由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Memory版 - Re: 谁知道中文版里这句是怎么翻译的
相关主题
呼呼Re: 使生如夏花灿烂 -- 给姚贝娜 (转载)
Re: desperate没有错最记得的是 第一次谈了两年的初恋!
美国女孩的秘密没有人知道你是一只坐在屏幕后的狗
短评贺梅案-贝克家的无耻! (转载)追忆
为什么我的眼里常含泪水(转载)转:今天是份礼物 (转载)
看过中文版的 007, 詹姆斯。邦德 电影的同学请进 (转载)
赞美河马给的签名当Mystery of Cambridge University's
人和狼Kohls又送5/10/15off30了
相关话题的讨论汇总
话题: 之时话题: 中文版话题: 枪版话题: 这句话题: 翻译
进入Memory版参与讨论
1 (共1页)
t*******r
发帖数: 22634
1
【 以下文字转载自 Movie 讨论区 】
发信人: xiaoshi (leeloo dallas), 信区: Movie
标 题: Re: 谁知道中文版里这句是怎么翻译的
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 2 04:13:30 2008)
ZT
——龟大师和浣熊师傅重复说的一句: There are no accidents.
(没有一件事是偶然的。)
枪版:存在即合理
——Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That
is why it is called present.
(昨天已成为历史,明天还是一个未知,而今天、当下的存在却是一份礼物……)
枪版:昨日之时不可留 明日之时未可知 今日之时胜现金 这就是为什么叫"现今"
1 (共1页)
进入Memory版参与讨论
相关主题
Kohls又送5/10/15off30了为什么我的眼里常含泪水(转载)
Unsolved Mysteries: Where is Reggie Bush hiding his Heisman?
【$】Lock&Lock - Mystery Box Worth Over $40.00 just for $9.99 $3.99 shipping赞美河马给的签名当
【$】Free Kindle books on Mystery人和狼
呼呼Re: 使生如夏花灿烂 -- 给姚贝娜 (转载)
Re: desperate没有错最记得的是 第一次谈了两年的初恋!
美国女孩的秘密没有人知道你是一只坐在屏幕后的狗
短评贺梅案-贝克家的无耻! (转载)追忆
相关话题的讨论汇总
话题: 之时话题: 中文版话题: 枪版话题: 这句话题: 翻译