由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
WaterWorld版 - 英语就是个低级语言,不过慢慢在汉化
相关主题
看起来中华文明真的是起源于苏美尔文明Kobe居然是个日本名
汉语作为高度发展的孤立语,相对西方语言的优势显而易见sb中国小编:在美华裔300万,已占美国总人口12%
英语这门低级语言,本来就应该汉化养金鱼的人要不要禁止别人吃鱼?
英文翻译神来之笔,中文之美难以言喻!猪肉有瘦肉精,牛肉应该没有吧? (转载)
一个简单的英语语法问题老婆吃着吃着饭竟然哭了 (转载)
汉语是英语乃至全世界一切语言的发展方向美国人说数字的两个奇怪的地方
火车和飞机哪里能买到张小泉的剪刀?
除了中文,还有哪个语言有声调规则? (转载)大家猜一下,我问ex你爱我么,她怎么回答的
相关话题的讨论汇总
话题: chinese话题: 英语话题: 汉语话题: nanjing话题: english
进入WaterWorld版参与讨论
1 (共1页)
S**b
发帖数: 1883
1
汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
中国上海南京路100号三楼206室
如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
哪个效率高,一目了然。
d***g
发帖数: 289
2
怎么没人跳?
l***8
发帖数: 257
3
你可以不懂语言的起源和文化内涵 但是不代表你不懂就可以贬低一种语言 中文很美丽
英文也很美 都凝聚着一个民族的智慧
无论你是带着任务来的水军 还是中领馆的大妈 这样的帖子都只能起到相反效果
b*******h
发帖数: 31
4
瞎扯。中文也有类似的句子啊,比如:
“我,一名坚定的伟大光荣正确的中国共产党党员,今天,在这里,光荣的宣誓,我将
不负党的重托,。。。”
至于信件地址顺序,只要是标准的,规范化的,计算机处理照样快。难道就不能让计算
机从后往前扫描?
l*********1
发帖数: 517
5
你在哪本书上看到的,单个我后面加,小学未毕业,鉴定完毕

【在 b*******h 的大作中提到】
: 瞎扯。中文也有类似的句子啊,比如:
: “我,一名坚定的伟大光荣正确的中国共产党党员,今天,在这里,光荣的宣誓,我将
: 不负党的重托,。。。”
: 至于信件地址顺序,只要是标准的,规范化的,计算机处理照样快。难道就不能让计算
: 机从后往前扫描?

a****n
发帖数: 3082
6
得到中国上海这个信息有什么DIAO用,上海还有那么多的事情,人物,阿猫阿狗。
人家room206给你也给了你起码这是房间号

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

L*****s
发帖数: 24744
7
LZ白活了,一辈子靠电脑吃饭?
S*********4
发帖数: 5125
8
汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
譬如汉语中
牛是一个字
肉是一个字
牛肉是这两个字,表示的牛的肉
肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
相比之下,英语里面
牛 ox
肉 meat
牛肉 beef
肉牛 cattle
肉牛肉 veal
得用五个不同的词来表示。结果就是得是学习了15000个词汇的美国高中生才能勉强读
懂华盛顿邮报,这还不算很多专业词汇,譬如医学、考古方面的。
而且中国大量的成语,实在是取之不尽的财富,短短几个字,就可以透露大量信息和语
言之外的意思。
u******n
发帖数: 552
9
我支持LZ
我也一直抱怨,外语语里搞那么多时态,还要区分男的他和女的她以及动物它,那个费
劲啊!
更不用说那些个还要区别桌子椅子是阴还是阳的了,说实话真属于吃饱了撑的。
英语里面对标点也特死板,没有连词还不能点逗号,哪像中文里面爱怎么点就怎么点,
不点逗号有人点~号还显得特潮~~
还有用中文念阿拉伯数字,一律单音节,背9X9乘法表的还有比我们用中文的人更快的
吗?在记录电话号码的时候还有比我们更快的吗?
无数例子证明,同样一事情,用中文来表达简单多了,真正的言简意赅。

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

s****c
发帖数: 11300
10

了:
坑王,标准写法是100 Nanjing Road Room 206, Shanghai, China
而且这种写法已经证明是对投递最有效率的写法 因为信件到各个邮局的时候
已经按照邮政编码投递到各个片区了,在邮编阶段是完全不看实际地址的。真正
投递的时候只需要第一行文字就行了 这时候街道和子门牌号是按照从大到小的
完全符合效率第一的原则
在挖坑之前先做好调研

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

相关主题
汉语是英语乃至全世界一切语言的发展方向Kobe居然是个日本名
火车和飞机sb中国小编:在美华裔300万,已占美国总人口12%
除了中文,还有哪个语言有声调规则? (转载)养金鱼的人要不要禁止别人吃鱼?
进入WaterWorld版参与讨论
s****c
发帖数: 11300
11

另外 如果稍微深入一点还能挖掘出来为什么街道号码在街道名之前
按中国的标准 应该是Nanjing Rd. 100就是南京路100号
这个时候你再往后面加子门牌号就出问题了 比如就会出现
Nanjing Rd. 100 #206 这种情况出现 如果#丢掉了就会出大麻烦
地址变为了Nanjing Rd. 100206 完全是另外的地址了
所以把街道号码放到街道名之前非常有道理 是抗干扰最强的写法
这样就算省略Rm也不会出问题 门牌号是100 Nanjing Rd. 206完全没问题
留心处处皆学问啊

【在 s****c 的大作中提到】
:
: 了:
: 坑王,标准写法是100 Nanjing Road Room 206, Shanghai, China
: 而且这种写法已经证明是对投递最有效率的写法 因为信件到各个邮局的时候
: 已经按照邮政编码投递到各个片区了,在邮编阶段是完全不看实际地址的。真正
: 投递的时候只需要第一行文字就行了 这时候街道和子门牌号是按照从大到小的
: 完全符合效率第一的原则
: 在挖坑之前先做好调研

S*********4
发帖数: 5125
12
汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
譬如汉语中
牛是一个字
肉是一个字
牛肉是这两个字,表示的牛的肉
肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
相比之下,英语里面
牛 ox
肉 meat
牛肉 beef
肉牛 cattle
肉牛肉 veal
得用五个不同的词来表示。结果就是得是学习了15000个词汇的美国高中生才能勉强读
懂华盛顿邮报,这还不算很多专业词汇,譬如医学、考古方面的。
而且中国大量的成语,实在是取之不尽的财富,短短几个字,就可以透露大量信息和语
言之外的意思。
M********4
发帖数: 1272
13
一群饭桶在这儿嚷什么。
先看看 Edward Sapir 的语言论再来发表高见也不迟的。
f**g
发帖数: 2452
14
汉语(包括汉语衍生语日语)
y*******w
发帖数: 5917
15
这是因为英语不够简练准确,无法套用汉语先进性造成的,汉语中100后面必然跟着“
号”,而英语竟然没有这个字。
其实楼主忽略了英语中最愚蠢的日期表达上,无论是dd/mm/yy,还是mm/dd/yy,都是很
愚蠢的,

【在 s****c 的大作中提到】
:
: 另外 如果稍微深入一点还能挖掘出来为什么街道号码在街道名之前
: 按中国的标准 应该是Nanjing Rd. 100就是南京路100号
: 这个时候你再往后面加子门牌号就出问题了 比如就会出现
: Nanjing Rd. 100 #206 这种情况出现 如果#丢掉了就会出大麻烦
: 地址变为了Nanjing Rd. 100206 完全是另外的地址了
: 所以把街道号码放到街道名之前非常有道理 是抗干扰最强的写法
: 这样就算省略Rm也不会出问题 门牌号是100 Nanjing Rd. 206完全没问题
: 留心处处皆学问啊

y*******w
发帖数: 5917
16
古代英语并不是这种标准写法的,你所说的标准写法是慢慢汉化后的英语标准写法,

【在 s****c 的大作中提到】
:
: 另外 如果稍微深入一点还能挖掘出来为什么街道号码在街道名之前
: 按中国的标准 应该是Nanjing Rd. 100就是南京路100号
: 这个时候你再往后面加子门牌号就出问题了 比如就会出现
: Nanjing Rd. 100 #206 这种情况出现 如果#丢掉了就会出大麻烦
: 地址变为了Nanjing Rd. 100206 完全是另外的地址了
: 所以把街道号码放到街道名之前非常有道理 是抗干扰最强的写法
: 这样就算省略Rm也不会出问题 门牌号是100 Nanjing Rd. 206完全没问题
: 留心处处皆学问啊

s****c
发帖数: 11300
17

什么叫做“慢慢汉化”?
这个东西是国家标准,并不是什么语言。中国有这样的标准?
你打开usps的网站 用任意的格式输入你自己家的地址 就能看到标准的地址是什么了
说穿了 中国的邮政就是拿钱不干事,地址规范化这种利国利民的事情现在也没人做
gps里面要输入个地址可费了劲了
简单的讲,这里面有几个人知道清华大学的街道地址?有几个人知道天安门的街道地址?

【在 y*******w 的大作中提到】
: 古代英语并不是这种标准写法的,你所说的标准写法是慢慢汉化后的英语标准写法,
s****c
发帖数: 11300
18

这个在胡扯 100后面接个号就能解决问题?
有个地址 就是子门牌号是20号 街道号是南京路100号
你用中文怎么写?南京路100号20号?你猜邮递员会不会晕?
我说的这并不是极端的例子 这种事情在每个城市都有

【在 y*******w 的大作中提到】
: 这是因为英语不够简练准确,无法套用汉语先进性造成的,汉语中100后面必然跟着“
: 号”,而英语竟然没有这个字。
: 其实楼主忽略了英语中最愚蠢的日期表达上,无论是dd/mm/yy,还是mm/dd/yy,都是很
: 愚蠢的,

p*********w
发帖数: 23432
19
我被那个日期害惨了
英国那边好多发票没給,我去追缴,最后终于給我了一大堆,文件名字方式就是日月年
排序我改一下名字就搞定了,但是一般人恐怕就被搞死人了

【在 y*******w 的大作中提到】
: 这是因为英语不够简练准确,无法套用汉语先进性造成的,汉语中100后面必然跟着“
: 号”,而英语竟然没有这个字。
: 其实楼主忽略了英语中最愚蠢的日期表达上,无论是dd/mm/yy,还是mm/dd/yy,都是很
: 愚蠢的,

L********e
发帖数: 1202
20
这个例子可能不当。这如果是用简单的关系性数据库,room 206比China or Shanghai
滤掉的数据更多。就是说更有效。

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

相关主题
猪肉有瘦肉精,牛肉应该没有吧? (转载)哪里能买到张小泉的剪刀?
老婆吃着吃着饭竟然哭了 (转载)大家猜一下,我问ex你爱我么,她怎么回答的
美国人说数字的两个奇怪的地方中国人同性恋相关因素及形成机理的初步研究
进入WaterWorld版参与讨论
d*******r
发帖数: 3875
21
语言的一端是强结构性语言,比如德语,另一端是强语境性语言,比如汉语
英语是个处于中间的语言。
i*n
发帖数: 9793
22


了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

c*********u
发帖数: 3128
23
英国人在相当长的历史时期内非常自卑
在为新事物命名时,不用自己的英语词汇,而热衷于借用拉丁词汇
导致英语词汇暴涨,同时也出现了你下面列举的这些问题
现在英美人牛逼了
也开始用自己的英语词汇组合为新事物命名了。

【在 S*********4 的大作中提到】
: 汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
: 譬如汉语中
: 牛是一个字
: 肉是一个字
: 牛肉是这两个字,表示的牛的肉
: 肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
: 肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
: 因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
: 。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
: 相比之下,英语里面

r******l
发帖数: 10760
24
这个是不是五四时期欧化的汉语啊?

【在 b*******h 的大作中提到】
: 瞎扯。中文也有类似的句子啊,比如:
: “我,一名坚定的伟大光荣正确的中国共产党党员,今天,在这里,光荣的宣誓,我将
: 不负党的重托,。。。”
: 至于信件地址顺序,只要是标准的,规范化的,计算机处理照样快。难道就不能让计算
: 机从后往前扫描?

c*********u
发帖数: 3128
25
英语里的地址排序非常乱,room一般是放到road后面的。
英语中姓和名的排序也很乱,导致了不少问题,
所以现在在正规场合,他们也把姓放在前面,全用大写字母,后面跟一个逗号来表示
——虽然还叫last name

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

l********7
发帖数: 1077
26
语言学的基本知识告诉我们,世界上的语言基本有三种:屈折语,分析语,和黏着语。
屈折语:各种印欧语,和各种除了汉语以外的汉藏语。这些语言有性、数、格、时、态
。用过词语的曲折变化来表示时间、数量、归属、施与等各种关系。
分析语,没有词语曲折变化,所有词语基本是复合词。最典型的就是汉语。
黏着语:日语、朝鲜语、蒙古语、各种突厥语和北亚语言。在词语后面跟小尾巴组成语
法结构。
各种汉藏语言无一不是屈折语:各种藏语、土家语、嘉绒语、羌语。双数、复数、时态
、性、及其复杂,语言越落后语法越繁琐。汉语在发展的过程中把这些时态性数格扔得
一干二净。变成了一彻头彻尾的分析语,精练、逻辑性强、基本没有信息redundancy。
英语的发展轨迹和中文差不多,古英语时态及其繁琐。现代英语、性和格基本扔光,保
留了简单的时态。正在向分析语迅速靠拢。

【在 S*********4 的大作中提到】
: 汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
: 譬如汉语中
: 牛是一个字
: 肉是一个字
: 牛肉是这两个字,表示的牛的肉
: 肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
: 肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
: 因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
: 。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
: 相比之下,英语里面

t*****0
发帖数: 2162
27
电脑没准是从右往左读呢?

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

d*****l
发帖数: 8441
28
美丽个屁。

【在 l***8 的大作中提到】
: 你可以不懂语言的起源和文化内涵 但是不代表你不懂就可以贬低一种语言 中文很美丽
: 英文也很美 都凝聚着一个民族的智慧
: 无论你是带着任务来的水军 还是中领馆的大妈 这样的帖子都只能起到相反效果

d*****l
发帖数: 8441
29
汉语的编码效率高是自然的,因为连续数千年的不断演进才能有如此的编码效率。

【在 S*********4 的大作中提到】
: 汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
: 譬如汉语中
: 牛是一个字
: 肉是一个字
: 牛肉是这两个字,表示的牛的肉
: 肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
: 肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
: 因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
: 。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
: 相比之下,英语里面

d*****l
发帖数: 8441
30
UPS柜台人员可苦了呢。

【在 s****c 的大作中提到】
:
: 这个在胡扯 100后面接个号就能解决问题?
: 有个地址 就是子门牌号是20号 街道号是南京路100号
: 你用中文怎么写?南京路100号20号?你猜邮递员会不会晕?
: 我说的这并不是极端的例子 这种事情在每个城市都有

相关主题
中国高薪水个屁。 (转载)汉语作为高度发展的孤立语,相对西方语言的优势显而易见
Re: 古代汉语动词有没有时态这个概念? (转载)英语这门低级语言,本来就应该汉化
看起来中华文明真的是起源于苏美尔文明英文翻译神来之笔,中文之美难以言喻!
进入WaterWorld版参与讨论
d*****l
发帖数: 8441
31
你揭示了这个演进的方向。

【在 l********7 的大作中提到】
: 语言学的基本知识告诉我们,世界上的语言基本有三种:屈折语,分析语,和黏着语。
: 屈折语:各种印欧语,和各种除了汉语以外的汉藏语。这些语言有性、数、格、时、态
: 。用过词语的曲折变化来表示时间、数量、归属、施与等各种关系。
: 分析语,没有词语曲折变化,所有词语基本是复合词。最典型的就是汉语。
: 黏着语:日语、朝鲜语、蒙古语、各种突厥语和北亚语言。在词语后面跟小尾巴组成语
: 法结构。
: 各种汉藏语言无一不是屈折语:各种藏语、土家语、嘉绒语、羌语。双数、复数、时态
: 、性、及其复杂,语言越落后语法越繁琐。汉语在发展的过程中把这些时态性数格扔得
: 一干二净。变成了一彻头彻尾的分析语,精练、逻辑性强、基本没有信息redundancy。
: 英语的发展轨迹和中文差不多,古英语时态及其繁琐。现代英语、性和格基本扔光,保

A***6
发帖数: 243
32
Stop arguing. Get Chinese language the status as English and USA kids
bilingual Chinese.
Everyone knows Chinese translation is shorter than English. At least as
complementary alternative, Chinese and English are good combinations.
c**********r
发帖数: 472
33
狂赞“信息流掐断”说!赞思维之博大精深。

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

l********a
发帖数: 1154
34
lz说的挺对的啊
举得例子也是说输入被截断时候有个大致范围
上面几个喷子没看懂就喷.
==
以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
F*******I
发帖数: 215
35
有点意思哈
d*****o
发帖数: 1465
36
要结合历史来看。
汉语为什么这么简洁明快,因为从秦朝大一统到现在两千多年,中国基本是统一的,疆
域辽阔人口众多(比同时期的西方小国大了一个数量级都不止),随着时间的变化,慢
慢发展出了信息量大语法结构简洁的语言,不然的话,交流不畅,沟通不畅,怎么有效
统治这么庞大的帝国?没办法保证从首都到边陲小县城小村庄的政令畅通。
这也可以解释为什么中国的数字,一二三四五六七八九,个十百千万亿,简洁美妙,因
为从古至今,这么大的帝国肯定要发展演化出一个高效的数字记录系统。同时期的欧洲
,都是大大小小的贵族管理自家的庄园或者城堡,一个领地里面也就几十头羊几十头牛
,打仗的话上万人就算是举国战争了(在中国只能算是边境的小摩擦)。。。把个十百
千万灌输给他他也会全忘光的,因为就那么点人那么点牛羊那么点大的领地(国家)。
为什么英语以千为单位,汉语以万为单位。。。

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

y*******w
发帖数: 5917
37
你显然是中文不及格,上海市黄浦区南京路100号20室才是正确写法,
为什么英语不能这么写呢?这是因为英语的先天缺陷造成的,如果要准确表达,就需要:
Room 20, 100 Nanjing road, Huangpu Disctrict, Shanghai City. 长度比中文长一
倍以上,
再比如,上海市黄浦区南京路37弄100号2幢603室,英语就是:
Room 603,Building 2,#100 37th Lane,Nanjing road,Huangpu District,
Shanghai City。一行都写不下了。而且100 37th Lane很让人疑惑。
所以英语的解决方法一般是把“lane 37"搞掉,重新命名一条街的名字,比如叫做
Nanjing Spur St,或者Nanjing Ct,或者干脆叫一个不相干的名字,结果没有gps,根
本让人搞不清楚这种小弄堂在什么地方,连地图上都不见得有。

【在 s****c 的大作中提到】
:
: 这个在胡扯 100后面接个号就能解决问题?
: 有个地址 就是子门牌号是20号 街道号是南京路100号
: 你用中文怎么写?南京路100号20号?你猜邮递员会不会晕?
: 我说的这并不是极端的例子 这种事情在每个城市都有

n****n
发帖数: 59
38
同意,汉语长处在语义组合。英语那么多单词确实烦,而且每本书都是厚厚一砖头。不
过人家方便键盘输入,搞得互联网上信息量比中文多若干数量级。等世界大同吧,出个
秦始皇一样的人物,一统语言,货币...

【在 S*********4 的大作中提到】
: 汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
: 譬如汉语中
: 牛是一个字
: 肉是一个字
: 牛肉是这两个字,表示的牛的肉
: 肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
: 肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
: 因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
: 。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
: 相比之下,英语里面

z****e
发帖数: 1162
39
牛肉那个比较典型。
怎么没有人举 aunt,uncle,cousin 的例子?
d*8
发帖数: 1
40
你丫懂日语吗

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

相关主题
英文翻译神来之笔,中文之美难以言喻!火车和飞机
一个简单的英语语法问题除了中文,还有哪个语言有声调规则? (转载)
汉语是英语乃至全世界一切语言的发展方向Kobe居然是个日本名
进入WaterWorld版参与讨论
E**s
发帖数: 514
41
Mary, who had been sick for the last 2 days after contacting malaria in her
recent trip to Africa, finally returned to school.
这是何人写的英语?太小儿科。主谓不可以分的这么开。最差也应该这么写:After
contracting malaria in recent trip to Africa and being sick for the last two
days, Mary finally returned to school.
还是不好,谁能继续再改?

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

x***0
发帖数: 3070
42
楼主太牛了
o*******n
发帖数: 161
43
我看正好相反
比如, 中国的高速公路和高速铁路都是G打头的编号, 那个G本来取自于拼音Gao的第
一个字母,可是到了广播电视里, 那个G就只能发英文的G了

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

c******a
发帖数: 2516
44
姐姐,太多人一辈子靠电脑吃饭了
个人认为,现在靠电脑吃饭的人已经快超出靠汽车吃饭的人了。

【在 L*****s 的大作中提到】
: LZ白活了,一辈子靠电脑吃饭?
F*P
发帖数: 3204
45
更不用说那些个还要区别桌子椅子是阴还是阳的了,说实话真属于吃饱了撑的。
z*y
发帖数: 1311
46
童鞋,多看点书再说吧
y**********g
发帖数: 26
47
英文繁琐复杂,篇幅跟裹脚布一样长,所以书印刷的时候字也很小,看得太费劲。
还是咱汉语简洁,方块字看着舒服。
c*********u
发帖数: 3128
48
关于汉语、英语两种语言的讨论隔一段时间就会出现,
越来越多的人认识到了英语的SB和汉语的伟大。捧英语臭脚的人越来越少了。
a***t
发帖数: 333
49
there is a 16 year old kid who came to the US when he was 9. I asked the
kid which language he was looking at when he was watching a movie with both
Chinese and English captions. He said Chinese, because it was simple and he
could grasp the meaning faster.
The only drawback about Chinese is it is so slow to type in. ( I am so lazy
to type in Chinese even though I know there are fewer people here reading
english posts.)
S*********4
发帖数: 5125
50
弯弯成天非议简化汉字,其实是开历史倒车。
庞大的人口,广袤而差异巨大的地域,众多的民族,必然要求一种比其他任何一种文字
都容易学习、容易记忆和容易使用的文字,这就是为什么汉字会结构越来越简单、通过
成语/典故来让自己越来越精炼、越来越倾向于抛弃语法时态的原因。
(成语/典故其实就好比键盘操作中的热键,一旦定义了,可以反复使用,再也不用输
入冗长的命令)
这是自然进化的结果,体现了适者生存的真理。
欧美语系那种繁杂的时态、庞大的词汇库、冗长的解释,早晚会自己淘汰自己。
相关主题
sb中国小编:在美华裔300万,已占美国总人口12%老婆吃着吃着饭竟然哭了 (转载)
养金鱼的人要不要禁止别人吃鱼?美国人说数字的两个奇怪的地方
猪肉有瘦肉精,牛肉应该没有吧? (转载)哪里能买到张小泉的剪刀?
进入WaterWorld版参与讨论
y****7
发帖数: 40
51
作为衍生语 日语更被外国人接受 语法灵活 还可以轻易做到没有accent
★ 发自iPhone App: ChineseWeb - 中文网站浏览器
d**0
发帖数: 984
52
楼主的标题就是英语which is结构的。
汉语应该这么说:英语就是个低级的正在慢慢汉化的语言。

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

G***a
发帖数: 27294
53
英语和汉语的syntax完全是一样的,都是SVO。。。。。
你说造词法混乱,还靠谱点

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

x*****u
发帖数: 6559
54

这是说明中文组词简单,但中文书写就复杂了。 一种语言是简单好还是复杂好很难讲
的。

【在 S*********4 的大作中提到】
: 汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
: 譬如汉语中
: 牛是一个字
: 肉是一个字
: 牛肉是这两个字,表示的牛的肉
: 肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
: 肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
: 因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
: 。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
: 相比之下,英语里面

r*****g
发帖数: 9999
55
这个我赞成,越成熟的语言对语法的要求越少,英语也在向这个方向发展,汉语先行了
几千年所以比其他语言更成熟。

【在 l********7 的大作中提到】
: 语言学的基本知识告诉我们,世界上的语言基本有三种:屈折语,分析语,和黏着语。
: 屈折语:各种印欧语,和各种除了汉语以外的汉藏语。这些语言有性、数、格、时、态
: 。用过词语的曲折变化来表示时间、数量、归属、施与等各种关系。
: 分析语,没有词语曲折变化,所有词语基本是复合词。最典型的就是汉语。
: 黏着语:日语、朝鲜语、蒙古语、各种突厥语和北亚语言。在词语后面跟小尾巴组成语
: 法结构。
: 各种汉藏语言无一不是屈折语:各种藏语、土家语、嘉绒语、羌语。双数、复数、时态
: 、性、及其复杂,语言越落后语法越繁琐。汉语在发展的过程中把这些时态性数格扔得
: 一干二净。变成了一彻头彻尾的分析语,精练、逻辑性强、基本没有信息redundancy。
: 英语的发展轨迹和中文差不多,古英语时态及其繁琐。现代英语、性和格基本扔光,保

t*******o
发帖数: 1124
56
人家计算机扫描英语句子,是从句尾开始扫的…………

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

a*********0
发帖数: 2727
57
汉语搞不出科学逻辑这些东西,中国古代没有科学的罪魁祸首。要不是现在全民英语,
中国人的iq绝对低
y********o
发帖数: 2565
58
文字是文字,语言是语言。两者是截然不同,但相互关联的东西。本站时不时地会出现
语言抑或文字之优劣论。但是贴子经常将语言与文字混淆不清。

【在 y**********g 的大作中提到】
: 英文繁琐复杂,篇幅跟裹脚布一样长,所以书印刷的时候字也很小,看得太费劲。
: 还是咱汉语简洁,方块字看着舒服。

v*********u
发帖数: 10464
59
这个地球迟早都被汉化!!哈哈

了:

【在 S**b 的大作中提到】
: 汉语(包括汉语衍生语日语),是符合人类正常思维的语言。看一下几个例子就明白了:
: 中国上海南京路100号三楼206室
: 如果计算机处理句子来理解意义,以上两个句子,一边扫描一边可以获得有用信息。
: 程序看到“中国”,马上可以范围缩小,然后“上海”,立刻在缩小。你看,两个词,
: 马上得到了宝贵信息。接下来如果信息流被掐断,也得到了partial information.
: 英语里: Room 206, 100 Nanjing Road, Shanghai, China.
: 程序看到room 206, 怎么办?吧世界上所有206房间的地址都列出来?这个时候如果信
: 息流被掐断,你什么有价值的东西都没得到。
: 哪个效率高,一目了然。

s***u
发帖数: 146
60
那英语的劣势就更大了
以查地址为例,中文可以边输入边处理,英语得全部输入完了才能处理

【在 t*******o 的大作中提到】
: 人家计算机扫描英语句子,是从句尾开始扫的…………
:
: 了:

相关主题
大家猜一下,我问ex你爱我么,她怎么回答的Re: 古代汉语动词有没有时态这个概念? (转载)
中国人同性恋相关因素及形成机理的初步研究看起来中华文明真的是起源于苏美尔文明
中国高薪水个屁。 (转载)汉语作为高度发展的孤立语,相对西方语言的优势显而易见
进入WaterWorld版参与讨论
h*********e
发帖数: 859
61
肉牛满面啊!

【在 S*********4 的大作中提到】
: 汉语真正的简洁还是反映在单个字的无穷多种排列组合上面
: 譬如汉语中
: 牛是一个字
: 肉是一个字
: 牛肉是这两个字,表示的牛的肉
: 肉牛是这两个字,表示专门出肉的牛
: 肉牛肉还是这两个字,意思是肉牛的肉
: 因此只需要两个字,就可以组合出很多词汇。想要表示更多的,往上面加个字就可以了
: 。中国六年级的小学生就可以读人民日报了。中国常用字不过1500字。
: 相比之下,英语里面

B****o
发帖数: 8307
62
呵呵
★ Sent from iPhone App: iReader Mitbbs Lite 7.20
f******x
发帖数: 98
63
Chinese is a joke language!
方便
有一剛學過點兒中文的美國老外來到中國,中國朋友請他吃飯。
到了飯店落座,中國朋友說:「對不起,我去方便一下。」
見老外不明白,在座的中國朋友告訴他說「方便」
在中文口語裏是「上廁所」的意思。
哦,老外意會了。
席中,中國朋友對老外說:「希望我下次到美國的時候,你能幫助提供些方便。」
老外納悶了:他去美國,讓我提供些廁所幹嗎?
道別時,另一位在座的中國朋友熱情地對老外說:「我想在你方便的時候請你吃飯。」
見老外驚訝發愣,中國朋友接著說:「如果你最近不方便的話,咱們改日。……」
老外無語。
「……咱找個你我都方便的時候一起吃飯。」
老外隨即倒地!
乳」字的解釋「
一位老師正在向老外學生解釋「乳」字的含義:乳即是小的意思,比如乳鴿、乳豬等。

講解完後,老師要求老外學生用乳字造句。
老外學生:因為現在房價太高了,所以我家只能買得起50平方米的乳房。
老師冒著冷汗說:「再造一個!」
老外學生:我年紀太小,連一米寬的乳溝都跳不過去!
老師冷汗如雨下說:「再造一個!」
老外學生:老師我真的想不出來了,我的乳頭都快想破了!
「意思」的意思
某老外苦學漢語10年,到中國參加漢語考試。
試題為,請解釋下文中每個「意思」的意思。
阿呆給領導送紅包時,兩個人的對話頗有意思。
領導:「你這是什麼意思?」
阿呆:「沒什麼意思,意思意思。」
領導:「你這就不夠意思了。」
阿呆:「小意思,小意思。」
領導:「你這人真有意思。」
阿呆:「其實也沒有別的意思。」
領導:「那我就不好意思了。」
阿呆:「是我不好意思。」
老外淚流滿面,交白卷回國了。
y****g
发帖数: 36950
64

胡说,广播里都念 "高456号" "动123号" "特789号"

【在 o*******n 的大作中提到】
: 我看正好相反
: 比如, 中国的高速公路和高速铁路都是G打头的编号, 那个G本来取自于拼音Gao的第
: 一个字母,可是到了广播电视里, 那个G就只能发英文的G了
:
: 了:

1 (共1页)
进入WaterWorld版参与讨论
相关主题
大家猜一下,我问ex你爱我么,她怎么回答的一个简单的英语语法问题
中国人同性恋相关因素及形成机理的初步研究汉语是英语乃至全世界一切语言的发展方向
中国高薪水个屁。 (转载)火车和飞机
Re: 古代汉语动词有没有时态这个概念? (转载)除了中文,还有哪个语言有声调规则? (转载)
看起来中华文明真的是起源于苏美尔文明Kobe居然是个日本名
汉语作为高度发展的孤立语,相对西方语言的优势显而易见sb中国小编:在美华裔300万,已占美国总人口12%
英语这门低级语言,本来就应该汉化养金鱼的人要不要禁止别人吃鱼?
英文翻译神来之笔,中文之美难以言喻!猪肉有瘦肉精,牛肉应该没有吧? (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: chinese话题: 英语话题: 汉语话题: nanjing话题: english