G*******1 发帖数: 6411 | 1 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: thinknet (我是云), 信区: Military
标 题: 一个日本专栏作家对J20的赞誉
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 20 00:52:26 2011, 美东)
原文链接:http://lt.cjdby.net/thread-1057670-1-1.html 超级大本营 - 最具影响力军事论坛
2011年01月19日 07:24 AM
日美如何面对中国歼-20?
英国《金融时报》中文网专栏作家 加藤嘉一
72年前的4月1日,世界上最先进的战斗机“零式”在日本岐阜县的各务原机场首飞成功
。零式机拥有灵活的飞行性能和强大的火力,可以连续飞行8小时,优于当时美国和英
国的任何一种类似飞机。
不幸的是,美国人不相信一个此前只会搞“山寨”品的东方国家能够取得这样的成就,
没有提起足够的警惕。于是,在两年之后的珍珠港,109架零式轻而易举地击落了战场
上的全部美国战斗机,自身仅损失9架。面对的惨重的失败,美国人甚至认为这些飞机
可能是战前从德国和意大利秘密购买的。
一个星期前的1月11日,历史以某种方式重演了,但主角再也不是日本人。在中国成都
的黄田坝机场,歼-20战斗机在群众的围观中成功起飞,标志着中国进入了航空先进国
家的行列。这架飞机属于第四代(俄罗斯称为第五代)战斗机,不仅飞行敏捷,而且难
以被雷达探测到,可以在被敌机发现之前将发射导弹其击落。除了美国已经装备的F-22
和俄罗斯同样处于研制阶段的T-50战斗机之外,中国周边十几个国家的几千架战斗机没
有一架是歼-20的对手。
歼-20是中国第一次造出真正具有世界领先水平的尖端武器系统。此前,中国军事工业
与科研部门一直都在努力“追赶”世界先进水平,而不是去“改变”它。歼-20则不一
样,它已经“赶超”了世界先进水平,使以后的一切战斗机都必须考虑与它竞争的问题
,就像中国引以为豪的高铁一样。
不过,中国的高铁毕竟也是先引进外国技术和样品之后自己重新设计的,而歼-20肯定
得不到任何有力的技术支持,它的成功比高铁更有象征意义。我不禁想到日本各界一直
争议的“中国威胁论”。这个问题的讨论应该随着歼-20的面世而停止了。因为它的核
心是“中国是否有一天会强大到足以威胁日本的程度”,而不是“中国强大到可以威胁
日本的程度之后会不会真的威胁日本”。或许,对美国人来说也一样。
美国人可能又犯了跟72年前一样的错误。此前,美国国防部长盖茨曾表示,中国在2025
年之前是不会有能与F-22相比的第四代战斗机的。以这一判断为依据,美国已经关闭了
F-22战斗机的生产线,并以法案的形式禁止了这种飞机的出口,它的盟国只能购买性能
相对较差的另一种第四代战斗机F-35。这个法案基本上是针对日本制定的,因为多年来
不嫌价高一直追求够买F-22的只有日本了。对美国人来说,禁止出口F-22应该说是一个
高明的决定,因为它既确立了日本与中国之间的军事平衡,又确立了日本与美国之间“
应有的”军事平衡。日本航空自卫队购买相对较次的F-35战斗机,然后和驻日美军的F-
22并肩作战,似乎对日本、美国和两国之间的微妙关系来说都是最好的结果。但是,成
都上空的歼-20改变了这一切。
且不说美国和其他盟国如何调整战略部署应对中国挑战,至少日本已经陷入了可想而知
的尴尬之中。尽管长期面对苏联的日本自卫队没少体验过“邻国的战机优于自己”的局
面,但苏联的战斗机几乎没有比日本领先过一代的时候。现在的问题是,中国的歼-20
完成度已经很高,即使是最悲观的估计,也认为2020年前可以交给部队,形成东亚第一
的战斗力。
日本最好的战斗机却是80年代和90年代从美国引进的F15J式,他们即使面对中国已经有
的歼-10和歼-11也处于劣势。怎么解决这个问题,日本现在还没有一个成型的计划,更
没有签订合同。在一次航展上,航空自卫队立了一块牌子,写着“日本的下一代战斗机
”,牌子后面只有三个轮子,以此来讽刺政府。
中国有的东西,日本难道造不出来吗?其实,虽然日本也搞过名为“心神”的实验项目
,但完全自主开发出第四代战斗机绝不是简单的工作。在中国歼-20首飞的18分钟背后
,隐藏着的是无数人力、时间和金钱。隐藏在秦岭深处的一百多个巨大的风洞被用于测
试歼-20的外形;位于上海郊区的世界第一巨型水压机制造了歼-20的部件;世界上最快
的“天河一号”计算机可以帮助设计师发现自己的任何错误;人数不知道超出日本同行
多少倍的航空工程师在大学里等待着国立研究所的挑选;最让我感到震撼的是香港《南
华早报》在1月15日的一篇报道,歼-20发动机所使用的合金材料早已被一位叫师昌绪的
科学家开发出来,中国人为了测试其性能竟花了30年的时间。
从这些细节上可以看出,日本几十年来引以为豪的工业和科研能力正在被中国快速赶超
,至少在涉及航空的重工业领域已经落后了很远,早已不是“中国有的我们也能有”的
局面了。至于要从头补上整个体系,恐怕对于现在的政府来说是不现实的。
因此,美国国防部长盖茨离开中国后访问了日本,并再次建议日本购买F-35,强化防卫
力量。不过,这种价格可能上涨到2亿美元的战斗机并不能像F-22一样灵活而高速的飞
行,它的优势仅在于隐形性,而且只能对位于前方的雷达隐形。更糟的是,F-35现在仍
然没有开始生产,即使日本现在就签订合同,要得到飞机或许需要10年甚至更长的时间
。在美国的全球影响力开始收缩的时代,日本面临着的保护自己的任务正在变得越来越
突出,这种拖延对日本没有什么好处。
在引进美国飞机和自行研制的路都很难走通的情况下,日本也许将不得不打破常规,走
第三条路——引进欧洲或俄罗斯的产品。欧洲可以提供成熟而可靠地“台风” 式战斗
机,俄罗斯则在去年试飞了真正的第四代战斗机T-50。不过,日本战后从来没有买过任
何俄罗斯武器,欧洲的也很少。如果突然把最大的武器订单下达给欧洲或俄罗斯,难免
对日美的同盟和互信关系产生明显不利的影响。总而言之,歼-20的首飞确实给日美同
盟出了个难题。
http://www.ftchinese.com/story/001036557 |
p*****c 发帖数: 1506 | 2 在一次航展上,航空自卫队立了一块牌子,写着“日本的下一代战斗机
”,牌子后面只有三个轮子,以此来讽刺政府。
这个真的假的,太搞了~~尤其是,这牌子还是空自立的。。。。
【在 G*******1 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】 : 发信人: thinknet (我是云), 信区: Military : 标 题: 一个日本专栏作家对J20的赞誉 : 发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 20 00:52:26 2011, 美东) : 原文链接:http://lt.cjdby.net/thread-1057670-1-1.html 超级大本营 - 最具影响力军事论坛 : 2011年01月19日 07:24 AM : 日美如何面对中国歼-20? : 英国《金融时报》中文网专栏作家 加藤嘉一 : 72年前的4月1日,世界上最先进的战斗机“零式”在日本岐阜县的各务原机场首飞成功 : 。零式机拥有灵活的飞行性能和强大的火力,可以连续飞行8小时,优于当时美国和英
|
G*******1 发帖数: 6411 | 3 应该就是前两天本版贴出来的那张
【在 p*****c 的大作中提到】 : 在一次航展上,航空自卫队立了一块牌子,写着“日本的下一代战斗机 : ”,牌子后面只有三个轮子,以此来讽刺政府。 : 这个真的假的,太搞了~~尤其是,这牌子还是空自立的。。。。
|
y****t 发帖数: 9189 | 4 我靠,日本也有战略忽悠局?
【在 G*******1 的大作中提到】 : 应该就是前两天本版贴出来的那张
|
w******1 发帖数: 842 | 5 零式不过是个牺牲装甲来提高其他性能的畸形而已,也能说先进?
珍珠港那样打没起飞的飞机的,也能算空战战例? |
p****t 发帖数: 11416 | 6 自慰队枪手文
中心思想就是向政府要房顶,向主子要娘娘临幸
【在 y****t 的大作中提到】 : 我靠,日本也有战略忽悠局?
|
r********n 发帖数: 7441 | 7 加藤是北大的日本留学生
我觉得将来会是个非常难缠的知华派
因为他认识的很多中国人(包括一些政府部门的顾问)对他没有如何警惕和防范,他有次电视访谈貌似说漏了嘴
【在 y****t 的大作中提到】 : 我靠,日本也有战略忽悠局?
|
q*d 发帖数: 22178 | 8 日本人写的翻译成中文后,读起来有一种特别的感觉,
这篇文章在我看来,象是中国人的伪作
【在 G*******1 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】 : 发信人: thinknet (我是云), 信区: Military : 标 题: 一个日本专栏作家对J20的赞誉 : 发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 20 00:52:26 2011, 美东) : 原文链接:http://lt.cjdby.net/thread-1057670-1-1.html 超级大本营 - 最具影响力军事论坛 : 2011年01月19日 07:24 AM : 日美如何面对中国歼-20? : 英国《金融时报》中文网专栏作家 加藤嘉一 : 72年前的4月1日,世界上最先进的战斗机“零式”在日本岐阜县的各务原机场首飞成功 : 。零式机拥有灵活的飞行性能和强大的火力,可以连续飞行8小时,优于当时美国和英
|
e**o 发帖数: 5509 | 9 日本人写成书还用翻译吗?
不都是汉字,连标点符号,语法都一样。
【在 q*d 的大作中提到】 : 日本人写的翻译成中文后,读起来有一种特别的感觉, : 这篇文章在我看来,象是中国人的伪作
|
c*********r 发帖数: 19468 | 10 我去金融时报中文版看了,确有此文,本来就是中文版,不存在翻译问题
你难道没有听说过这个加藤?中文写作好得一塌糊涂的
【在 q*d 的大作中提到】 : 日本人写的翻译成中文后,读起来有一种特别的感觉, : 这篇文章在我看来,象是中国人的伪作
|
|
|
p****t 发帖数: 11416 | 11 俺听说过的加藤只有一个,你应该知道的,大家应该都知道的
【在 c*********r 的大作中提到】 : 我去金融时报中文版看了,确有此文,本来就是中文版,不存在翻译问题 : 你难道没有听说过这个加藤?中文写作好得一塌糊涂的
|
y*h 发帖数: 25423 | 12 丫直接用中文写的,是个中国通
【在 q*d 的大作中提到】 : 日本人写的翻译成中文后,读起来有一种特别的感觉, : 这篇文章在我看来,象是中国人的伪作
|
m*******e 发帖数: 21667 | 13 有人天天沉醉在自己的世界里面,然后意淫世界就是他想想的样子。醒醒吧
【在 y*h 的大作中提到】 : 丫直接用中文写的,是个中国通
|
e**o 发帖数: 5509 | 14 丫其实认为那是日文吧。
【在 y*h 的大作中提到】 : 丫直接用中文写的,是个中国通
|
y*h 发帖数: 25423 | 15 如果他用日语写的话绝对是需要翻译的,现代日语使用的汉字并不多,特别是
新的技术词汇几乎没有汉字写法,即使是汉字的词汇很多意思与汉语中的也
不一样。至于日语语法则与汉语完全不同,差异比汉语和英语还大。
以前老电影里日本鬼子说类似“你的死啦死啦的!”“你的粮食的有?”
这种搞笑的中文就是模仿鬼子用日语语法说汉语的。
【在 e**o 的大作中提到】 : 日本人写成书还用翻译吗? : 不都是汉字,连标点符号,语法都一样。
|
w********r 发帖数: 14958 | 16 等一些重要数据出来之前,一切都是猜测,没有credit的。
60周年大庆时的红旗车,看着还特别想劳斯莱斯的幻影呢。 一比发动机数据,就是一
泡屎。 |
p****t 发帖数: 11416 | 17 不过看二战倭寇海军的航行日志,因为都是简单句,又几乎全是汉字,
感觉就和中文差别很小
【在 y*h 的大作中提到】 : 如果他用日语写的话绝对是需要翻译的,现代日语使用的汉字并不多,特别是 : 新的技术词汇几乎没有汉字写法,即使是汉字的词汇很多意思与汉语中的也 : 不一样。至于日语语法则与汉语完全不同,差异比汉语和英语还大。 : 以前老电影里日本鬼子说类似“你的死啦死啦的!”“你的粮食的有?” : 这种搞笑的中文就是模仿鬼子用日语语法说汉语的。
|
c*********r 发帖数: 19468 | 18 这个不能这么说
那个阅兵车的V12相当于MB 15年前的水准
如果黑丝的引擎相当于md 15年前的水平
也就是说,黑丝如果2020年服役,引擎就能达到F119的水准
这还是有点过于HKC了吧?
【在 w********r 的大作中提到】 : 等一些重要数据出来之前,一切都是猜测,没有credit的。 : 60周年大庆时的红旗车,看着还特别想劳斯莱斯的幻影呢。 一比发动机数据,就是一 : 泡屎。
|
m*******e 发帖数: 21667 | 19 拿张日文报纸看看不就知道了么
【在 p****t 的大作中提到】 : 不过看二战倭寇海军的航行日志,因为都是简单句,又几乎全是汉字, : 感觉就和中文差别很小
|
p****t 发帖数: 11416 | 20 自己屎尿不能自理跑出去吓人那叫傻13
而能用一泡屎把人吓得屎尿不能自理那叫牛13
所以土司是不是一泡屎并不重要
【在 w********r 的大作中提到】 : 等一些重要数据出来之前,一切都是猜测,没有credit的。 : 60周年大庆时的红旗车,看着还特别想劳斯莱斯的幻影呢。 一比发动机数据,就是一 : 泡屎。
|
|
|
p****t 发帖数: 11416 | 21 我没说现代倭文还能看懂
其实直到二十世纪前半期,倭文里面用的汉字都很多的
【在 m*******e 的大作中提到】 : 拿张日文报纸看看不就知道了么
|
w********r 发帖数: 14958 | 22 奔驰是德国的阿。 根德国15年的差距才有类比性。
2020年,TG真能有F119的水平。 我作为白裤衩老将也拥护TG一次。
【在 c*********r 的大作中提到】 : 这个不能这么说 : 那个阅兵车的V12相当于MB 15年前的水准 : 如果黑丝的引擎相当于md 15年前的水平 : 也就是说,黑丝如果2020年服役,引擎就能达到F119的水准 : 这还是有点过于HKC了吧?
|
x****u 发帖数: 44466 | 23 你找本20世纪初的日文小说看看试试?
【在 p****t 的大作中提到】 : 我没说现代倭文还能看懂 : 其实直到二十世纪前半期,倭文里面用的汉字都很多的
|
y*h 发帖数: 25423 | 24 那是特殊场合,基本没有语法的,而且二战以前日语中使用汉字词汇很多,
西方的词汇也用汉字来翻译。二战后日本大量减少了汉字的使用,新词都用
片假名音译而不用汉字了。
汉语中的相当多现代词汇都是从日语中来的,都是二战前从日本引进的,很多词
我们使用了太久几乎没有人会想到它们是从日语里面来的。
【在 p****t 的大作中提到】 : 不过看二战倭寇海军的航行日志,因为都是简单句,又几乎全是汉字, : 感觉就和中文差别很小
|
c*********r 发帖数: 19468 | 25 论车用引擎,德国车厂水准还是最高,航空是md最高
都是和最高的比,怎么没有类比性?
【在 w********r 的大作中提到】 : 奔驰是德国的阿。 根德国15年的差距才有类比性。 : 2020年,TG真能有F119的水平。 我作为白裤衩老将也拥护TG一次。
|
w********r 发帖数: 14958 | 26 我也希望WS15,能有F119的水平。
【在 c*********r 的大作中提到】 : 论车用引擎,德国车厂水准还是最高,航空是md最高 : 都是和最高的比,怎么没有类比性?
|
c*********r 发帖数: 19468 | 27 我估计2025年会有初步达到F119早期型号的WS-15改出来
引擎这类东西最难追,现在努力保证差距不扩大就行了
然后等md什么时候走了弯路,你就能追上一点,如此积累几十年就追差不多了
否则的话,现在不玩命追,差距会越拉越大
【在 w********r 的大作中提到】 : 我也希望WS15,能有F119的水平。
|
w********r 发帖数: 14958 | 28 F119涵道比0.3。 WS10A涵道比0.78. Boeing 737早期的引擎涵道比0.96
感觉WS10走的路不对啊。
【在 c*********r 的大作中提到】 : 我估计2025年会有初步达到F119早期型号的WS-15改出来 : 引擎这类东西最难追,现在努力保证差距不扩大就行了 : 然后等md什么时候走了弯路,你就能追上一点,如此积累几十年就追差不多了 : 否则的话,现在不玩命追,差距会越拉越大
|
y*h 发帖数: 25423 | 29 这个路比较省油……
【在 w********r 的大作中提到】 : F119涵道比0.3。 WS10A涵道比0.78. Boeing 737早期的引擎涵道比0.96 : 感觉WS10走的路不对啊。
|
p****t 发帖数: 11416 | 30 所以我还特别说句式简单
生活里面的倭文就算能用汉字的地方都用汉字,很可能也不能理解,
因为倭文的语法太淫乱了
【在 y*h 的大作中提到】 : 那是特殊场合,基本没有语法的,而且二战以前日语中使用汉字词汇很多, : 西方的词汇也用汉字来翻译。二战后日本大量减少了汉字的使用,新词都用 : 片假名音译而不用汉字了。 : 汉语中的相当多现代词汇都是从日语中来的,都是二战前从日本引进的,很多词 : 我们使用了太久几乎没有人会想到它们是从日语里面来的。
|
|
|
x****u 发帖数: 44466 | 31 你这么说,汉语要哭死了。
【在 p****t 的大作中提到】 : 所以我还特别说句式简单 : 生活里面的倭文就算能用汉字的地方都用汉字,很可能也不能理解, : 因为倭文的语法太淫乱了
|
o*****a 发帖数: 2335 | 32 给土工这个光荣称号都专门写过文章,信息收集能力很强
【在 y*h 的大作中提到】 : 丫直接用中文写的,是个中国通
|
b****r 发帖数: 17995 | 33 你确定?有错别字,购买写成了“够买”
金融时报审稿不严?楼主故意改错?
【在 c*********r 的大作中提到】 : 我去金融时报中文版看了,确有此文,本来就是中文版,不存在翻译问题 : 你难道没有听说过这个加藤?中文写作好得一塌糊涂的
|
h***i 发帖数: 89031 | 34 你扯什么呢
新的科学技术词汇,都是借助汉字的造字功能变成日语的
拿片技术文献,关键词诸如“频率扫描干涉”“移相法干涉”
全是汉字,比港台的英文翻译好多了
【在 y*h 的大作中提到】 : 如果他用日语写的话绝对是需要翻译的,现代日语使用的汉字并不多,特别是 : 新的技术词汇几乎没有汉字写法,即使是汉字的词汇很多意思与汉语中的也 : 不一样。至于日语语法则与汉语完全不同,差异比汉语和英语还大。 : 以前老电影里日本鬼子说类似“你的死啦死啦的!”“你的粮食的有?” : 这种搞笑的中文就是模仿鬼子用日语语法说汉语的。
|
x****u 发帖数: 44466 | 35 你找篇技术文献,我告诉你里面哪些新词不是汉字的。。。
【在 h***i 的大作中提到】 : 你扯什么呢 : 新的科学技术词汇,都是借助汉字的造字功能变成日语的 : 拿片技术文献,关键词诸如“频率扫描干涉”“移相法干涉” : 全是汉字,比港台的英文翻译好多了
|
h***i 发帖数: 89031 | 36 用假名硬翻的有,别人造日本辞的也有
造日本辞,还是要用汉字
【在 x****u 的大作中提到】 : 你找篇技术文献,我告诉你里面哪些新词不是汉字的。。。
|
p****t 发帖数: 11416 | 37 但是更多的是直接用片假名音译英文词,每次看那种词都非常痛苦,因为
片假名发音只有那五个元音,很多词根本就和原词发音差很多,基本上得
靠猜
【在 h***i 的大作中提到】 : 你扯什么呢 : 新的科学技术词汇,都是借助汉字的造字功能变成日语的 : 拿片技术文献,关键词诸如“频率扫描干涉”“移相法干涉” : 全是汉字,比港台的英文翻译好多了
|
h***i 发帖数: 89031 | 38 所以还是有人孜孜不倦的造日本辞
【在 p****t 的大作中提到】 : 但是更多的是直接用片假名音译英文词,每次看那种词都非常痛苦,因为 : 片假名发音只有那五个元音,很多词根本就和原词发音差很多,基本上得 : 靠猜
|
x****u 发帖数: 44466 | 39 因为科技工作者汉字水平的下降,大量的新词都是假名音译了。
【在 h***i 的大作中提到】 : 用假名硬翻的有,别人造日本辞的也有 : 造日本辞,还是要用汉字
|
x****u 发帖数: 44466 | 40 有规律,我觉得老美都非常适应。
【在 p****t 的大作中提到】 : 但是更多的是直接用片假名音译英文词,每次看那种词都非常痛苦,因为 : 片假名发音只有那五个元音,很多词根本就和原词发音差很多,基本上得 : 靠猜
|
|
|
x****u 发帖数: 44466 | 41 汉字词日本人读起来更痛苦,因为重音。
【在 h***i 的大作中提到】 : 所以还是有人孜孜不倦的造日本辞
|
a********6 发帖数: 1077 | 42 这个人很年轻,看过他在凤凰卫视作的节目,中文口语已经非常接近中国人的水平了,
没想到他中文写作水平居然达到这个水平,很多中国人的中文写作水平可能还不如他。 |
q*d 发帖数: 22178 | 43 原来如此
【在 a********6 的大作中提到】 : 这个人很年轻,看过他在凤凰卫视作的节目,中文口语已经非常接近中国人的水平了, : 没想到他中文写作水平居然达到这个水平,很多中国人的中文写作水平可能还不如他。
|
G***y 发帖数: 107 | 44 en,写作水平高于口语水平
【在 a********6 的大作中提到】 : 这个人很年轻,看过他在凤凰卫视作的节目,中文口语已经非常接近中国人的水平了, : 没想到他中文写作水平居然达到这个水平,很多中国人的中文写作水平可能还不如他。
|
b***t 发帖数: 1104 | 45 性能是不错的,reliability是悲剧的
【在 c*********r 的大作中提到】 : 论车用引擎,德国车厂水准还是最高,航空是md最高 : 都是和最高的比,怎么没有类比性?
|
c*********r 发帖数: 19468 | 46 两回事,可靠性问题你得看是出自什么车型哪个子系统
【在 b***t 的大作中提到】 : 性能是不错的,reliability是悲剧的
|
O*******d 发帖数: 20343 | 47 日本造出了隐形飞机,隐形性能极高,在地上只看得见三个轮子。
【在 p*****c 的大作中提到】 : 在一次航展上,航空自卫队立了一块牌子,写着“日本的下一代战斗机 : ”,牌子后面只有三个轮子,以此来讽刺政府。 : 这个真的假的,太搞了~~尤其是,这牌子还是空自立的。。。。
|