y***c 发帖数: 676 | 1 来源
http://www.rbcintl.org/odb/gb-odbtxt.php
灵命日粮 - 2009 年 10 月 12 日
细节
读经: 腓利门书1章4-16节
金句: 「凡事谢恩。」 (帖撒罗尼迦前书5章18节)
全年读经: 以赛亚书39-40章 歌罗西书4章
小细节有什么大关系?那个打算在圣诞节去看未婚妻的德国人,因为忽略细节,一不小
心就到了白雪皑皑的美国蒙大拿州西德尼(Sidney),而非阳光普照的澳洲悉尼(
Sydney)。
介词在英文中只是小细节,但是他们也可以有很大的关系。「在」(in)和「为」(
for)就是两个很好的例子。
使徒保罗写道:「凡事谢恩」(帖撒罗尼迦前书5章18节),若根据现代中文修订版的
翻译是:「在任何环境中都要感谢。」这和「为每一件事感恩」的意思是不一样的。我
们不需要「为」了别人做的错事而感恩。但是我们要「在任何环境中」谢恩。因为主可
以使用困境,来成就美好的事。
在保罗给腓利门的书信中,点明了这个观念。保罗与一个逃跑的奴隶阿尼西谋,一起被
下在监里,他确实没有必要为这么糟的情况感谢。然而在他的书信里却充满感恩,因为
他知 |
i****1 发帖数: 129 | 2
【在 y***c 的大作中提到】 : 来源 : http://www.rbcintl.org/odb/gb-odbtxt.php : 灵命日粮 - 2009 年 10 月 12 日 : 细节 : 读经: 腓利门书1章4-16节 : 金句: 「凡事谢恩。」 (帖撒罗尼迦前书5章18节) : 全年读经: 以赛亚书39-40章 歌罗西书4章 : : 小细节有什么大关系?那个打算在圣诞节去看未婚妻的德国人,因为忽略细节,一不小 : 心就到了白雪皑皑的美国蒙大拿州西德尼(Sidney),而非阳光普照的澳洲悉尼(
|
j********a 发帖数: 440 | 3
【在 y***c 的大作中提到】 : 来源 : http://www.rbcintl.org/odb/gb-odbtxt.php : 灵命日粮 - 2009 年 10 月 12 日 : 细节 : 读经: 腓利门书1章4-16节 : 金句: 「凡事谢恩。」 (帖撒罗尼迦前书5章18节) : 全年读经: 以赛亚书39-40章 歌罗西书4章 : : 小细节有什么大关系?那个打算在圣诞节去看未婚妻的德国人,因为忽略细节,一不小 : 心就到了白雪皑皑的美国蒙大拿州西德尼(Sidney),而非阳光普照的澳洲悉尼(
|
k********h 发帖数: 61 | 4
【在 y***c 的大作中提到】 : 来源 : http://www.rbcintl.org/odb/gb-odbtxt.php : 灵命日粮 - 2009 年 10 月 12 日 : 细节 : 读经: 腓利门书1章4-16节 : 金句: 「凡事谢恩。」 (帖撒罗尼迦前书5章18节) : 全年读经: 以赛亚书39-40章 歌罗西书4章 : : 小细节有什么大关系?那个打算在圣诞节去看未婚妻的德国人,因为忽略细节,一不小 : 心就到了白雪皑皑的美国蒙大拿州西德尼(Sidney),而非阳光普照的澳洲悉尼(
|
a**********e 发帖数: 977 | 5
【在 y***c 的大作中提到】 : 来源 : http://www.rbcintl.org/odb/gb-odbtxt.php : 灵命日粮 - 2009 年 10 月 12 日 : 细节 : 读经: 腓利门书1章4-16节 : 金句: 「凡事谢恩。」 (帖撒罗尼迦前书5章18节) : 全年读经: 以赛亚书39-40章 歌罗西书4章 : : 小细节有什么大关系?那个打算在圣诞节去看未婚妻的德国人,因为忽略细节,一不小 : 心就到了白雪皑皑的美国蒙大拿州西德尼(Sidney),而非阳光普照的澳洲悉尼(
|
a**********e 发帖数: 977 | 6
【在 y***c 的大作中提到】 : 来源 : http://www.rbcintl.org/odb/gb-odbtxt.php : 灵命日粮 - 2009 年 10 月 12 日 : 细节 : 读经: 腓利门书1章4-16节 : 金句: 「凡事谢恩。」 (帖撒罗尼迦前书5章18节) : 全年读经: 以赛亚书39-40章 歌罗西书4章 : : 小细节有什么大关系?那个打算在圣诞节去看未婚妻的德国人,因为忽略细节,一不小 : 心就到了白雪皑皑的美国蒙大拿州西德尼(Sidney),而非阳光普照的澳洲悉尼(
|