a*******g 发帖数: 867 | 1 玄奘所译佛说经典
缘起经(1卷)〖唐 玄奘译〗
大般若波罗蜜多经(600卷)(第1-200卷)〖唐 玄奘译〗
大般若波罗蜜多经(第201-400卷)〖唐 玄奘译〗
大般若波罗蜜多经(第401-600卷)〖唐 玄奘译〗
般若波罗蜜多心经(1卷)〖唐 玄奘译〗
显无边佛土功德经(1卷)〖唐 玄奘译〗
大宝积经(120卷)〖唐 菩提流志译并合〗菩萨藏会(大萨菩藏经二十卷)(
卷35-54)〖唐 玄奘译〗
称赞净土佛摄受经(1卷)〖唐 玄奘译〗
佛临涅槃记法住经(1卷)〖唐 玄奘译〗
大乘大集地藏十轮经(10卷)〖唐 玄奘译〗“宝库”录校版本
受持七佛名号所生功德经(1卷)〖唐 玄奘译〗
药师琉璃光如来本愿功德经(1卷)〖唐 玄奘译〗“宝库”录校版本)
说无垢称经(6卷)〖唐 玄奘译〗
如来示教胜军王经(1卷)〖唐 玄奘译〗
天请问经(1卷)〖唐 玄奘译〗
寂照神变三摩地经(1卷)〖唐 玄奘译〗
解深密经(5卷)〖唐 玄奘译〗“宝库”录校版本
佛说佛地经(1卷)〖唐 玄奘译〗
甚希有经(1卷)〖唐 玄奘译〗
最无比经(1卷)〖唐 玄奘译〗
缘起圣道经(1卷)〖唐 玄奘译〗
分别缘起初胜 |
a*******g 发帖数: 867 | 2 到了某人嘴里,成了“翻译了一大堆艰涩难懂的唯识宗经典”、心经是“几乎唯一得到
大众认可的”经典。
还口口声声什么阿毗达摩的。
真不知道这些人是怎么了。 |
d******y 发帖数: 3668 | 3
两个阿毗达磨说的不是一个对象,这词本身就是“论”的意思
玄奘翻译的阿毗达磨是北方上座说一切有部的论藏
南传巴利文三藏里面的阿毗达磨是南方上座分别说部的论藏
都是佛灭后110年僧团分裂后部派佛教的传诵(有很多新增),都不能算“原始佛法”
,虽然大乘把两者都称之为“小乘”
严格来讲佛灭后第一次结集的内容才算原始佛法,因为只有那个时候僧团还没分裂
这就是为什么探求原始佛法不能单看北传的《阿含经》也不能单看南传的巴利文三藏经
,所以近年来有不少学者就做了很多比对的工作,寻找两者的共说,尤其是最早的《杂
阿含经》和南传《相应部》,其他的修多罗(sutra)多为第一次结集后的新增
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E8%97%8F
北方上座因为是阿难的传承,所以重经,南方上座因为是优波离的传承,所以重律
我还没仔细看这方面的历史,稍微听闻了一些而已
【在 a*******g 的大作中提到】 : 到了某人嘴里,成了“翻译了一大堆艰涩难懂的唯识宗经典”、心经是“几乎唯一得到 : 大众认可的”经典。 : 还口口声声什么阿毗达摩的。 : 真不知道这些人是怎么了。
|
d******y 发帖数: 3668 | 4
法”
藏经
《杂
这个纯属考据八卦,和修行没啥关系 |
r****n 发帖数: 8253 | 5
难道不是吗?上面的经典不是以唯识宗为主吗?
上面的经典,除了心经,还有哪个是大众广泛接受认可,普及程度很高的?
而且心经实际还是最早鸠摩罗什翻译的,玄奘实际上进行了一些润色修改。
除心经外,勉强比较出名的就是瑜伽师地论,但是这部经典普及程度实际也很低,现今
90%的佛教徒都未必读过。
玄奘择翻译的阿毗达摩不是我说的阿毗达摩啊。
呵呵,真不知道你怎么了。
【在 a*******g 的大作中提到】 : 到了某人嘴里,成了“翻译了一大堆艰涩难懂的唯识宗经典”、心经是“几乎唯一得到 : 大众认可的”经典。 : 还口口声声什么阿毗达摩的。 : 真不知道这些人是怎么了。
|
a*******g 发帖数: 867 | 6 《大般若经》六百卷是唯识宗为主吗?阿毗达磨大毗婆沙论二百卷是唯识宗为主吗?
《药师经》不被大众广泛认可吗?《大般若经》不被大众广泛接受认可吗?
我在解释大乘思想中六度的时候,就引用了《大般若经》,你没看见吗?
《瑜伽师地论》的名声岂只是勉强?
我只是业余学学大乘,都知道这些,何况专修的。
每次都是信口开河。还“上面的经典不是以唯识宗为主吗?”,真好意思说啊?
【在 r****n 的大作中提到】 : : 难道不是吗?上面的经典不是以唯识宗为主吗? : 上面的经典,除了心经,还有哪个是大众广泛接受认可,普及程度很高的? : 而且心经实际还是最早鸠摩罗什翻译的,玄奘实际上进行了一些润色修改。 : 除心经外,勉强比较出名的就是瑜伽师地论,但是这部经典普及程度实际也很低,现今 : 90%的佛教徒都未必读过。 : 玄奘择翻译的阿毗达摩不是我说的阿毗达摩啊。 : 呵呵,真不知道你怎么了。
|
r****n 发帖数: 8253 | 7 玄奘翻译的经典,大部分是唯识宗的。
上面列的不是很清楚吗?
所译印度瑜伽行派(唯识)论著
瑜伽师地论(100卷)〖唐 玄奘译〗
瑜伽师地论释(1卷)〖唐 玄奘译〗
成唯识论(10卷)〖唐 玄奘译〗
唯识三十论颂(1卷)〖唐 玄奘译〗
唯识二十论(1卷)〖唐 玄奘译〗
摄大乘论本(3卷)〖唐 玄奘译〗
摄大乘论释(10卷)〖世亲菩萨释 唐 玄奘译〗
摄大乘论释(10卷)〖无性菩萨释 唐 玄奘译〗
辩中边论(3卷)〖唐 玄奘译〗
辩中边论颂(1卷)〖唐 玄奘译〗
显扬圣教论(20卷)〖唐 玄奘译〗
显扬圣教论颂(1卷)〖唐 玄奘译〗
大乘阿毗达磨集论(7卷)〖唐 玄奘译〗
大乘阿毗达磨杂集论(16卷)〖唐 玄奘译〗
大乘成业论(1卷)〖唐 玄奘译〗
大乘五蕴论(1卷)〖唐 玄奘译〗
大乘百法明门论(1卷)〖唐 玄奘译〗“宝库”录校版本
王法正理论(1卷)〖陈 玄奘译〗
观所缘缘论(1卷)〖唐 玄奘译〗
因明正理门论本(1卷)〖唐 玄奘译〗
因明入正理论(1卷)〖唐 玄奘译〗
另外前面的解密深经也肯定是唯识宗的,还有所有的的阿毗达摩其实也是和唯识宗密切
相关的。不过这个算争议吧。
这个很荒
【在 a*******g 的大作中提到】 : 《大般若经》六百卷是唯识宗为主吗?阿毗达磨大毗婆沙论二百卷是唯识宗为主吗? : 《药师经》不被大众广泛认可吗?《大般若经》不被大众广泛接受认可吗? : 我在解释大乘思想中六度的时候,就引用了《大般若经》,你没看见吗? : 《瑜伽师地论》的名声岂只是勉强? : 我只是业余学学大乘,都知道这些,何况专修的。 : 每次都是信口开河。还“上面的经典不是以唯识宗为主吗?”,真好意思说啊?
|
a*******g 发帖数: 867 | 8 你列出的加起来,还不到200卷。玄奘法师译经1335卷,这是大部分吗?
【在 r****n 的大作中提到】 : 玄奘翻译的经典,大部分是唯识宗的。 : 上面列的不是很清楚吗? : 所译印度瑜伽行派(唯识)论著 : 瑜伽师地论(100卷)〖唐 玄奘译〗 : 瑜伽师地论释(1卷)〖唐 玄奘译〗 : 成唯识论(10卷)〖唐 玄奘译〗 : 唯识三十论颂(1卷)〖唐 玄奘译〗 : 唯识二十论(1卷)〖唐 玄奘译〗 : 摄大乘论本(3卷)〖唐 玄奘译〗 : 摄大乘论释(10卷)〖世亲菩萨释 唐 玄奘译〗
|
r****n 发帖数: 8253 | 9
1.你没有算阿毗达摩部分,阿毗达摩部分都是和唯识宗密切相关,而阿毗达摩部分就有
接近500卷,阿毗达摩的风格和唯识宗非常接近。唯识宗的很多思想也都是来自阿毗达摩
2.你不能算卷数,像般若经,一下就是600卷,但它并不是选择所译经典的重要部分。
玄奘翻译经典当中最重的就是唯识宗部分,尤其是瑜伽师地论。玄奘当时为了翻译这部
经,征集全国人才,翻译它也是玄奘去印度的重要原因之一。
3.玄奘取回来的各派经典,唯识宗显然是翻译最多也是最看重的,这个通过目录完全可
以看出来
【在 a*******g 的大作中提到】 : 你列出的加起来,还不到200卷。玄奘法师译经1335卷,这是大部分吗?
|
a*******g 发帖数: 867 | 10
达摩
哦,风格非常接近也行啊。
大般若经译完之后,玄奘法师感叹说“此乃镇国之典。人天大宝”,虽然佛经都很重要
,但不是哪部经都能号称“镇国之典”的?这还不重要?
不能算卷数,就算本数好了。你列举的唯识论经典21本,玄奘法师所译总记70余本。仍
然不是你说的“大部分”啊。
承认说错了,就这么难吗?非要把阿毗达摩也算成是唯识宗的,至于吗?
【在 r****n 的大作中提到】 : : 1.你没有算阿毗达摩部分,阿毗达摩部分都是和唯识宗密切相关,而阿毗达摩部分就有 : 接近500卷,阿毗达摩的风格和唯识宗非常接近。唯识宗的很多思想也都是来自阿毗达摩 : 2.你不能算卷数,像般若经,一下就是600卷,但它并不是选择所译经典的重要部分。 : 玄奘翻译经典当中最重的就是唯识宗部分,尤其是瑜伽师地论。玄奘当时为了翻译这部 : 经,征集全国人才,翻译它也是玄奘去印度的重要原因之一。 : 3.玄奘取回来的各派经典,唯识宗显然是翻译最多也是最看重的,这个通过目录完全可 : 以看出来
|
r****n 发帖数: 8253 | 11
都不能说非常接近,而是高度接近。二者都是一种精微的认识论,唯识宗被认为是最具
有科学特色的宗派,而阿毗达摩同样也是,二者都是对极精微世界的一种认识,也因此
都发明了大量的名相。
唯识宗和小乘阿毗达摩的区别,就是小乘阿毗达摩没有提出一个七识和八识,但是在一
些部派里面已经有了类似的一些概念,是唯识发展的基础,
玄奘取回的经典,也有部派佛教的经藏部分和律藏部分,可是玄奘为什么只翻译了阿毗
达摩,而放下了部派佛教的重要部分阿含经?
重要,就像玄奘翻译的经典里面也有心经,心经的地位比般若经要大多了,但这也都不
能影响唯识经典在玄奘翻译经典当中的比重。
如果玄奘不翻译一些除唯识宗以外的重要经典,那这个人就大有问题了。
我不知道70本是怎么算的,比如是不是把阿毗达摩那些小分类也给分别算了,比如是否
把一些咒语和戒本部分也算入了。
因为事情本来就很明显。看到玄奘翻译的经典目录,一眼就可以认出唯识经典的重要比
重,而且这本身也是非常正常的现象,因为玄奘之所以去印度,就是因为对唯识经典的
疑问有关。所以他当然要翻译大量的唯识经典。然后再抽取其他各派的一些重要经典。
我们看看玄奘带回来的经典总分类就可以
【在 a*******g 的大作中提到】 : : 达摩 : 哦,风格非常接近也行啊。 : 大般若经译完之后,玄奘法师感叹说“此乃镇国之典。人天大宝”,虽然佛经都很重要 : ,但不是哪部经都能号称“镇国之典”的?这还不重要? : 不能算卷数,就算本数好了。你列举的唯识论经典21本,玄奘法师所译总记70余本。仍 : 然不是你说的“大部分”啊。 : 承认说错了,就这么难吗?非要把阿毗达摩也算成是唯识宗的,至于吗?
|
S**U 发帖数: 7025 | 12 阿毗达磨俱舍论是理解部派佛教必读,藏传考格西的五论之一。
阿毗达磨发智论
阿毗达磨集异门足论
阿毗达磨法蕴足论
阿毗达磨识身足论
阿毗达磨界身足论
阿毗达磨品类足论
说一切有部的论称为「一身六足」,「一身」是指「发智论」。南传佛教论典也是七部
。七部论应该出于上座部的共同传说。
大毗婆沙论是说一切有部集大成的论书,是俱舍论评破的对象。
玄奘译出说一切有部所有重要的论书,是了解法相的重要参考资料,加上异部宗轮论,
让我们更能看出部派佛教对唯识、中观的影响。
西游记受到大唐西域记的影响。不过西游记里对佛法的描述错误太多了。
玄奘译出的唯识论典改变了汉传佛教对唯识的理解。成唯识论是玄奘编译,对十家说法
加以抉择,不是纯粹翻译。
唯识最大的问题是修观的方法没有传下来,看无著、世亲的论,当初应该有相当止观经
验才可能写的出来。后代即使思想不是唯识的修行人,还是会引用唯识论典,就是因为
唯识论典把难以说明的止观状况说清楚。
「说无垢称经」是「维摩诘经」的别译,不过通行本是鸠摩罗什翻的。
【唐 玄奘译】“宝库”录校版本 |
a*******g 发帖数: 867 | 13
前面才说“但它并不是选择所译经典的重要部分。”现在这不重要的部分怎么又“重要
”了呢。怎么看也是前言不搭后语。
心经是《大般若经》的缩简版,由于简短而便于流通。说心经地位比般若经大,是毫无
意义的。
这个“如果”说的。你修四念住怎么修出这么多妄想啊?
见《大慈恩寺三藏法师传》:"遂命嘉尚法师。具录所翻经论。合七十四部。总一千三
百三十八卷。"
我看了好多眼也没看出来。无论从卷数、部数上看,不能说“玄奘翻译的经典,大部分
是唯识宗的。”
承认说错了,就这么难吗?
【在 r****n 的大作中提到】 : : 都不能说非常接近,而是高度接近。二者都是一种精微的认识论,唯识宗被认为是最具 : 有科学特色的宗派,而阿毗达摩同样也是,二者都是对极精微世界的一种认识,也因此 : 都发明了大量的名相。 : 唯识宗和小乘阿毗达摩的区别,就是小乘阿毗达摩没有提出一个七识和八识,但是在一 : 些部派里面已经有了类似的一些概念,是唯识发展的基础, : 玄奘取回的经典,也有部派佛教的经藏部分和律藏部分,可是玄奘为什么只翻译了阿毗 : 达摩,而放下了部派佛教的重要部分阿含经? : 重要,就像玄奘翻译的经典里面也有心经,心经的地位比般若经要大多了,但这也都不 : 能影响唯识经典在玄奘翻译经典当中的比重。
|