b******a 发帖数: 41 | 1 包括诺贝尔经济学奖得主和前总统顾问在内的1100多名经济学家联名签署了一封公开信
,对美国总统Trump在贸易问题上的强硬态度施以警告。这份预定于周四公布的信函许
多段落直接引用了1930年经济学家们给政府的谏言信,告诫美国不要采取大萧条初期时
的那些贸易保护主义措施。
回顾历史,1929年3月胡佛就任美国总统,同年夏天经济出现萧条,为了挽救美国经济
,特别是贫困交加的农民,1930年胡佛签署了贸易保护主义法案--斯姆特霍利关税法案
(Smoot-Hawley Tariff Act)。此后美国经济开始急剧恶化,与景气时相比,GDP跌幅
一度达30%,失业率达到20%以上。1930年5月,1028名经济学家联名上书时任总统胡佛
,希望否决这个法案。迫于党派压力,最终胡佛还是签署了斯姆特霍利关税法案。
By Josh Wingrove • Bloomberg
To some of the biggest voices in U.S. economics, it could be 1930 all over
again.
More than 1,100 economists, including Nobel laureates and former
presidential advisers, have signed a letter warning Donald Trump about his
tariff-heavy approach to trade. Many of its passages quote directly from
another letter sent in 1930, cautioning against protectionist measures the U
.S. imposed at the start of what became the Great Depression.
"Congress did not take economists' advice in 1930, and Americans across the
country paid the price," the economists say in the letter, due for release
Thursday. "Much has changed since 1930 — for example, trade is now
significantly more important to our economy — but the fundamental economic
principles as explained at the time have not."
The letter, organized by the Washington-based National Taxpayers Union,
comes as the Trump administration travels to China this week for talks aimed
at averting a trade war and weighs whether to permanently exempt allies
from steel and aluminum tariffs. Those disputes are clouding the outlook for
the U.S. economy, which is now in its second-longest expansion on record.
"Economists are pretty united in their opposition to protectionist trade
policy," Bryan Riley, director of the NTU's free-trade initiative, said in
an interview. "It's the economic equivalent of flat-earth trade policy."
Trump is considering levies on as much as $150 billion worth of Chinese
imports on the grounds of alleged intellectual property theft, while Beijing
has vowed to respond with tariffs of its own on everything from U.S.
soybeans to planes.
The original letter, sent 88 years ago to urge U.S. lawmakers to reject the
Smoot-Hawley Tariff Act, didn't work. The law passed in 1930 and was a key
factor in a trade war that deepened the worldwide economic slump. The
authors of the current letter — including last year's Nobel winner Richard
Thaler and Gregory Mankiw, a former chief economic adviser to President
George W. Bush — fear a repeat.
"We are convinced that increased protective duties would be a mistake. They
would operate, in general, to increase the prices which domestic consumers
would have to pay" and hurt "the great majority of our citizens," they write
. "Few people could hope to gain from such a change."
Workers in construction, transportation, retail, banks, hotels, utilities
and other professionals would "clearly lose" in a tariff war, the economists
say, adding farmers would be doubly hurt — paying higher prices for
imported goods and seeing export options curtailed.
"Countries cannot permanently buy from us unless they are permitted to sell
to us," the economists say. "We would urge our government to consider the
bitterness which a policy of higher tariffs would inevitably inject into our
international relations. A tariff war does not furnish good soil for the
growth of world peace." | J****i 发帖数: 470 | 2 美国动不动就是联名信。中帝的屁民看稀奇。美帝清楚这些联名信屁都不值。 | g********0 发帖数: 6201 | 3 经济学家都是花街养的狗,
花街让咬谁就咬谁,
让咬几口咬几口。 | l***o 发帖数: 7937 | 4 才一千一百名,真的不多。美国有几十万呢。
【在 b******a 的大作中提到】 : 包括诺贝尔经济学奖得主和前总统顾问在内的1100多名经济学家联名签署了一封公开信 : ,对美国总统Trump在贸易问题上的强硬态度施以警告。这份预定于周四公布的信函许 : 多段落直接引用了1930年经济学家们给政府的谏言信,告诫美国不要采取大萧条初期时 : 的那些贸易保护主义措施。 : 回顾历史,1929年3月胡佛就任美国总统,同年夏天经济出现萧条,为了挽救美国经济 : ,特别是贫困交加的农民,1930年胡佛签署了贸易保护主义法案--斯姆特霍利关税法案 : (Smoot-Hawley Tariff Act)。此后美国经济开始急剧恶化,与景气时相比,GDP跌幅 : 一度达30%,失业率达到20%以上。1930年5月,1028名经济学家联名上书时任总统胡佛 : ,希望否决这个法案。迫于党派压力,最终胡佛还是签署了斯姆特霍利关税法案。 : By Josh Wingrove • Bloomberg
|
|