由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Taiwan版 - 两个字的繁体写法,急问,在线等。
相关主题
今天好郁悶,不得不教大陸同學學繁體字!预祝中华民国99生日快乐!!
Re: 你们大陆用的是什么电脑啊[转载] 繁体Win2000的罗马拼音输入
Re: 简体字有什么不好?在下最近写了本书
斑斑,Telnet怎么看繁体?推荐一篇文章
陈γ灵怎么一下出了这么多写繁体字冒充
大家来找找新版《康熙字典》引爆繁简之争
这个iterm台湾总统府网站居然还有简体中文版
这两个是中华文明的瑰宝繁体字么?啥意思?剛過去
相关话题的讨论汇总
话题: 繁体话题: 20010话题: 写法话题: 骨質话题: 22836
进入Taiwan版参与讨论
1 (共1页)
l****i
发帖数: 617
1
osteoporosis
骨質疏鬆癥症?骨質疏鬆癥?
symptom
症狀?癥状?
在繁体中,这个“症”与“癥”字,哪个是正确的写法?两者是否可以通用?
postmenopausal
絕經後?絕經后?
在繁体中,这个“後”与“后”字,哪个是正确的写法?两者是否可以通用?
先表示感谢!!
B****n
发帖数: 11290
2
絕經後
骨質疏鬆症

【在 l****i 的大作中提到】
: osteoporosis
: 骨質疏鬆癥症?骨質疏鬆癥?
: symptom
: 症狀?癥状?
: 在繁体中,这个“症”与“癥”字,哪个是正确的写法?两者是否可以通用?
: postmenopausal
: 絕經後?絕經后?
: 在繁体中,这个“後”与“后”字,哪个是正确的写法?两者是否可以通用?
: 先表示感谢!!

l****i
发帖数: 617
3
faint!怎么贴子发出去,不同的字搞成了同一个字。
我再解释一下∶
关于symptom的译字∶
一个是病字头里“正大光明”的“正”,
一个是病字头里“征求”的“征”。
关于“后”∶
一个是双立人、角丝、反文
一个是简单的斤字头里一个口。
请问哪个是繁体字所用的?

【在 l****i 的大作中提到】
: osteoporosis
: 骨質疏鬆癥症?骨質疏鬆癥?
: symptom
: 症狀?癥状?
: 在繁体中,这个“症”与“癥”字,哪个是正确的写法?两者是否可以通用?
: postmenopausal
: 絕經後?絕經后?
: 在繁体中,这个“後”与“后”字,哪个是正确的写法?两者是否可以通用?
: 先表示感谢!!

l****i
发帖数: 617
4
谢谢!
不过因为系统好象自动转换,我不知你确&#
23454;指的是哪两个字。∶)
如果方便,麻烦再指一遍(下面选吧)∶
一个是病字头里“正大光明”的“正”,
一个是病字头里“征求”的“征”。
一个是双立人、角丝、反文
一个是简单的斤字头里一个口。

【在 B****n 的大作中提到】
: 絕經後
: 骨質疏鬆症

B****n
发帖数: 11290
5
病字头里“正大光明”的“正”,
双立人、角丝、反文
這是我想的 不過最後有人再確認一下

【在 l****i 的大作中提到】
: 谢谢!
: 不过因为系统好象自动转换,我不知你确&#
: 23454;指的是哪两个字。∶)
: 如果方便,麻烦再指一遍(下面选吧)∶
: 一个是病字头里“正大光明”的“正”,
: 一个是病字头里“征求”的“征”。
: 一个是双立人、角丝、反文
: 一个是简单的斤字头里一个口。

l****i
发帖数: 617
6
太谢谢了!I really appreciate it!!!
我长吁了一口气...... ∶)

【在 B****n 的大作中提到】
: 病字头里“正大光明”的“正”,
: 双立人、角丝、反文
: 這是我想的 不過最後有人再確認一下

p***y
发帖数: 18037
7
是的。
其实现在有google translate这些应该都不是问题了。

【在 B****n 的大作中提到】
: 病字头里“正大光明”的“正”,
: 双立人、角丝、反文
: 這是我想的 不過最後有人再確認一下

m*********g
发帖数: 11102
8
貌似LZ的浏览器无论繁体简体显示出来的统统是简体

【在 p***y 的大作中提到】
: 是的。
: 其实现在有google translate这些应该都不是问题了。

p***y
发帖数: 18037
9
浏览器我不知道,不过在MITBBS web下,如果设定是简体,出来不管打的是繁体简体最
后都是简体字。设定是繁体就只会出来繁体字。只是繁体字有时经过转化后,三不五时
会有小小错误。

【在 m*********g 的大作中提到】
: 貌似LZ的浏览器无论繁体简体显示出来的统统是简体
a*******r
发帖数: 7558
10
果然是假台湾人

【在 B****n 的大作中提到】
: 病字头里“正大光明”的“正”,
: 双立人、角丝、反文
: 這是我想的 不過最後有人再確認一下

B****n
发帖数: 11290
11
你個假老共

【在 a*******r 的大作中提到】
: 果然是假台湾人
m*********g
发帖数: 11102
12
我在telnet和web下看, 繁体就是繁体, 简体就是简体。
估计和操作系统的语言设置有关。

【在 p***y 的大作中提到】
: 浏览器我不知道,不过在MITBBS web下,如果设定是简体,出来不管打的是繁体简体最
: 后都是简体字。设定是繁体就只会出来繁体字。只是繁体字有时经过转化后,三不五时
: 会有小小错误。

m*********g
发帖数: 11102
13
他说你假阿扁你才回他假老共

【在 B****n 的大作中提到】
: 你個假老共
J*C
发帖数: 4579
14
并不是的
我用TELNET繁体
但因为MITBBS是以简体储存
而简体字往往把好几个繁体字简成同一个简体字
而简转繁的软体并不会照内文去比对出其所该对应的繁体字
就会出现在繁体下看到的字其实是不对的

【在 m*********g 的大作中提到】
: 我在telnet和web下看, 繁体就是繁体, 简体就是简体。
: 估计和操作系统的语言设置有关。

1 (共1页)
进入Taiwan版参与讨论
相关主题
剛過去陈γ灵
【周奕成】捍衛台灣獨特性大家来找找
这「www.mitbbstw」版还是不尽理想啊?这个iterm
转一个来台湾,可以带回去送人的礼物这两个是中华文明的瑰宝繁体字么?啥意思?
今天好郁悶,不得不教大陸同學學繁體字!预祝中华民国99生日快乐!!
Re: 你们大陆用的是什么电脑啊[转载] 繁体Win2000的罗马拼音输入
Re: 简体字有什么不好?在下最近写了本书
斑斑,Telnet怎么看繁体?推荐一篇文章
相关话题的讨论汇总
话题: 繁体话题: 20010话题: 写法话题: 骨質话题: 22836