儿子有天吃晚饭的时候,很严肃地对我说,“妈妈,the ‘辍欧’ is mean and ugly.
” 老妈子我愣了一下,辍欧,什么是“辍欧”啊?
于是我拿出一幅虚心好学的架势,不耻下问,“宝宝,什么是‘辍欧’?是个动物吗?
” 儿子嗯啊之装作没听见。哼,小样儿的,一准也是不知道。
第二天到了幼儿园,我立马儿跟老师如此这般的讲了一遍,老师倒是听明白的,乐着跟
我说他们昨天读了three billy goats gruff的书,原句是the ‘辍欧’ is as mean
as he is ugly。
我一听这可不得了,小子都学会总结了。不过,我还是不知道那个“辍欧”到底是什么
玩意儿。
跟老师借回了那本书,翻开来一看,哭笑不得,原来就是troll......
原来我的英语那么烂。。。。。。