t******o 发帖数: 2792 | 1 汉字无法变为音符,根本原因是它是单音节语言(monosyllabic ),有大量的单音节
词,同音字非常之多。因此若不在形象上作区别,便无法区分那众多的同音字。英文其
实也有类似情况,例如write与right 都是单音节,为了区分,只能在书写上人为制造
差别,但毕竟英文是多音节语言(大部分语言都是多音节语言,中文是一种反常现象)
,单音节词有限,所以不是什么严重问题。
汉字简化乃是两方面的工作,一是减少笔画,其实也不是文字专家们发明的,有许多简
化字原来就存在于民间,而有的则是草书中使用的字。这我并不反对,因为它并不会引
起混乱。例如“畫”字减少了笔画,变成“画”字。这倒没什么问题。对于此字来说,
简体转繁体确实只是个font转换。所以我也不反对,觉得未尝不可。例如我当年上小学
时,第一课是“開學了”,那个“學”笔画之多,没哪个学生有本事把它写在格子里。
简化为“学”字只是减少了笔画,并不会造成混乱,因此我是欢迎的。
另一方面则是归并同音字,我认为这是反动行为。中文多数是一字一音一义。每个发音
最初只有一个字来显示。例如“狼”,最初只有“良”。但后来生活复杂了些,词汇开
始增加,同音 |
x***u 发帖数: 6421 | 2 古人太蠢了,那么多东西叫一个音,当初就多叫几声后辈就没这么麻烦了。 |
D******n 发帖数: 2965 | 3 是没怎么经过审稿就发表了。
要是像现在经过这么四五轮的审,哪能发表有那么多通假字/错别字的文章。
【在 x***u 的大作中提到】 : 古人太蠢了,那么多东西叫一个音,当初就多叫几声后辈就没这么麻烦了。
|
s******6 发帖数: 748 | 4 古代标准化的观念没有现代那么强烈,当时也缺少一个统一的监督机构。不过自汉代之
后因为中央集权的加强,通假字实际上就很少了。
【在 D******n 的大作中提到】 : 是没怎么经过审稿就发表了。 : 要是像现在经过这么四五轮的审,哪能发表有那么多通假字/错别字的文章。
|
h**k 发帖数: 3368 | 5 说实在的,文章后面讲多个同音字简化成一个字,所举的例子中有很多词现在都不用了
,区别它们没有意义。
【在 t******o 的大作中提到】 : 汉字无法变为音符,根本原因是它是单音节语言(monosyllabic ),有大量的单音节 : 词,同音字非常之多。因此若不在形象上作区别,便无法区分那众多的同音字。英文其 : 实也有类似情况,例如write与right 都是单音节,为了区分,只能在书写上人为制造 : 差别,但毕竟英文是多音节语言(大部分语言都是多音节语言,中文是一种反常现象) : ,单音节词有限,所以不是什么严重问题。 : 汉字简化乃是两方面的工作,一是减少笔画,其实也不是文字专家们发明的,有许多简 : 化字原来就存在于民间,而有的则是草书中使用的字。这我并不反对,因为它并不会引 : 起混乱。例如“畫”字减少了笔画,变成“画”字。这倒没什么问题。对于此字来说, : 简体转繁体确实只是个font转换。所以我也不反对,觉得未尝不可。例如我当年上小学 : 时,第一课是“開學了”,那个“學”笔画之多,没哪个学生有本事把它写在格子里。
|