A*********g 发帖数: 268 | 1 From http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,251042,00.html
5月30日达赖喇嘛访问了柏林,并进行了一次演说。我看了明镜周刊的报道和评论,可惜
没功夫翻译了,就用网上翻译器翻译如下,可笑之极,hey, don't just be joking, Ms.
Allmandring! 让我也想起来原来Gesund同学推荐的Mark Twain用英语词汇、德语语法写
就的那篇戏谑之作。
最关键的地方,达赖喇嘛说,人生最重要的是Froehlichkeit,没翻译过来,这个词是快
乐的意思。
In English:
Dalai Lama superstar catholic and protestanten want to strengthen with the
church conference in Berlin their faith in Jesus Christ. But the star of the
daily with the Christian meeting was a Buddhist: the Dalai Lama. A |
|