由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
MedicalCareer版 - 请帮我确认一下文凭翻译的问题.......
相关主题
正在报名,急问,关于学位,谢谢先紧急求问:请问我可以考board吗?
请教“医学学士学位”的翻译。<还愿贴>小专业报名
求助学位翻译请教大家意见
被翻译成 Bachelor of medicine in clinical medicine, is that ok?whyisthat: 学 位 证 书 的 翻 译 的 新 问 题,着 急 , 精 华
急问,医疗专业翻译成“Medical treatment“ 行吗?CAF填表关于medical education
翻译成'Bachlor of Medicine Degree' 是否能报上名Step 1?学位翻译问题 求助
学位翻译-临床专业国内的master degree of medicine美国承认吗?
学位翻译, 纠结~!(更新,不再纠结了)degree in CAF---which one should we choose
相关话题的讨论汇总
话题: medicine话题: degree话题: bachelor话题: conferred话题: 学士学位
进入MedicalCareer版参与讨论
1 (共1页)
s********p
发帖数: 1319
1
RT,
专业:"医学系医学专业",翻译成:"Department of Medicine, majoring in Medicine",
行吗?
还是一定要majoring in Clinical Medicine?
学位:医学学士学位,翻译成"conferred the Degree of Bachelor of Medicine in
Medicine",该可以了吧?
想少走点弯路,请帮我确认一下.
不胜感激!
l********y
发帖数: 2295
2
学位:医学学士学位,翻译成"conferred the Degree of Bachelor of Medicine in
Medicine",该可以了吧?
这个可以,上面那个没注意,好像没有啊?
s*****9
发帖数: 445
3
是这样

【在 l********y 的大作中提到】
: 学位:医学学士学位,翻译成"conferred the Degree of Bachelor of Medicine in
: Medicine",该可以了吧?
: 这个可以,上面那个没注意,好像没有啊?

s********p
发帖数: 1319
4
谢谢楼上两为大大!
但对第一个问题还是吃不准.
d****y
发帖数: 2180
5
因为我的中文的学位证写的是医学系临床医学专业,所以她们翻译成‘Department of
Medicine,
majoring in Clinical Medicine’。
医学学士学位是 conferred the Degree of Bachelor of Medicine in Medicine.

",

【在 s********p 的大作中提到】
: RT,
: 专业:"医学系医学专业",翻译成:"Department of Medicine, majoring in Medicine",
: 行吗?
: 还是一定要majoring in Clinical Medicine?
: 学位:医学学士学位,翻译成"conferred the Degree of Bachelor of Medicine in
: Medicine",该可以了吧?
: 想少走点弯路,请帮我确认一下.
: 不胜感激!

s********p
发帖数: 1319
6
Thank you very much!!

of

【在 d****y 的大作中提到】
: 因为我的中文的学位证写的是医学系临床医学专业,所以她们翻译成‘Department of
: Medicine,
: majoring in Clinical Medicine’。
: 医学学士学位是 conferred the Degree of Bachelor of Medicine in Medicine.
:
: ",

S******9
发帖数: 2837
7
医学学士学位: conferred the Degree of Bachelor of Medicine in Medicine
H*******y
发帖数: 28
8
My version is 医学学士学位:"conferred the Degree of Bachelor of Medicine in
Medicine"
s********p
发帖数: 1319
9
谢谢楼上各位!
1 (共1页)
进入MedicalCareer版参与讨论
相关主题
degree in CAF---which one should we choose急问,医疗专业翻译成“Medical treatment“ 行吗?
學位證翻譯 any translation service in Shanghai翻译成'Bachlor of Medicine Degree' 是否能报上名Step 1?
计划找工作,请教各位关于国内学位的问题。包子酬谢。学位翻译-临床专业
如此证书翻译,麻烦前辈帮看一下,谢谢!学位翻译, 纠结~!(更新,不再纠结了)
正在报名,急问,关于学位,谢谢先紧急求问:请问我可以考board吗?
请教“医学学士学位”的翻译。<还愿贴>小专业报名
求助学位翻译请教大家意见
被翻译成 Bachelor of medicine in clinical medicine, is that ok?whyisthat: 学 位 证 书 的 翻 译 的 新 问 题,着 急 , 精 华
相关话题的讨论汇总
话题: medicine话题: degree话题: bachelor话题: conferred话题: 学士学位