j*****7 发帖数: 10575 | 1 “这里的阿撒泻勒,未有明讲。历代解经者皆以为表与神相对的魔鬼。”
“倪弟兄的书籍我全部都读过。丁道尔圣经注释读过,大多数教父著作,还有类似文森
特的新约词汇研习这类工具书我都读过。这个表列下去会很长的,就不必列太多了。”
路加福音
14:8你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上。恐怕有比你尊贵的客,被他请来。
14:9那请你们的人前来对你说,让座寄这一位吧。你就羞羞惭惭的退到末位上去了。
14:10你被请的时候,就去坐在末位上,好叫那请你的人来,对你说,朋友,请上坐,
那时你在同席的人面前,就有了光彩了。
14:11因为凡自高的必降为卑。自卑的必升为高。 |
l**********t 发帖数: 5754 | 2 "14:11因为凡自高的必降为卑。自卑的必升为高。"
Amen.
【在 j*****7 的大作中提到】 : “这里的阿撒泻勒,未有明讲。历代解经者皆以为表与神相对的魔鬼。” : “倪弟兄的书籍我全部都读过。丁道尔圣经注释读过,大多数教父著作,还有类似文森 : 特的新约词汇研习这类工具书我都读过。这个表列下去会很长的,就不必列太多了。” : 路加福音 : 14:8你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上。恐怕有比你尊贵的客,被他请来。 : 14:9那请你们的人前来对你说,让座寄这一位吧。你就羞羞惭惭的退到末位上去了。 : 14:10你被请的时候,就去坐在末位上,好叫那请你的人来,对你说,朋友,请上坐, : 那时你在同席的人面前,就有了光彩了。 : 14:11因为凡自高的必降为卑。自卑的必升为高。
|
E*****m 发帖数: 25615 | |
s***u 发帖数: 1911 | 4 that's why you love him
【在 E*****m 的大作中提到】 : 永遠只會指著別人說該怎樣,嘿嘿!
|
w******g 发帖数: 10018 | 5 实话实说而已。你不问我,我从来也不说自己看过什么书。
【在 j*****7 的大作中提到】 : “这里的阿撒泻勒,未有明讲。历代解经者皆以为表与神相对的魔鬼。” : “倪弟兄的书籍我全部都读过。丁道尔圣经注释读过,大多数教父著作,还有类似文森 : 特的新约词汇研习这类工具书我都读过。这个表列下去会很长的,就不必列太多了。” : 路加福音 : 14:8你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上。恐怕有比你尊贵的客,被他请来。 : 14:9那请你们的人前来对你说,让座寄这一位吧。你就羞羞惭惭的退到末位上去了。 : 14:10你被请的时候,就去坐在末位上,好叫那请你的人来,对你说,朋友,请上坐, : 那时你在同席的人面前,就有了光彩了。 : 14:11因为凡自高的必降为卑。自卑的必升为高。
|
B******y 发帖数: 2255 | 6 你讲的对,大家彼此勉励吧。
【在 j*****7 的大作中提到】 : “这里的阿撒泻勒,未有明讲。历代解经者皆以为表与神相对的魔鬼。” : “倪弟兄的书籍我全部都读过。丁道尔圣经注释读过,大多数教父著作,还有类似文森 : 特的新约词汇研习这类工具书我都读过。这个表列下去会很长的,就不必列太多了。” : 路加福音 : 14:8你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上。恐怕有比你尊贵的客,被他请来。 : 14:9那请你们的人前来对你说,让座寄这一位吧。你就羞羞惭惭的退到末位上去了。 : 14:10你被请的时候,就去坐在末位上,好叫那请你的人来,对你说,朋友,请上坐, : 那时你在同席的人面前,就有了光彩了。 : 14:11因为凡自高的必降为卑。自卑的必升为高。
|
E*****m 发帖数: 25615 | 7
愛慕談不上,崇拜是大大的。
【在 s***u 的大作中提到】 : that's why you love him
|