由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
USANews版 - wp这是转性了,居然发川普支持者的文章?
相关主题
Peter Thiel:Trump taught us most important lessoRepublican party has spent 0 dollars for Trump's campaign
Peter Thiel pro-Trump article on Washington PostTRUMP对若干问题的表态:书记员同性恋婚姻,黑人生命重要
鬼谷哪家不左比?你们这些支持/反对者,读过多少Trump的书?
专家发言了前两天帮老床骂法官那些傻逼都委了?
Why Wall Street is shorting Ted Cruz高院案子,转换性别学生诉学校厕所政策
BBC好文分享:Five reasons Donald Trump won和党大会最后一天的直播链接
终于等到了希拉里的外号:Incompetent Hillary!RNC演讲highlights(非政客篇)
有证据表明川普获得了大量民主党员的跨党支持本版确实缺少心平气和的态度
相关话题的讨论汇总
话题: government话题: 政府话题: our话题: trump话题: metro
进入USANews版参与讨论
1 (共1页)
t*****x
发帖数: 124
1
https://www.washingtonpost.com/opinions/peter-thiel-trump-has-taught-us-this
-years-most-important-political-lesson/2016/09/06/84df8182-738c-11e6-8149-
b8d05321db62_story.html?utm_term=.c7563cd2a3b3
Our government used to get things done. The Manhattan Project coordinated
the work of more than 130,000 people in over a dozen states. It was
difficult, unprecedented — and successful. Less than four years after
President Franklin D. Roosevelt gave the go-ahead, the United States
detonated the world’s first atomic bomb.
我国政府曾经是能办成事的。曼哈顿工程动员了几十个州的13万人协调工作。这是一个
前所未有和非常困难的任务,但最终成功了。罗斯福总统批准后不到4年,美国就引爆
了世界上第一颗原子弹。
Today our government finds it hard just to make a website. Our newest
fighter jet has already been under development for more than 15 years and it
costs more than 15 times as much as the Manhattan Project (adjusted for
inflation), but last year it lost a dog fight to a plane from the 1970s.
今天我国政府连一个网站都做不好。我们最新的战斗机开发用了15年以上,研发支出则
超过曼哈顿工程耗资的15倍以上(已考虑通胀),而去年这东西在格斗中被证明不敌70
年代的飞机。
Similar dysfunction is everywhere, at every level. One of the most dramatic
examples is in the nation’s capital: Metro was a marvel when it opened in
1976, and today it’s an embarrassing safety hazard. Ticket machines don’t
work; escalators are broken; the trains sometimes don’t even stay on the
tracks.
类似的无能随处可见。一个最显眼的例子就在我国首都:华盛顿地铁1976年开通时候是
个奇迹,但今日则是一个让人尴尬的危险源。售票机无法工作;电梯有故障,列车有时
甚至会离开轨道。
Hundreds of thousands of commuters experience this failure at first hand,
but nobody is accountable. Last year a Metro worker was fired for
fabricating maintenance reports on the ventilation fans whose failure
resulted in a passenger’s death from smoke inhalation. This year he's being
reinstated, and union officials are suing Metro because they don’t think
he’s being reinstated fast enough. Our dysfunctional public sector treats
the loss of a government job more seriously than the loss of a person’s
life.
有几十万人通勤者亲身体会过他的问题,但无人为此负责。去年,一名地铁员工伪造了
通风风扇的检修报告,风扇故障随后导致一名乘客因吸入烟气身亡,这名员工后来被开
除。但今年他又复职了,而工会正在起诉华盛顿地铁,因为这名员工复职用的时间过长
。我们失能的公共部门把政府员工失去工作看成比一个人失去生命更严重的问题。
The Washington Metropolitan Area Transit Authority (WMATA) might have been
secretly relieved last month when one of its own became the first US law
enforcement officer with supporting the Islamic State: At least foreign
subversion would supply a satisfying explanation for the system’s failures.
但华盛顿地铁管理局在其一名员工成为美国第一个被控支持伊斯兰国的执法部门成员时
,私下里恐怕起码会松口气:这次是个外国敌人要为此负责,而不是自己的责任。
Instead, the explanation we hear from WMATA and from every other government
program is as unsatisfying as it is simplistic: They need more money. While
the presidential race isn’t over yet and won’t decide the future of Metro,
it has already taught us this year’s single most important political
lesson: The amount of money you spend matters far less than how you spend it
.
相反,华盛顿地铁管理局给我们的解释和任何其他政府部门对出问题的项目是一样简单
和令人不满的:他们需要更多的钱才行。尽管今年总统大选尚未结束,其结果对地铁也
没有影响,但已经给我们上了很有意义的一课:你怎么花钱,比花多少钱重要得多。
Former Florida governor Jeb Bush is our great teacher in this: He and his
allies vastly outspent Donald Trump in the Republican primaries, but he won
only three delegates to Trump's 1725. As The Post pointed out, Bush could
have used the money he spent to buy each of his delegates 24 apartments in
Trump Tower.
前佛罗里达州长布什是这一课最好的教师:他的竞选支出远超川普,但他只赢了3个代
表,川普赢了1725个。正如华盛顿邮报所指出的,布什用他花的钱可以给他赢得的代表
每人在川普大厦买24套公寓。
Instead of spending a fortune, Trump won the primaries by saying things that
made sense to voters. His greatest heresy was to declare that government
health care can work: “It’s certainly something that in certain countries
works. It actually works incredibly well in Scotland. Some people think it
really works in Canada. But not here, I don’t think it would work as well
here.” His objection wasn’t about American culture or philosophy, but
about our rotten institutions: “It could have worked in a different age.”
川普没有花多少钱,但是却说了很多引起选民共鸣的话。他的异端邪说包括公立医疗行
得通这一点:“在有些国家公立医疗当然行得通。苏格兰的公立医疗非常棒,有人认为
加拿大的也不错。但这里不行,我不认为这里能行”。他否定的并不是美国文化和意识
形态,而是我们腐败的体制:“在从前的时代,这也许能行”。
Today we live in a financial age: The right is obsessed with tax cuts, and
the left is obsessed with funding increases. Republicans joke about the
incompetence of government to please wealthy donors who don’t want to pay
for it; Democrats enable incompetence because they are beholden to public-
sector unions that expect their members to get paid whether or not they do
the job.
今天,我们生活在金融时代。右翼迷恋于减税,左翼迷恋于增加政府拨款。共和党讲各
种政府无能的段子,来讨好他们的不愿交税的富人捐款者
;民主党则因为受制于要求自己员工不论干不干事都要拿钱的公务员工会而无法改变政
府的无能。
Lost between the two extremes is the vast majority of citizens’ common-
sense expectation that the country’s transportation, health care and
defense systems should actually work. As a result of both parties ignoring
competence while they fight over money, today we have the broken D.C. Metro
system, the hobbled F-35 Joint Strike Fighter and justified public
skepticism of government health care.
两个极端之间大部分公民真正合理的要求则被置之不理:这个国家的交通、医疗和国防
应该能正常运转。由于两党只顾争钱,对政府低能的漠视,我们就有了崩溃的华盛顿地
铁、残废的F35战斗机和公众对于公立医疗不无道理的疑虑。
The establishment doesn’t want to admit it, but Trump’s heretical denial
of Republican dogma about government incapacity is exactly what we need to
move the party — and the country — in a new direction. For the Republican
Party to be a credible alternative to the Democrats’ enabling, it must
stand for effective government, not for giving up on government.
建制派不愿承认这一点,但川普敢于拒绝共和党关于政府必然低效这一教条正是让共和
党乃至美国走上一个新方向的第一步。共和党要想成为政府低效的罪魁民主党之外一个
可能的选择,就要支持改善政府的效率,而不是完全放弃政府。
I believe that effective government will require less bureaucracy and less
rulemaking; we may need to have fewer public servants, and we might need to
pay some of them more. At a minimum, we should recognize that success cannot
be reduced to the overall size of the budget: Spending money and solving
problems are not the same thing.
我相信,一个有效的政府需要更少的官僚和法规;我们需要减少公务员数量,但也许需
要给其中有些人加薪。至少,我们应该认识到项目成功与否并不只取决于预算规模:花
钱和解决问题不是一个事情。
When Americans lived in an engineering age rather than a financial one, they
mastered far bigger tasks for far less money. We can’t go back in time,
but we can recover the common sense that guided our grandparents who
accomplished so much. One elementary principle is accountability: We can’t
expect the government to get the job done until voters can say both to
incompetent transit workers and to the incompetent elites who feel entitled
to govern: “You’re fired.”
在美国人生活在工程师时代而非金融时代的时候,他们用了少得多的钱办成了多得多的
事。我们无法穿越回过去,但我们起码能恢复让我们祖父们取得如此巨大成就的理性。
其中最基本的一条就是问责:政府要办成事,选民必须对无能的地铁员工或高高在上的
精英说:“你被开除了”(川普在真人秀“学徒”中的最爱说的一句)。
作者为企业家、特朗普支持者Peter Thiel
g********2
发帖数: 6571
2
是楼主翻译的吗?谢谢!
h*******u
发帖数: 15326
3
作者不是普通人,是it大神

this

【在 t*****x 的大作中提到】
: https://www.washingtonpost.com/opinions/peter-thiel-trump-has-taught-us-this
: -years-most-important-political-lesson/2016/09/06/84df8182-738c-11e6-8149-
: b8d05321db62_story.html?utm_term=.c7563cd2a3b3
: Our government used to get things done. The Manhattan Project coordinated
: the work of more than 130,000 people in over a dozen states. It was
: difficult, unprecedented — and successful. Less than four years after
: President Franklin D. Roosevelt gave the go-ahead, the United States
: detonated the world’s first atomic bomb.
: 我国政府曾经是能办成事的。曼哈顿工程动员了几十个州的13万人协调工作。这是一个
: 前所未有和非常困难的任务,但最终成功了。罗斯福总统批准后不到4年,美国就引爆

1 (共1页)
进入USANews版参与讨论
相关主题
本版确实缺少心平气和的态度Why Wall Street is shorting Ted Cruz
【问题】为什么巴菲特这样的大富豪支持克林顿?BBC好文分享:Five reasons Donald Trump won
Dump Trump终于等到了希拉里的外号:Incompetent Hillary!
傻瓜都知道,希婆怎么可能赢Ohio!有证据表明川普获得了大量民主党员的跨党支持
Peter Thiel:Trump taught us most important lessoRepublican party has spent 0 dollars for Trump's campaign
Peter Thiel pro-Trump article on Washington PostTRUMP对若干问题的表态:书记员同性恋婚姻,黑人生命重要
鬼谷哪家不左比?你们这些支持/反对者,读过多少Trump的书?
专家发言了前两天帮老床骂法官那些傻逼都委了?
相关话题的讨论汇总
话题: government话题: 政府话题: our话题: trump话题: metro