由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Headline版 - 总理记者会美女翻译受热捧 会前翻译须“彩排”(组图)
相关主题
“女神”翻译张璐:多给我1秒 能翻译得更好原来总理身边的美女翻译是这样经魔鬼训练炼成的(图)
去年走红的胡温首席美女翻译再现两会温总理美女翻译也出错?合肥英译迷找“小瑕疵”
温家宝引用古文 张璐翻译令人拍案叫绝(图)北京首席美女翻译再显才华 英译古词精彩传神(图)
揭秘中国领导人翻译团队:平均31岁 女干部占7成揭秘领导人翻译工作:提前整理领导人常用诗词
外交部翻译真实状况:上半身很美下半身扑腾(图)两会女翻译:受魔鬼训练 译诗词成常态
揭秘中国领导人“御用”翻译队伍 平均31岁岗前培训2年(图)超越历史遗恨 中国人对日本表示前所未有的同情(图)
温家宝旁的美女翻译 外交学院高材生技惊四座(图)两会冷艳美女翻译走红 大学就被称牛掰学姐(图)
看看美女翻译是如何流利翻译温家宝所引用的诗词(图)温家宝记者会特写:10年来总理第一次敲桌子表决心(图)
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: 总理话题: 记者会话题: 美女话题: 费胜潮
进入Headline版参与讨论
1 (共1页)
c***s
发帖数: 70028
1
昨日10时整,随着记者会现场一阵掌声和“啪啪”的快门声响起,温总理出现在人民大会堂三楼金色大厅。
“华山再高,顶有过路……”回答记者提问前,温家宝总理首先发表讲话,在引用这句古语时,总理的每一次微笑、每一个手势都会引来记者们快门响动的声音。
总理讲话的美女翻译官
“咦,总理身边的翻译换人了!”身边一位记者率先发现,并小声地说了一句,大家顺着她的视线看去,果然,坐在总理左侧的翻译不再是费胜潮,而是一位美女翻译官。
负责总理记者招待会翻译
两个多小时的翻译中,可能是因为有些紧张,她有两次与总理“抢话”。
“总体上,她翻译得不错!”发布会结束时,全国人大外事委的一位官员一边夸赞一边透露,女翻译官叫张璐,毕业于外交学院,现任外交部翻译室英文处副处长,有着丰富的高翻经验。
翻阅过去7年总理记者会的文字材料,从2006年至2009年,总理的翻译是费胜潮,在费胜潮之前的两年记者会上,均为女翻译协助总理参加记者会,而此次张璐的出现,是五年来首次起用女翻译。
据了解,费胜潮现为外交部翻译室英文处处长。
衣服有品位发型超好
网友盖楼
“为总理翻译的美女翻译是谁啊?”昨日总理记者会后,网站上已有网友发帖求助
a**********l
发帖数: 920
2
压力太大。工作好看,不好受。
l*******y
发帖数: 702
3
知性美女
w***8
发帖数: 465
4
是个女人都是美女么?那发型真是崩溃
w***8
发帖数: 465
5
是个女人都是美女么?那发型真是崩溃
M*****n
发帖数: 16729
6
这个发型怎么了?我看着挺好。显得很干练。
有点像日本mm呢。
M***D
发帖数: 1130
7
真不能说是美女。
不过从新闻上看的那些翻译来说,这个姐姐确实很不错。
s*******1
发帖数: 3820
8
奇了,这个也算美女?
s*******1
发帖数: 3820
9
我觉得以下文章有道理,翻译得的确不怎么样!
s*******1
发帖数: 3820
10
我觉得以下文章有道理,翻译得的确不怎么样!
L*****s
发帖数: 24744
11
楼下的,别在那里马后炮了..洗洗睡吧..你要是有能力,坐那里的就不是她而是你了..话
说你有貌吗?
1 (共1页)
进入Headline版参与讨论
相关主题
温家宝记者会特写:10年来总理第一次敲桌子表决心(图)外交部翻译真实状况:上半身很美下半身扑腾(图)
医务人员爆料春晚:李谷一彩排就开药 太会过日子(组图)揭秘中国领导人“御用”翻译队伍 平均31岁岗前培训2年(图)
媒体分析记者会:能向总理提问几率约为1/300(图)温家宝旁的美女翻译 外交学院高材生技惊四座(图)
两会“任性”翻译姐走红 老公为习大大贴身翻译看看美女翻译是如何流利翻译温家宝所引用的诗词(图)
“女神”翻译张璐:多给我1秒 能翻译得更好原来总理身边的美女翻译是这样经魔鬼训练炼成的(图)
去年走红的胡温首席美女翻译再现两会温总理美女翻译也出错?合肥英译迷找“小瑕疵”
温家宝引用古文 张璐翻译令人拍案叫绝(图)北京首席美女翻译再显才华 英译古词精彩传神(图)
揭秘中国领导人翻译团队:平均31岁 女干部占7成揭秘领导人翻译工作:提前整理领导人常用诗词
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: 总理话题: 记者会话题: 美女话题: 费胜潮