是发语词,是当时
越族人(吴国是越族)语言的一个特有现象,在特定名字前加一个发音向亮的字来表强
调。 “吴”字的古音读ngo,是属于发音不清的字,前面加一个“邛”字,“邛”字古
音读“gong”,这样读起来就很明确。 “邛吴”后来又写作“句吴”。
同理,越国自己也从来不把自己叫做“越国”。越国一贯自称“于越”。 “于”也只
是一个发语词。至今吴,越各地还有很多地名保留有越族语言传统。比如“苏州”,古
名“姑苏”,很多人不明白,“姑”是什么意思。如果用中原汉文来看,当然不可能理
解,“姑”同“句”,“于”等一样,都是发语字。其他例子还有“余姚”, |
d*******r 发帖数: 3875 | 2 福建话里好像“吴”字发音跟"Go"差不多吧。我猜想,像勾践,阖闾这样奇怪的名字可
能是按照方言发音拼写的,真正的名字写成汉字也是正常的。没准勾践是姓吴的。 |
a****t 发帖数: 7049 | |
y******u 发帖数: 804 | |
y******u 发帖数: 804 | |
a***e 发帖数: 27968 | 6 确定不是越南的那个越?当年百越是咋回事?
【在 d*******r 的大作中提到】 : 福建话里好像“吴”字发音跟"Go"差不多吧。我猜想,像勾践,阖闾这样奇怪的名字可 : 能是按照方言发音拼写的,真正的名字写成汉字也是正常的。没准勾践是姓吴的。
|
c******o 发帖数: 1184 | 7 闽南语好像就发ngo
【在 d*******r 的大作中提到】 : 福建话里好像“吴”字发音跟"Go"差不多吧。我猜想,像勾践,阖闾这样奇怪的名字可 : 能是按照方言发音拼写的,真正的名字写成汉字也是正常的。没准勾践是姓吴的。
|
v****e 发帖数: 895 | 8 我始终认为现代汉语拼音方案值得商榷
北京过去一千年里面, 蛮族为主的时间长过汉人为主的时间。
现在又一心向西方看起
融入国际经济循环
结果这个拼音又让西人没法读 |
d*******r 发帖数: 3875 | 9 拉丁语系的读汉语拼音没问题。
【在 v****e 的大作中提到】 : 我始终认为现代汉语拼音方案值得商榷 : 北京过去一千年里面, 蛮族为主的时间长过汉人为主的时间。 : 现在又一心向西方看起 : 融入国际经济循环 : 结果这个拼音又让西人没法读
|
p***9 发帖数: 236 | 10 西人是什么人?
【在 v****e 的大作中提到】 : 我始终认为现代汉语拼音方案值得商榷 : 北京过去一千年里面, 蛮族为主的时间长过汉人为主的时间。 : 现在又一心向西方看起 : 融入国际经济循环 : 结果这个拼音又让西人没法读
|
d*******r 发帖数: 3875 | 11 '主流媒体‘
【在 p***9 的大作中提到】 : 西人是什么人?
|