d**********r 发帖数: 24123 | 1 驳回理由是百度拥有言论自由。老将不能强迫别人贴你的东西。
这脸打的
When a search engine is hauled before a judge, it's often because somebody,
somewhere, objects to a particular search result. However, in the case of
eight New Yorkers who tried (and failed) to sue China's biggest search
engine, Baidu, it was the exact opposite: The plaintiffs were pro-democracy
activists who accused Baidu of de-listing their articles and videos for
political reasons. They argued that this censorship breached their civil and
equal protection rights, because American users of Baidu were unfairly
blocked from accessing their work. After three years of wrangling, a US
District Court judge has now dismissed the case on the basis that no owner
of a search engine should be forced to display specific content, because
this would breach the owner's right to freedom of speech.
http://www.engadget.com/2014/03/28/baidu-search-engine-wins-cen | H*********S 发帖数: 22772 | 2 老将理解的自由是你有跳民主忠字舞的自由,但不明白人家也有不跳忠字舞的自由 | o****y 发帖数: 26355 | 3 言论自由,实际是对政府的要求。
就是公民不因为言论受到政府的迫害。
百度如果迫害你,才是违反言论自由的法律。
,
democracy
and
【在 d**********r 的大作中提到】 : 驳回理由是百度拥有言论自由。老将不能强迫别人贴你的东西。 : 这脸打的 : When a search engine is hauled before a judge, it's often because somebody, : somewhere, objects to a particular search result. However, in the case of : eight New Yorkers who tried (and failed) to sue China's biggest search : engine, Baidu, it was the exact opposite: The plaintiffs were pro-democracy : activists who accused Baidu of de-listing their articles and videos for : political reasons. They argued that this censorship breached their civil and : equal protection rights, because American users of Baidu were unfairly : blocked from accessing their work. After three years of wrangling, a US
| P******0 发帖数: 9787 | 4 老子打儿子,不丢脸
,
democracy
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 8.2.2
【在 d**********r 的大作中提到】 : 驳回理由是百度拥有言论自由。老将不能强迫别人贴你的东西。 : 这脸打的 : When a search engine is hauled before a judge, it's often because somebody, : somewhere, objects to a particular search result. However, in the case of : eight New Yorkers who tried (and failed) to sue China's biggest search : engine, Baidu, it was the exact opposite: The plaintiffs were pro-democracy : activists who accused Baidu of de-listing their articles and videos for : political reasons. They argued that this censorship breached their civil and : equal protection rights, because American users of Baidu were unfairly : blocked from accessing their work. After three years of wrangling, a US
| H*********S 发帖数: 22772 | 5 老将笑笑走开?
【在 P******0 的大作中提到】 : 老子打儿子,不丢脸 : : , : democracy : ★ 发自iPhone App: ChineseWeb 8.2.2
| n*****8 发帖数: 19630 | 6 还是我那句老话,
什么时候中国老将真懂得民主内涵,
中国就民主了。
:) |
|